|
|||
Перевод. «„Девушки Вриндавана, гопи, — это верховные богини процветания. А наслаждается всем во Вриндаване Верховная Личность Бога, Кришна. Все деревья там — это деревья желаний, а земля состоит из трансцендентного философского камня. Вода там словно нектПеревод «„Девушки Вриндавана, гопи, — это верховные богини процветания. А наслаждается всем во Вриндаване Верховная Личность Бога, Кришна. Все деревья там — это деревья желаний, а земля состоит из трансцендентного философского камня. Вода там словно нектар, каждое слово — это песня, каждый шаг — танец, а флейта — неизменная спутница Кришны. Все там пронизано сиянием трансцендентного блаженства. Поэтому Вриндавана-дхама — единственная обитель безоблачного счастья“». = картум акартум анйатха йам самартхам са эва ишварах Ишвара (определение): нет ничего невозможного для всемогущего Бога. == Шримад-бхагаватам 12. 2. 18
ш́ амбхала-гра̄ ма-мукхйасйа
Пословный перевод ш́ амбхала-гра̄ ма — в деревне Шамбхала; мукхйасйа — главного жителя; бра̄ хман̣ асйа — брахмана; маха̄ -а̄ тманах̣ — великой души; бхаване — в доме; вишн̣ уйаш́ асах̣ — Вишнуяши; калких̣ — Господь Калки; пра̄ дурбхавишйати — явится.
Перевод Господь Калки явится в доме лучшего избрахмановдеревни Шамбхала, великой души Вишнуяши.
|
|||
|