|
|||
7 встреча…И вновь туман рассеялся, а Снейп находился в той же спальне, на том же месте. Поттер сидел на кровати, подложив под спину широкую подушку и вытянув ноги. В руках он держал небольшой томик в простом переплете. Послышался шорох откинутого полога и через секунду у постели студента возник декан Слизерина. Он снял свою чёрную мантию и уже привычным жестом небрежно кинул ее в изножье кровати, представ в таком же чёрном домашнем комплекте. Произнеся заклинания, профессор присел на кровать рядом с юношей. - Добрый вечер, профессор, - вполне миролюбиво поприветствовал вошедшего Поттер, как только защитные чары были установлены. Тот кивнул в ответ и слегка улыбнулся. Видеть эту улыбку на своём лице Снейпу было несколько непривычно, но юношу, похоже, она уже нисколько не смущала. - Уже ночь, если ты заметил, - доброжелательные и даже шутливые нотки в интонации профессора вызвали у Снейпа ещё одну волну изумления. - Что читаем? Закрыв книгу, Поттер продемонстрировал обложку. «Джек Лондон. Рассказы» - прочёл Мастер Зелий про себя. - Вот, Гермиона посоветовала, говорит - это то, что мне нужно, - непринуждённо ответил подросток. - Одобряю выбор мисс Грейнджер. - Так Вы это читали? - юноша поднял на профессора удивлённый взгляд. - Гарри, то, что я дни и ночи провожу в Хогвардсе, пытаясь вложить в не обременённые разумом головы студентов крупицы знаний, ещё не говорит о том, что ничего, кроме зелий меня не интересует, - профессор казался слегка задетым. - Кстати, я готов пойти по стопам мисс Грейнджер - у меня прекрасная библиотека, в которой найдутся книги не только по зельеварению. «Какая сентиментальность…» - гримаса брезгливости исказила лицо Снейпа. - Буду только рад, - улыбнулся Поттер, пытаясь загладить вину от неуклюжего вопроса. - Я целиком и полностью доверяюсь Вашему вкусу. «И этот туда же! » - Снейп в отчаянии закатил глаза. Уголки губ профессора слегка растянулись в довольной ухмылке. - Кстати, я принес тебе последнюю порцию зелья, - с этими словами зельевар, потянувшись к мантии, достал из кармана прозрачный флакончик и поставил его на тумбочку. - Можно считать, ты практически здоров. - Значит, я снова могу пичкать свой желудок всякой дрянью? - Лицо Поттера по-мальчишески задорно озарилось широкой улыбкой, от которой в душе СеверусА потеплело, отозвавшись слабым отголоском и в душе Снейпа. Но, справившись с собой, Северус напустил на себя показную суровость и угрожающим тоном заявил: - Не советовал бы, мистер Поттер. Студента, казалось, ни чуть не смутили строгие интонации в голосе профессора - он закинул руки за голову и, выгнувшись, сладко потянулся, прикрыв глаза. Зельевар несколько мгновений пожирал Поттера хищным взглядом, но всё же взял себя в руки и успел отвернуться до того, как юноша открыл глаза. - Так я уже могу приступить к тренировкам, профессор? - с надеждой в голосе спросил Гарри. - До матча с Ревенкло осталось чуть больше недели, а я уже и так слишком много пропустил. Мастер Зелий чуть помедлил с ответом, опасаясь, что голос может выдать его волнение, и, прочистив горло, ответил: - Думаю, нет ничего страшного, если ты немного полетаешь, - зельевар посмотрел Поттеру прямо в глаза. - Только прошу - не слишком напрягайся, особенно в первое время. Организм должен постепенно привыкать к нагрузкам. - Спасибо, профессор, я постараюсь, - юноша был искренне тронут заботой зельевара. Казалось, все слова были уже сказаны, и время было позднее, но Мастер Зелий не спешил уходить. Чтобы прервать неловкую паузу, Поттер решил спросить: - Профессор, мне не даёт покоя один вопрос, - зельевар чуть склонил голову набок, показывая, что готов выслушать юношу. - Я хоть и умудрился приготовить сегодня вполне сносное зелье, но его цвет несколько отличался от контрольного образца. А я просто уверен, что всё сделал правильно. Мастер Зелий возликовал в душе - в кои-то веки несносный, упрямый мальчишка проявляет интерес к его предмету. Снейп же, напротив, только поморщился в ответ на очередной всплеск эмоций своего двойника. Столь внезапно возникший интерес Поттера к зельям его не впечатлил. Нисколько. - Я рад, что ты обратил на это внимание, - улыбнулся Северус. Он старательно подбирал слова, чтобы юноша лучше его понял: - Понимаешь, Гарри, одного знания рецепта и неукоснительного его соблюдения недостаточно, чтобы получилось по-настоящему превосходное зелье, - профессор перевёл дыхание, - Существует множество нюансов, влияющих на качество, - сейчас зельевар был в своей стихии, - Это и способность концентрировать магию в нужный момент, и скорость, с которой ты мешаешь зелье, размер и качество котла, материал, из которого сделан ковш, даже твое настроение, - он с лукавой искоркой во взгляде посмотрел на юношу, уверенный, что смог заинтересовать его, - Всё имеет значение, и чем сложнее состав, тем больше нюансов, - закончил зельевар в ожидании следующих вопросов. - Здорово! Мне никогда в этом не разобраться, - в искреннем порыве воскликнул юноша. «Куда уж такой бестолочи, как ты…» - не преминул съязвить Снейп. - Ну, в этом я могу тебе помочь, - как будто что-то прикидывая в уме, профессор подхватил мысль студента. - У меня имеется одна книга - «777 хитростей зельевара» Николаса Фламеля - это как раз то, что тебе нужно. «Рядом с этим малолетним идиотом и я становлюсь умственно неполноценным» - Снейп посмотрел на своего двойника с ярко выраженной неприязнью. - Но это же, наверное, жутко редкая вещь? - Гарри в изумлении уставился на своего профессора. - Вам она и самому нужна. «Ещё как, недоумок! Уж она-то не компенсирует недостаток мозгов в твоей гриффиндорской башке! » - Снейп уже не знал, на кого больше злиться. - Я изучил её вдоль и поперёк, - Северус был тронут таким искренним проявлением чувств. - Тебе она нужнее - экзамены не за горами. - Спасибо, профессор… даже не знаю, что сказать. Честно… - юноша, казалось, и впрямь растерялся. Он взъерошил пятернёй свои и без того непослушные волосы и, всё ещё под впечатлением, продолжил: - Вот мы сидим с Вами сейчас, разговариваем спокойно на разные темы… кто бы мог подумать ещё неделю назад, что такое возможно… - Профессор чуть напрягся, ожидая продолжения. - И всё же, когда я вижу в классе прежнего профессора Зелий - желчного и язвительного - мне становиться немного не по себе. - Поттер осторожно взглянул на зельевара, но поспешил продолжить: - Нет, я не испытываю к нему ненависти или неприязни, просто пока это выше моего понимания - ВЫ и ОН - совсем разные. - Гарри, мы с тобой уже обсуждали эту тему, - Мастер Зелий говорил мягко, стараясь убедить юношу: - В сущности, ОН и Я - это один человек, просто запутавшийся и одинокий. ( Снейп фыркнул из своего угла). Только очень веские, очень глубокие причины внутреннего конфликта, противоречия, непрерывно терзающие разум и душу, способны спровоцировать разделение сознания. Но это не может продолжаться вечно - магия этого не допустит, - в глазах профессора мелькнула грусть. - Резкий эмоциональный всплеск или другой внешний фактор могут в корне изменить ситуацию, - закончил зельевар. - И тогда останется один из вас? - поймал мысль профессора Поттер. «Второго я просто задушу» - мстительно пообещал Снейп. - Не знаю, - честно признался Северус. - Я не хотел бы потерять такого умного и интересного собеседника - компания преподавателя Зелий мне не по вкусу, - пытался пошутить юноша, но в его глазах не было веселья. «И в этом я с Вами, мистер Поттер, вполне солидарен» - не без удовольствия мысленно парировал Снейп. - Я тоже, Гарри, - с этими словами профессор взял руку подростка в свою и слегка сжал, задержав пожатие дольше обычного. - Вот, возьми - это восстанавливающее зелье, - Мастер Зелий достал ещё один пузырек, - с нашими ночными бдениями ты рискуешь не дожить до матча, - зельевар попытался улыбнуться. Он поднялся с кровати, собираясь уходить, но его остановил голос Поттера: - Спокойной ночи, профессор и… спасибо Вам. - Спокойной ночи, Гарри. Легкая пелена скрыла очертания спальни.
|
|||
|