|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
· Переведите на английский язык, обращая внимание на перевод страдательного залога и используя фразовые глаголы из предыдущего занятия:Стр 1 из 4Следующая ⇒ · Переведите на английский язык, обращая внимание на перевод страдательного залога и используя фразовые глаголы из предыдущего занятия: 1. В различных исследованиях часто ссылаются на работу этого ученого. 2. На результаты, полученные этим ученым, можно полагаться. 3. В данной главе эта проблема не была учтена. 4. В этом исследовании была сделана попытка определить данное понятие. 5. При расчете этих параметров должен быть учтен ряд изменений. 1. Определите, где представлено образование ComplexObject, а где ComplexSubject и дайте перевод предложений на русский язык: Образование ………………….
Образование ………………………….
2. Укажите, какой столбец с примерами соответствует ComplexObject, а какой – ComplexSubject:
3. Соотнесите номер предложения с соответствующим столбцом и дайте перевод предложений:
1. We know the scientist to study this proposal thoroughly. 2. The lifetime of the equipment is assumed to be 30 years. 3. The US telecoms industry is expected to continue its record growth this year. 4. The IT sector is likely to give employment to 9 million people in India by 2008. 5. We expect the software to be easily adaptable. 6. We proved the idea to be wrong.
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|