Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Эпилог. Тогда. 10 страница



-Я в этом не сомневаюсь, сэр, - сухо ответил Киммунд. - В будущем я был бы вам очень признателен, если бы вы позволили мне выбрать параметры и персонал для наших миссий.

-Так точно, - сказал Траун. Что, как заметила Фаро, вовсе не означало согласия с просьбой Киммунда.

-И чтобы ответить на ваш вопрос, нет, он этого не сделал, - продолжал Киммунд. - Я держал его в «Темном Ястребе» во время операции.

Траун на мгновение замолчал, и Фаро подумала, не скажет ли он, что атака Легиона могла бы закончиться иначе, если бы в нее был включен и Рукх. Но адмирал решил упустить такую возможность.

-Очень хорошо, - сказал он. - Продолжайте движение к «Химере» и поставьте грузовой корабль в отсек номер шесть. Вполне возможно, что корабль и даже трюм выдадут больше секретов, чем предполагали его прежние владельцы, - он сделал паузу. - И еще одно, коммандер. Держите своих пленников подальше от обзорных экранов или визуальных дисплеев, пока вы не окажетесь в пределах полукилометра от «Химеры». Затем позвольте им увидеть свой пункт назначения, наблюдайте и записывайте их реакцию.

-Да, сэр, - сказал Киммунд, нахмурившись. - Значит, мы можем определить, видели они когда-нибудь звездный разрушитель или нет?

-Именно, - сказал Траун. - Это может быть очень информативно. Как и вы, коммандер. А вы, коммодор, можете отправлять файлы данных в любое удобное для вас время.

-Уже отправлено, сэр, - подтвердила Фаро.

-А какие файлы данных, позвольте спросить? - вставил Киммунд.

-Тедарши и другие из этого региона, - сказал ему Траун. - Вполне возможно, что мы уже встретили нашего врага. В равной степени возможно, что этот враг все еще скрыт от нас, - он сделал паузу, и лицо его посуровело. - Очень важно, чтобы мы узнали, что есть истина.

 

***

 

Нодлия ждал, когда вернутся Вейдер и Траун.

В отличии от тел дарши.

-Может быть, мои приказы были неясны? - спросил Траун. Его голос был спокоен, но Вейдер мог слышать тихую угрозу, скрытую в нем.

Так что, очевидно, мог бы и Нодлия.

-Простите, господа, простите, - сказал он, его горло сжалось, а руки нервно задергались на стойке бара. - У них было оружие. У меня не было. Я запротестовал, но не смог их остановить.

-Возможно, вам следовало бы протестовать более энергично, - предположил Вейдер. Он сосредоточился на горле мужчины, вытягиваясь, чтобы дать ему хоть малейший намек на сжатие.

Нодлия выпучил глаза, его руки тщетно вцепились в неприкасаемую хватку на горле.

-Господа, пожалуйста — я вас умоляю.

-Успокойтесь, - сказал Траун. Его рука переместилась на несколько миллиметров в сторону Вейдера.

Предложение. А возможно, и приказ.

Неважно. Вейдер уже планировал, что это будет небольшой, безобидный урок. Этот человек знал слишком много, чтобы быть убитым сразу. Он ослабил хватку, наблюдая, как бармен, казалось, слегка обмяк.

-Кто здесь были? - спросил он. - Опять дарши?

Нодлия резко кивнул.

-Эти дарши? - добавил Вейдер, кивнув в сторону трех пришельцев, которые пришли сюда во время отсутствия Имперцев и теперь сидели вокруг заднего стола, нервно наблюдая за пришедшими краем глаза.

-Нет, не они, - сказал Нодлия. - Другие.

-К счастью, отсутствие тел не имеет большого значения, - сказал Траун. - Я уже видел то, что мне было нужно. Лорд Вейдер, не могли бы вы принести мне один из ножей этих дарши?

Вейдер фыркнул про себя. Один из этих ножей? Конечно же, адмирал шутил. Потянувшись Силой, он вытащил все три оружия из ножен и поднес их к стойке бара.

Траун был наготове, протянув руку, чтобы поймать свинцовый нож, когда тот метнулся к стене за стойкой бара. Вейдер поймал еще два.

Один из дарши начал было протестующе подниматься со стула, но передумал и снова сел.

-Спасибо, - спокойно ответил Траун. - Вы видите клинок, Лорд Вейдер, и узор, выгравированный на металле?

-Да, - сказал Вейдер, изучая ножи в своих руках. Теперь он видел, что это была не просто гравюра, а очень сложный узор из линий и кривых, вставленных в металл.

- В Имперских архивах об этих существах почти ничего нет, - продолжал Траун, - но вы сразу же увидите, что эти ножи совсем не похожи на тот, что я показывал вам ранее. Вы также увидите, что эти ножи подходят к небольшому изгибу их ножен, в то время как нож нашего нападавшего был слишком коротким, слишком узким и с прямым лезвием. Кроме того, борозды на поясе нападавшего были слишком глубокими, чтобы их могли проделать ножны такого легкого оружия. Они были созданы ножом такого размера и веса.

Вейдер снова задумался. Тогда он был рассеян, но теперь понял, что Траун был прав.

-Это был не тот нож, который он обычно носил.

-Верно, - сказал Траун. - Это была всего лишь замена. Вопрос в том, почему у него не было своего обычного ножа?

-Почему он не использовал то, что носил с собой, против нас? - сказал Вейдер. - Даже церемониальное оружие должно использоваться свободно, когда смерть - единственная альтернатива.

-Действительно, - сказал Траун. - Я предполагаю, что кто-то взял его обычный нож, и что замена была там только для вида. Возможно, он боялся, что, показав его, раскроет обман всем окружающим.

-Интересно, - пророкотал Вейдер. - Возможно, ценность этого оружия гораздо глубже, чем простая церемония.

-Возможно, это знак чести и семьи, - согласился Траун. - Что-то похожее на Каликори у тви'леков. Я отмечаю, что гравюры на этих трех лезвиях имеют разную длину и сложность, что подтверждает идею о том, что семейное наследие является частью дизайна.

-Возможно, нам следует расспросить их, - предложил Вейдер, поворачиваясь к трем дарши.

-Может быть, и стоит, - сказал Траун. - Нодлия, кто из них, по-вашему, будет наиболее откровенным?

-Пожалуйста, - взмолился Нодлия дрожащим голосом. - Я не хочу быть в центре всего этого. Только не снова.

-Тогда расскажите нам все, что нам нужно знать, - сказал Траун. - Расскажите нам, что было в цилиндрах, которые незнакомцы отнесли в дома.

Нодлия посмотрел на него, затем на Вейдера, рассматривая разбитое покрытие серого камня на них обоих.

-Я не знаю, - сказал он, понизив голос, как будто боялся, что дарши услышит его. - Они ничего не сказали. А я и не спрашивал.

-Новоприбывшие выглядели так же? - спросил Траун. Держа голопроектор перед собой, он вывел на экран изображение широкоплечего существа с угловатыми надбровными дугами, заостренным черепом и глубоко посаженными глазами.

Нодлия дернулся назад.

-Да, - выдохнул он. - Это они и есть. Они принесли сюда гробы. Цилиндр. Они нас напугали.

Вейдер нахмурился, глядя на изображение. Эти существа, конечно, не были хорошенькими, но он сталкивался со многими более крупными и отвратительными противниками.

-Тебя легко напугать, - презрительно проворчал он.

Нодлия с трудом сглотнул.

-Дарши боялись их, - пробормотал он. - Некоторые из дарши стали их слугами, - он покачал головой. - Я видел много дарши. Готовил им выпивку, смотрел, как они спорят. По моему опыту, они никогда никому не служат. Не по своей воле.

Вейдер указал на изображение.

-Один из пленников Первого Легиона?

-Да, - подтвердил Траун. - Коммандер Киммунд прислал это мне, когда вы приводили сюда корабль, - он наполовину развернул его и задумчиво посмотрел в лицо пришельца. - Так это и есть гриски.

Нодлия резко вдохнул.

-Это и есть гриски?

-Что за гриски? - спросил Вейдер.

-Гриски — раса, живущая где-то в Неизведанных Регионах, - сказал Траун. Он еще мгновение смотрел на изображение, затем выключил голопроектор. Полумифические существа, которых встречали лишь немногие. Говорят, что они странники без постоянного дома, скитающиеся по космосу в таких количествах, что способны уничтожать звёзды. Говорят, что они ужасающие воины, подавляющие своих противников численным превосходством и свирепостью.

Вейдер посмотрел на Нодлию. Бармен, казалось, еще больше съеживался с каждым словом.

-Мифы, говорите.

-Да, - ответил Траун. - Но многие мифы основаны на фактах. Теперь мы должны попытаться отделить одно от другого, - он положил на стойку монету. - Благодарю вас за помощь.

-Подождите, - сказал Нодлия, когда чисс повернулся, чтобы уйти. - И это все? Вы просто уходите от нас?

-Вы думали, что мы останемся? - спросил Траун.

-А как же мы? – спросил Нодлия. - А как насчет гриски? А что, если они вернутся?

Траун покачал головой.

-Я не верю, что они это сделают.

-А если вы ошибаетесь?

Глаза Трауна сузились, а лицо посуровело. Это было выражение, которое джедай видел лишь однажды, очень давно. Выражение, которое говорило о неминуемом приближении смерти.

-Потому что вы оставляете после себя довольно большой беспорядок, - настаивал Нодлия. - Это мы должны остаться и...

Он замолчал, его глаза расширились, когда Вейдер снова сжал его горло, чтобы заставить замолчать.

-Ты получил свой ответ, - пророкотал Темный Лорд.

Голова Нодлии заметались вверх-вниз в поспешном кивке, его глаза все еще были широко раскрыты. Вейдер задержал его еще на мгновение, а затем отпустил.

-Мы уходим? - спросил он у Трауна.

-Мы уходим, - сказал Траун. Как и выражение его лица, его голос тоже говорил о смерти. - Идемте. У нас есть над чем поработать.

 

***

 

Первая часть обратного пути прошла в молчании: Вейдер пилотировал грузовой корабль, Траун пристально смотрел на свой датапад. По колеблющимся отблескам света на лице Трауна было ясно, что он просматривает свою коллекцию произведений искусства.

Они покинули атмосферу Батуу, и Вейдер заложил вектор обратно к «Химере», когда Траун наконец отложил датапад в сторону.

-Ну что? - спросил Вейдер.

-Кажется, я кое-что понял, - сказал чисс. - Во-первых, давайте обсудим произошедшее на Батуу. Я полагаю, вы уже пришли к некоторым выводам?

-Верно, - сказал Вейдер, мрачно задаваясь вопросом, был ли Траун снисходительным. Несомненно, чисс уже узнал все, что можно было узнать. Ситх, конечно же, обычно обнаруживал, что отстает от Трауна в таких вещах. - гриски наняли дарши, чтобы создать базу и триаду связи в Черном Шпиле. Когда все было готово, они принесли цилиндры и перенесли их с посадочной площадки в дом.

-А цилиндры - это...?

Вейдер нахмурился. На этот раз это определенно было проверкой.

-Я думаю, что это резервуары для гибернации, - сказал он. - Возможно, это похоже на замораживание карбонита. Оккупантов доставили в Батуу, а затем поместили в цистерны для тайной транспортировки через Черный Шпиль к домам дарши. Именно их внезапный страх перед тем, что должно было случиться, Император воспринял как возмущение в Силе, - он сделал паузу, потянувшись к Силе. - Но вы ведь уже знали, что они чувствительны к Силе, не так ли?

За то короткое время, что Вейдер провел с Трауном, он никогда не чувствовал, что эмоции чисса регистрируются как нечто большее, чем маленькие и короткие вспышки против упорядоченного массива его разума. Мерцание, которое он ощутил сейчас, тоже было слабым и коротким. Но было.

-Я подозревал, но не знал наверняка, - сказал Траун. - Это не то, о чем мы говорим.

Пальцы Вейдера дернулись, его глаза и разум сосредоточились на воротнике Трауна. У слуги Императора не было секретов. Но не от собственного ученика. Возможно, здесь уместно было напомнить об истинном положении чисса в Империи. Некоторое давление на его горло, как Вейдер сделал с барменом, должно было привести такие вещи в надлежащий вид.

Он сопротивлялся искушению. Император явно все еще считал Трауна полезным инструментом. Что еще важнее, чисс обладал знаниями, которые были нужны Вейдеру.

Так что пусть он играет в свои игры. Пусть он даже думает, что Вейдер простофиля, если это приведет их к беспокойству Императора и концу этой миссии.

А еще лучше, если Вейдер докажет, что он не так сильно отстал от Трауна, как, возможно, думал чисский тактик.

-Вы расскажите об этом в свое время, - предупредил Вейдер. - А пока давайте продолжим. План дарши состоял в том, чтобы переместить цилиндры и пассажиров из Батуу на борт одного из двух больших грузовых судов. Но ни одно грузовое судно не могло приземлиться вместе с нашим. Поэтому гриски приказали своим дарши в Черном Шпиле отвлечь нас, пока они будут разрушать два дома, что обеспечило им место для посадки. Затем они эвакуировали жителей города.

-Будучи помещенным в собственные камеры гибернации корабля, - сказал Траун.

-Да, - и та же самая реакция, то ли страх, то ли отвращение к тому, что должно было произойти, несомненно, была той же самой, которую Вейдер почувствовал в кантине.

-А груз с грузового корабля? - спросил Траун. - Цилиндры, которые гриски отчаянно пытались уничтожить?

-Это потребует дальнейшего изучения, - Вейдер пристально посмотрел на него. - Или вы уже все знаете?

-У меня есть одна мысль, - сказал Траун. - Но, как вы сами сказали, дальнейшие исследования будут необходимы, - он наклонился вперед и постучал по пульту связи. - Коммодор Фаро.

-Фаро слушает, адмирал, - тут же отозвался голос коммодора.

-Захваченное грузовое судно надежно закреплено на борту?

-Да, сэр. Инженеры бегло осмотрели его и теперь собирают инструменты и оборудование, необходимые для более глубокого изучения.

-А защитники?

-Тоже вернулся, сэр. Капитан Скеррис собирает отчеты пилотов о встречах с врагом.

-Отлично, - сказал Траун. - Проложите минимальный временной курс назад к точке гипертрассы Батуу, где мы оставили этот путь и повернули на Мокивдж.

-Да, сэр, - если Фаро и была удивлена этим приказом, то по ее голосу этого не было заметно. Вероятно, подумал Вейдер, странные приказы были нормой под командованием гранд-адмирала.

-Выполняйте приказ, как только мы окажемся в безопасности на борту, - продолжал Траун. - Сообщите коммандеру Киммунду и Капитану Скеррису, что мы будем совещаться через два часа после того, как «Химера» совершит прыжок на скорости света.

-Да, сэр.

Траун отключил связь.

-Два часа? - спросил Вейдер. - Их отчеты должны быть закончены в течении одного.

-Я уверен, что так оно и будет, - сказал Траун. - Но сначала я хочу осмотреть остатки груза гриски.

Вейдер мысленно прокрутил все это в голове. Значит, Траун хочет вернуться в гипертрассу Батуу?

Но не до того места, где «Химера» впервые была сброшена обратно в реальное пространство, которое должно было быть легче и быстрее обнаружить. Неужели он рассчитывал найти что-то именно там, где изначально отказался от своих усилий?

Или же происходит что-то еще? Может быть, он заставляет Фаро идти на все эти усилия только потому, что тянет время?

И если да, то почему? Да и зачем ему было тянуть время?

-И вы думаете, что гипертрасса Батуу теперь будет открыта? - спросил он.

-Вовсе нет, - ответил Траун. - Но я полагаю, что теперь у нас есть ключ к его закрытию.

-Гриски и их спящие восприимчивые к Силе существа?

-Это и многое другое, - сказал Траун, и его голос потемнел. - Скоро мы узнаем, прав ли я.

 

***

 

-Нашей первой мыслью было, что это какой-то тайный эскорт истребителей, - сказал Капитан Скеррис, выводя на экран снимки, которые он и другие пилоты СИД-защитников записали во время своих столкновений с грузовыми кораблями гриски. - Но оказалось, что у них не так уж много оружия или, по крайней мере, ничего такого, что они хотели бы нам показать. Они также были не очень быстры, - он быстро перевел взгляд на Фаро. - Если бы нам не было приказано помогать «Темному Ястребу», я мог бы уничтожить одного или нескольких из них.

Фаро с трудом не скривилась от этих слов. Все верно. Она отдала Скеррису и остальным приказ поставить задачу Первого Легиона на первое место.

И Вейдер сейчас стоял прямо здесь.

Его шлем повернулся к ней.

Ходили слухи о том, что происходит с людьми, которые не нравятся Темному Лорду. Ни одна из этих историй не была приятной. Ни одна из них не закончилась хорошо. Киммунд все еще был здесь, так что Вейдер, очевидно, решил, что потеря других кораблей не была виной Первого Легиона. Но у Фаро не было таких гарантий для нее самой.

-Грузовое судно было более важной целью, - спокойно сказал Траун. - Разве вы не согласны, Лорд Вейдер?

-Я бы поступил так же, - пророкотал Вейдер. Еще мгновение его пустой лицевой щиток был направлен на Фаро. Затем он повернулся к Скеррису. - Летные характеристики?

-Не впечатляет, мой лорд, - сказал Скеррис. - Они выглядели как маленькие тяжеловесные транспорты, и именно так они, казалось, и управлялись, - он коснулся точки на одном из изображений. - Как бы то ни было, все они имели только один грузовой люк, и он был достаточно велик, чтобы вместить цилиндры, которые коммандер Киммунд видел в грузовом корабле.

Он посмотрел на Киммунда, и на мгновение Фаро показалось, что он собирается добавить что-то еще. К счастью, Скеррис, несмотря на все свое высокомерие и склонность не обращать внимания на офицеров, был не из тех, кто пользуется грязными приемами.

И Киммунд, по-видимому, тоже.

-Я согласен с оценкой капитана Скерриса, - сказал коммандер Первого Легиона. - Я также согласен с его выводом, что ни один из этих кораблей не был особенно хорошо вооружен. Похоже, они приехали в Батуу только для того, чтобы забрать груз, и не ждали никаких неприятностей.

-Учитывая комментарии бармена о страхе, который дарши и гриски вызвали у жителей Черного Шпиля, - сказал Траун, - я уверен, что они не ожидали сопротивления.

-Может быть, и нет, - сказал Киммунд, и его голос стал немного кислым. - Но они были уверены, что готовы на случай, если это случится. К тому времени, как мы добрались до кабины пилотов, вся компьютерная система была полностью стерта, а вся электроника выжжена. На самом деле, были места, где это выглядело так, будто они буквально обдали пламенем стены и оборудование.

-Я видел, - сказал Траун, кивая. - Они, без сомнения, пытались уничтожить все доказательства своего происхождения.

-Включая их самих, - сказал Киммунд. - Они бросились на нас во время вторжения, и я не думаю, что это было сделано только для того, чтобы задержать нас. Я думаю, они все хотели умереть, сражаясь, чтобы нам не пришлось никого допрашивать. Единственная причина, по которой у нас вообще есть пленники, заключается в том, что мы поймали троих из них, все еще работающих над очисткой электроники, и смогли попасть в зону поражения электрошока, прежде чем они смогли добраться до своего оружия. Кстати, это были DL-18 и старые DC-18, - добавил он. - Наверное, купили на месте.

-Так что же именно они должны были найти на Батуу, что стоило всего этого? - спросил Скеррис. - Мы знаем?

-Думаю, что да, - ответил Траун. - Однако, чтобы уточнить, я полагаю, что они были в Батуу как для получения, так и для доставки. Учтите, что несколько небольших транспортов уже стояли на земле возле Черного Шпиля. Я полагаю, что план состоял в том, чтобы первый грузовой корабль, захваченный коммандером Киммундом, остался на орбите и передал по одному цилиндру каждому из четырех небольших транспортов, которые только что прибыли.

-Они и вправду выглядели так, будто двигались к грузовику, когда заметили нас и решили совершить побег, - сказал Скеррис.

-Действительно, - сказал Траун. - Они бы начали с тех четырех, которые уже находятся в космосе, а затем продолжили бы с теми, кто ждет на земле, которые, вероятно, присоединятся к грузовому кораблю на орбите по их собственному расписанию. Второй грузовой корабль должен был приземлиться и забрать... - его глаза метнулись к Вейдеру, - пленников гриски, доставив их на орбиту и также передав по одному на каждый транспорт.

-Все это происходит вне земли, там, где местные жители не смогут хорошенько разглядеть, - сказала Фаро.

-Так кто же все-таки эти гриски? - спросил Киммунд.

-Очень мало известно наверняка, - сказал Траун. - Но кое-что можно сказать точно, - он коснулся пульта управления, и голопроектор конференц-стола засветился серией изображений. - Это некоторые из художественных произведений, которые были созданы в мемориале выжившими после завоеваний гриски. Компенсируя культурные предубеждения и стереотипы создателей, я считаю, что рассказы об огромных полчищах врага неточны. Более вероятно, что они используют незнакомую тактику и оружие, а не простые цифры, чтобы сокрушить своих противников.

Фаро кивнула. Когда она впервые поднялась на борт «Химеры», ее часто расстраивало то, что она не имела ни малейшего представления о том, что Траун видит во всех этих произведениях искусства, не говоря уже о том, чтобы понять, как он пришел к своим выводам. Теперь она просто восхищалась красивыми картинами и верила, что он знает, о чем говорит.

-Я также не верю в миф о том, что они кочевники, - продолжал Траун. - Большинство существ начинали с планетарных миров, и их нелегко бросить. Более того, изображения и рисунки их кораблей в этих фрагментах явно указывают на предпочтение солнца, неба и почвы черноте космоса. Коммандер Киммунд, в вашем рапорте говорилось, что вы заметили удивление на лицах пленников, когда они впервые увидели «Химеру».

-Да, сэр, я думаю, что это был их ответ, - сказал Киммунд. - Надеюсь, мы узнаем больше, когда медицинские дроиды закончат анализ биосенсоров, которые мы подключили к их ограничителям.

Фаро с трудом подавила гримасу возмущения. Это была ее идея, которую Киммунд якобы отверг на том основании, что у «Темного Ястреба»нет необходимого оборудования и что установка датчиков в первую очередь может предупредить заключенных о том, что здесь происходит нечто особенное. Очевидно, где-то на обратном пути он нашел и оборудование, и смелость попробовать его.

А поскольку ее предложение было сделано устно и в закрытом режиме, а его отчет был написан и полностью записан в протокол, то он, несомненно, получит за него должное.

Во флоте гранд-адмирала Трауна такие вещи не имели особого значения. В остальном флоте, и уж конечно на Корусканте, они имели огромное значение.

Она была почти уверена, что они имели значение и для Вейдера тоже.

-Это подтвердило бы ваш вывод, что они не кочевники, - сказал Вейдер. - Если бы это было так, то корабль размером созвездныйразрушитель не произвел бы на них никакого впечатления.

-Возможно, - сказал Траун, склонив голову к собеседнику. - Но не обольщайтесь, - продолжал он, обводя взглядом остальную часть стола. - Гриски нельзя недооценивать. Если сегодня они бежали с поля боя, то только потому, что сами этого захотели.

-То есть та же ситуация, что и у нас? - спросил Киммунд.

Глаза Трауна слегка сузились.

-Объяснитесь.

-Я имел в виду, сэр, что у нас тоже есть выбор -сражаться или нет, - сказал Киммунд ровным голосом. - Мой вопрос состоял в том, собираетесь ли Вы привлечь Империю к этим гриски. Воинственный вид, который, кажется, не беспокоит нас.

В конференц-зале воцарилась мертвая тишина. Траун и Киммунд сидели неподвижно, их взгляды встретились. Фаро поймала себя на том, что ее собственные глаза перебегают с Киммунда на Вейдера, гадая, не собирается ли Темный Лорд дать пощечину коммандеру легиона за такое неподчинение.

Значит ли это, что Вейдер сам приказал Киммунду задать этот вопрос?

-Когда я впервые предстал перед Императором, - наконец произнес Траун спокойным голосом, - я предупредил его, что из Неизведанных Регионов нас ждет много опасностей. Он поймал меня на слове. В конце концов он присвоил мне звание гранд-адмирала. Вы сомневаетесь в его суждениях?

Губы Киммунда дернулись, его взгляд переместился на Вейдера, прежде чем вернуться к Трауну.

-Нет, сэр.

-Хорошо, - сказал Траун. - Тогда будьте уверены, Коммандер, что когда мы вступим в бой с гриски — не если, а когда, — добавил он, снова обводя взглядом стол, - это произойдет потому, что они действительно представляют угрозу для Империи, - его глаза снова остановились на Киммунде. - У вас есть еще вопросы?

Киммунд снова взглянул на Вейдера.

-Нет, сэр.

Траун повернулся к Фаро:

-Коммодор, как скоро мы достигнем тех координат, которые я вам задал?

-Двадцать три часа и четырнадцать минут, сэр, - доложила Фаро.

-Хорошо, - сказал Траун. - Это даст инженерам достаточно времени, чтобы закончить первоначальный анализ и дать возможность офицерам и экипажу отдохнуть.

Он выпрямился во весь рост. Даже сидя, это движение было впечатляющим.

-Ровно через двадцать один час «Химера» начнет полное системное тестирование. Через два часа этот корабль отправится на боевые посты.

Он посмотрел на Вейдера, и Фаро показалось, что она заметила легкую улыбку на губах адмирала.

-И вскоре после этого, - добавил он, - мы получим ответы, которые ищем.

 

***

 

-Минуту, - позвал офицер на посту управления. Лейтенант Аграл, если Вейдер правильно запомнил его имя.

-Все оружие готово, - добавил Старший Лейтенант Пиронди со своего поста офицера по вооружению.

-Приказы, адмирал? - спросила коммодор Фаро.

Вейдер посмотрел на Трауна, отметив выражение спокойной решимости на его лице.

-Приготовьтесь к навигационной метке.

-Готовы к навигационной отметке, - сказала Фаро. Она взглянула на Вейдера, как будто ожидая, что он сделает комментарий или, возможно, отдаст свой собственный приказ.

Но Вейдер продолжал молчать. По крайней мере, на данный момент все это было шоу Трауна.

Вспышка и исчезновение звездных линий, и «Химера» вернулась в реальное пространство.

-Навигационная метка! - рявкнула Фаро. - Датчики на полную мощность.

-Есть!

-Никаких вражеских кораблей на сенсорах, - крикнул Пиронди.

-Есть еще какие-нибудь объекты в пределах досягаемости? - спросила Фаро.

-Нет, - ответил Пиронди.

-Возвращайтесь на прежний курс, - приказал Траун. - Новый курс, как прежде указано.

Фаро посмотрела на навигационный дисплей и нахмурилась.

-Сэр? - спросила она.

-Курс правильный, коммодор, - сказал Траун. - Микропрыжок сюда, второй микропрыжок сюда и нормальный гиперпрыжок к нашему текущему положению.

-То есть с другой стороны, - сказала Фаро.

-Да, - сказал Траун.

-Понятно, сэр, - сказала Фаро, хотя по ее голосу было ясно, что она не понимает.

Но, по крайней мере, она и остальные офицеры Трауна, очевидно, научились выполнять приказы.

-Рулевой, выполняйте приказ.

«Химера» сделала еще три захода в заблокированную гипертрассу. Сенсоры произвели еще три сканирования. Штурвал добавил еще три навигационных метки.

Они приближались к четвертому, когда Вейдер наконец решил, что с него хватит.

Он сделал шаг вперед к Трауну.

-И что же вы надеетесь найти? - спросил он.

-Источник беспокойства, - сказал Траун.

-Здесь ничего нет.

-Возможно, - сказал Траун. - Вы видели результаты инженерного анализа обломков грузового корабля?

-Видел, - сказал Вейдер. Смена темы разговора, как он заметил, была одной из любимых тактик чисса. К несчастью для него, Вейдер понял, как противостоять этой уловке. - Соотношение металлов в осколках было похоже на распределение в гравитационных проекторах крейсера типа «Заградитель».

-Действительно, - сказал Траун. - Тогда вы знаете, за кем мы охотимся.

-Вы напрасно охотитесь.

Вейдер огляделся по сторонам, убеждаясь, что никто больше не был в пределах слышимости. Этот разговор предназначался только ему и Трауну.

-Вы думаете, что разрушенные цилиндры гриски были гравитационными проекторами?

-Это объяснило бы нарушение гиперпространства и то, как «Химера» вышла из гиперпространства.

-Ваш вывод ошибочен, - решительно сказал Вейдер. - Чтобы остаться незамеченным, проектор должен быть защищен маскировочным устройством. Однако, как вы сами сказали и как подтвердили инженеры, гравитационный колодец и маскировочное устройство не могут быть запущены из одной и той же точки в одно и то же время.

-Инженеры и их выводы иногда ошибочны.

-Не в этот раз, - твердо сказал Вейдер.

-Согласен, - сказал Траун.

Вейдер нахмурился.

-Вы согласны, что здесь нечего искать? Тогда почему мы здесь?

-Я уже сказал: найти источник нарушения гиперпространства.

-Объясните.

-Все еще есть неясности, - сказал Траун. - Поэтому я предпочел бы не говорить об этом сейчас.

Левая рука Вейдера отцепилась от пояса, переместившись на несколько сантиметров и остановившись на рукояти светового меча. Пришло время покончить с этим делом.

-Я представитель Императора, - сказал он, вложив в свой голос всю мрачность угрозы Повелителя Ситхов. - Вы будете говорить, если я прикажу.

-Император назначил меня командиром этого корабля и этой миссии.

-Император не разрешает своим подчиненным играть в игры.

Примерно пять секунд Траун молчал. Вейдер крепче сжал свой световой меч…

-За годы моей службы Империи я иногда давал объяснения без доказательств, - тихо сказал он. - Это никогда не было хорошо.

-Что вы имеете в виду?

-Большинство людей мне не верят, - сказал Траун. - Это неверие затем склоняет их против доказательства, когда они открыты.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.