Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Кейн Рэйчел 11 страница



Никто из них на неё не бросился. Они уставились на неё как будто она была что‑ то забавное, но они не выглядели особенно, ну хорошо‑ голодными.

ОНа последовала за силуэтом Ады в каменный альков, где она увидела Доктора Миллся Тихо лежащего на лежанке.

" О, нет» Прошептала Клер и поспешила к нему. » Доктор Миллс? »

Он застонал и открыл покрасневшие глаза, заморгал что‑ бы сфокусировать взгляд на её лице. » Клер? » прохрипел он, и закашлялся. » Чёрт. Который час? »

«Ух‑ я думаю – почти пять. Почему спрашиваете? »

" Я просто пошёл спать в четыре, » сказал он, растянулся назад в полный рост на своей лежанке. » Боже прости, я измотан. Сорок восемь часов без не больше чем пары часов сна. Я больше не студент – медик. »

На почуствовала волну явного облегчения. » Они не, ну вы знаете‑ "

" Убили меня» Только заработали до полусмерти? Доктор Миллс застонал и встал потирая свою голову как буд‑ то хотел засунуть свой мозг назад. " Амелия хотела использовать сыворотку что=бы вылечить самые тяжёлые случаи прежде всего. Я получил всех содержащихся сдесь, кроме Мирнина. У меня остались две дозы. Больше не будет, если мы не получим кровь от Бишопа что‑ бы культивировать ещё. »

ОНа почти забыла об этом. » Вы видели Мирнина? »

" Нет, с тех пор как Амелия привела меня сюда, » сказал Доктор Миллс. » Почему спрашиваешь? »

" ОН болен, » сказала Клер. » Очень болен. Я искала вас, пытаясь ему помочь, но я не знаю где он сейчас. Амелия взяла его тоже. »

ОН уже качал головой. » Оеа не приводила его сюда. Я их не видел. »

Клер почуствовала тень за своейспиной, и повввернувшись очутилась лицом к лицу свампиром. Самым маленьким, только немного выше своего собственного скромного роста. Это была девочка, еле вышедшая из подроскового возраста, с белокурыми по пояс волосами, и прекрасными тёмными глазами, которая улыбалась им двоим, со знающим выражением на лице.

" ЯНаоми, » сказала она. » Это моя сестра, Виолет» Прямо за ней ббыла девочка чуть старше, те‑ же тёмные глаза, только немного сильнее подбородок и как ночь чёрными волосами. » Мы хотели бы поблагодарить вас Доктор за ваш подарок. Мы себя так хорошо не чуствовали уже много лет. »

«Всегда пожалуста, сказал Доктор Миллс. Его голос звучал напряжённо, и клер не могла понять почему, вампы вели себя наилучшим образом, но это могло измениться, и она видела намёк на это в Наоми. " Я уверенна что Амелия будет сдесь скоро. »

Двое вампирш кивнули, сделали старомодный реверанс, и удалились назад в главнйю комнату. Послышался тихое зудение разговора, как будто шёпот звучащий как буд‑ то волны набегали на берег. Вампирам нет нужды разговаривать громко, что‑ бы быть услышанными, во всяком случае другими вампирами.

" Амелия придёт? » Спросил Доктор Миллс. » Потому что я начинаю себя здесь чуствовать как особое блюдо дня. »

Ох, Он думает что Клер разведка впереди вампирской кавалерии. ОНа оглянулась вокруг в поиске Ады, но теперь она не видела никаких её признаков. Она просто испарилась. Клер закрыла телефон и положила его назад в карман, чувствая себя немного по глупому. » Я не знаю, » сказала она. » Мне сказали что вам нужна помощь. »

ОН зевая хрустнул челюстью, пробормотал извинения и кивнул. " У меня мешки кристаллов и нмного жидкого раствора. Нам нужно распространить это в городе, убедиться что все кто нуждаються в лекарстве получат его. Это не будет длиться долго и это не лекарство, но тех пор пока я не смогу получить кровь Бишопа, это нужно сделать. Можешь ты мне помочь разделить это на дозы? »

Покам Клер черпала мерными ложками дозы кристаллов, раскладывая их по бутылочкам, что неотступное жжение у неё в кишках в конце концов начинает медленно проходить.

Она закатала рукав.

Тату было еле заметная тень под её кожей.

Пока она ОНа уставилас ьна место где оно должно было быть, вампирша Наоми наклонилась к её плечу и изучало его вместе с ней. Клер вздрогнула, чего возможно и добивалась вампирша, и Наоми захихикала. » Я вижу что Бишоп пометил тебя, » произнесла она. » Не бойся дитя, оно сейчас почти исчезло. Он однажды пометил мою сестру. " Улыбка покинула её лицо и оно стало всё в твёрдых жёстких холодных линиях. » Затем он пометил нас обеих на всегда. Сестра Амелия говорила нам что он мёртв давно, но он не мёртв, не так ли? »

Клер покачала головой не способная что‑ то сказать. С клыками так близко от её шеи. Казалось Наоми не была угрожающей но он не казалась успокаивающей тоже.

" Тогда до этого дошло, " произнесла Наоми. » Пришло время для нас с ним драться. Боже. ДЛя блага моейестры я буду счастлива предстать перед ним опять. » Холодная рука Наоми погладила щёку Клер» Милое дитя. Ты тепло пахнешь. »

Клер задрожала. » Да, хорошо, Я, ах, ам. Я думаю. »

" Тёплая как солнечный свет, как я когда‑ то. " Взгляд Наоми коснулся кожи Клер и затем она исчезла, двигаясь как одно размытое пятно. Все вампиры теперь двигались быстрее – востановились, думала Клер. Стали сильнее.

доктор милс смотрел на них в удовлетворении, но Клэр не могла выбраться отсюда. Большой, они чувствовали себя лучше; она могла отстать это.

Но теперь они здоровые вампиры, что означало что они могут создавать больше вампиров и это меняло всё. Это меняло всю динами ку в Морганвилле.

Не так ли?

Её телефон зазавонил. На дисплее номера не было. Клер раскрыла его и произнесла, » Что Ада? »

" Ты должна взять Доктора Миллся и уйти, » Сказала Ада. Я создам портал для вас. Идите сейчасже»

" Не против сказать мне что‑ "

" Делай что я говорю Или я могу оставить вас в комнате полной вампирами которые могут жаждать мгновенную горячую еду. »

Компьютэр Мирнина была такой сукой.

Клер захлопнула телефон. » Хватайте что вам нужно, » сказала она. » Время идти. »

Доктор Миллс кивнул. Он нагрузил индивидуальными дозами пару вещьмешков, и он передал один ей другой оставил себе. Он открыл серебрянную коробочку и проверил содержимое.

Два шприца.

" Это две последние дозы сыворотки, правильно? » Спросила Клер. » может мне лучше…? »

Он передал их. » Убедись что Мирнин получит одну а Амелия другую, » сказал он. Оливер попробует захватить одну для себя, не позволь ему, »

Как будто у неё был шанс сказать нет Оливеру самой, но она всё равно кивнула. Доктор Миллс казалось почуствовал облегчение, сбыв эту штуку с рук. ОН оглянулся на вампиров которые все аовернулись к ним. » может нам следует идти, » сказал он. » Я уверен что все они благодарны, но‑ "

«Да, » произнесла Клер. » Пошли. »

идти через толпу было как идти через огромную стаю львов. Они могли быть молчаливо послушными но когда они делали это нельзя было ошибиться в хищном блеске их глаз. Клер увидела как блеснули клыки в одном или двух ртах, и старалась не встретиться ни с кем глазами.

Наоми шагнула к ним. молодой вампир‑ хорошо– молодо выглядевший вампир преградил им путь. " могу я просить об одолжении? » Спргосила она. " Очень маленьком, я уверяю вас. »

Клер облизала свои губы. » Конечно. »

" Передайте это моей сестре Амелии, » сказала она и сняла серебрянное ожерелье со своей алебастровой шеи. Это была красивая маленькая вещица, тоненькая как щёпот, и на нём висела белая камея. » Скажите ей что мы с ней если ей это потребуется. »

Клер положила ожерелье в карман и кивнула. » Я скажу ей. » Наоми не двигалась. » Вы хотите что‑ то ещё? »

" О да, » легко произнесла Наоми. » Даже очень. Но видишь ли, я знаю свою сестру. Я знаю, она может мне не простить если я что– то сделаю неподходящее. Так что ты и твой милый доктор можете идти, прежде чем мы забыли наши обещания. »

Она всё ещё не двигалась.

Клер обошла её кругом. Наоми повернулась что‑ бы посмотреть на неё.

Шагнуть через каменную илюзию на этот раз казалось на много легче, возможно потому что она знала что, остаться была определённо и вовсе плохая идея.

Призрак Ады стоял в коридоре, смотрел гневно не в духе за задержку. Она повернулась и поплыла прочь на максимальной скорости. Клер бросилась бежать что‑ бы не отставать и Доктор Миллс поспевал следом. Ада резко остановилась и повернулась к ним как плоский картонный вырез, и в динамиках телефона Клер послышались разряды стаитстического электричества.

Доктор Миллс упал.

«Беги! » Крикнула Ада через статистические разряды в телефоне. Клер не могла. Она не могла оставить его.

Клер остановилась, протянула руку что‑ бы помочь ему встать, но он не шевелился. На эго голове был порез, и хотя он дышал он был полностью без сознания.

Порез был с зади. Он так не падал.

Что‑ то его ударило.

Ада пыталась сказать что‑ бы она бежала, она оставалась на месте. Призрачный образ Ады без звука кричал на неё недовольно и взорвался в статиситческое облако.

Пропала.

В темноте, Клер почуствовала как её волос коснулись пальцы.

" Наоми? » спросила она едва слышным шёпотом.

Сухое хихиканье послышалось у неё над ухом, шокирующе близко. » Никогда не встречал эту леди. Ты знаешь кто я, » произнёс мужской голос. » Не так ли Клер? »

Она закрыла свои глаза.

«Привет, » произнесла она, «Мистер Коллинс. »

 

 

Папа Шейна зажжёг электрический свет у них над головами, и внезапный яркий свет заставил Клер вздрогнуть и заморгать. ОНа быстро посмотрела вниз на Доктора Миллса, что‑ бы убедиться что он всё екщё дышит, и не двигаеться. Хорошо. Прямо сейчас ей нужна вся её концентрация.

Френк Коллинс выглядел так‑ же как в последний раз когда она его видела живым, там в офисе Бишопа– худой длинный, с седеющими длинными волосами падающими на его лицо, только сейчас он был бледнее. Он выглядел как мужчина который прожил тяжёлую жизнь и так‑ же тяжело умер, и в нём бала определённа какая‑ то тень которой не было в нём прежде. Сумасшедший пугающий блеск в его глазах как серебрянная плёнка. У него была пара вещей общих с Оливером, но где Оливер был жёсткий пугающий и в конечном счёте рациональный. У Коллинса это последнее отсутствовало полностью.

ОН был слишком близко. Клер стояла очень спокойно, пытаясь что‑ бы её пуль не бился так сильно.

" Я вижу что моему сыну в тебе нравиться, » Сказал Френк Коллинс. » Ты круче чем выглядишь. »

" Спасибо, » произнесла она. » Теперь отойди. »

Он опять засмеялся. Это отозвалось эхом о каменные стены. как буд‑ то он привёл с собой двоих или троих себя насладиться шоу. » Нет, » я так не думаю. Никогда раньше не делал. Никогда не хотел. " Он замолчал. » Я хотел‑ бы поговорить с моим сыном. »

" Никогда этого не будет, » сказала Клер. » Он не хочет с тобой говорить. »

Улыбка Мистера Коллинса показала больше чем зубы. Его клыки медленно раздвинулись, и они сверкнули в тусклом свете. » Ты думаешь что он хочет что‑ бы ты тоже пила плазму, милая? Это может его убить если что‑ то такое случиться так что ты можешь попытаться стать немного повежливей. »

Её чуть не вырвало от мысли что Френк Коллинс кусает её. » Он убьёт тебя, » сказала она. » Ты знаешь он это сделает. »

«Возможно он попробовал бы. » Френк пожал плечами. «Он не причинил бы тебе боль. Я знаю, что мой мальчик достаточно хорошо знает, как кубарем он для тебя. Он никогда не касался бы волоска твоей симпатичной маленькой головы. Вы – его слабость, Клэр. »

Это было болезненой правдой. Шейн сделает всё что угодно что‑ бы спасти Клер. Он может даже позволить своему отцу обратить его в вампира – может об этом Выродок Фрэнк и думает.

Она не могла допустить этого. Ни в коем случае.

Клер позволила сумке которую она держала упасть на пол, и подвести итог того с чем ей придётся работать. Не так уж много. Фрэнк Коллинс был обращён Бишопом, он не был болен. У неё не было надежды вылечить его, или просто дать ему лекарство. Это сумасшедшее состояние было его самого.

Ее рюкзак

Клэр опустила руку вниз, надеясь, пусть он думает что она готовится бежать. Это было бы бесполезно, она бы этого не сделала.

Кроме того, ему понравится погони.

Её рюкзак повис на её локте, она схватила молнию впереди. Гравитация позволила растегнуть её, вес надавил на неё.

О, дерьмо.

Колья не были в переднем кармане, она переложила их в место побольше вместе со своими книгами. В переднем кармашке ничего не было крому нескольких бумажных скрепок, маркёр и половина плитки конфеты. Она не думала что удасться подкупить его шоколадом.

«Успокойся», сказал папа Шейна. «Я отпущу тебя».

Это казалось. . слишком хорошо, чтобы быть правдой, но Клэр не захотела проверять это. «Спасибо», сказала она и наклонилась, чтобы схватить доктор Миллс и потянуть его к порталу.

" Я не сказал что он может идти, » сказал Френк, его улыбка стала полностью сумасшедшей. » Я заслуживаю маленький бонус за свою сговорчивость. »

Клер теперь могла чуствовать как стучит её сердце даже при дозе успокаивающего препарата, что Ханна дала ей раньше. Казалось всё замедлилоь. Она не стала думать. Оа бросила всю свою силу на то что‑ бы схватить рюкзак обоими руками развернулась на месте и как клюшкой ударила рюкзаком по спине Френка Коллинса.

Там было много книг, и физика это что‑ то такое что даже вампиры не могут игнорировать, особенно когда она ударяет по ним с полной силой. Френк полетел кубарем. Клер схватила Доктора Миллса за руку и потянула его на то место где до этого стояла Ада.

Ада мерцала когда она подошла. Громкоговоритель в телефоне Клэр активирована и Ада закричала: «Оставьте человека; бери мешки! »

«Укуси меня», отрезала Клэр. Она с трудом, посадила доктор Миллса, и перевернула его через портал.

Затем она бросилась за мешками.

Бледная рука Фрэнка Коллинза схватила ее запястье. Она посмотрела вверх, прямо в его покрытое шрамами лицо и серебристые глаза и кричала. Она не сможет оторваться от него, не оторвав себе руку. Он был просто сильным.

Папа шейнам дёрнул её вниз на пол на колени. ОН сдёрнул лямки её рюкзака у неё с плечь, и разорвал крепкую материю, рассыпав содержимое по полу. Усовершенствованная физика скользнула в темноту вместе с Основными Вычислениями Матриц. ВЫпали и два остро наточеных деревянных кола. Из явного отчаянья она попыталась схватить их, но его нога пригвоздила их к полу, прежде она смогла получить их.

ОН стоял там, смотря на колья, и она видела что что‑ то изменилосьв его лице. Как буд‑ то по нему прошла рябь реальной человеческой боли. " Христос, » пробормотал он. » Я привык носить парочку точно таких, когда я начал за ними охотиться. Что чёрт возьми я делаю? »

Она знала что это была за боль, и вдруг она знала как сделать ему больно. " Ты охотишься. » сказала Клер. Её сердце стучало так громко, как буд‑ то могло сломать рёбра. " Это то что вампы делают, охотяться на людей. »

ОН молча потряс головой, затем посмотрел на неё. Он снова почти выглядел в здравом уме, или таким здравым каким отец Шейна всегда был. » Я охотился на вампиров долгое время, » сказал он. Убил парочку, ты знала это? »

Она знала. Он и Шейн были почти казнены за убийство Брендона, хотя Шейн с этим не имел ничего общего. Он опять смотре опять вниз на вручную выточенные колы, торчашие из под его больших потёртых ботинок.

«Никогда не заканчивал тем, что использовал доли все так очень, » он сказал, смотря ей прямо в глаза. «Вы знаете почему? »

Она боялась спросить.

«Потому что, если ты не убьёшь вампира, он просто делает их злее», сказал он. «Ты думаешь, ты можете убить меня что‑ то вроде этого? »

Она с трудом сглотнул. «Конечно. Не то, чтобы вы собирались дать мне попробовать. "

Правда в том что единственная вещь которую я всегда боялся это вот это. Быть таким. Шейн говорил тебе это? Она медленно кивнула " Мне жаль что он должен был смотреть на то что со мной происходило. Я сожалею о всех тех вещах которые я делала все эти годы которые делали его жизнь похожую на ад. Ты понимаешь? »

Она покачала головой, потому что на самом деле она не понимала.

" Ты скажи Шейну. Я люблю его, » сказал Френк. » Всегда любил. Не правильно это показывал, я это знаю. но это всегда была не нго вина. Я рад что он чстретил тебя. Он заслужил что‑ то хорошее в своей жизни. »

И затем он поднял ногу и подобрал колы. Клер открыла рот но слова застряли у неё в горле.

Он не причинит ей боль.

«Ты идешь домой, » сказал он. «Ты скажешь моему сыну что его отец прощается с ним. Жаль, что я не увижу его еще раз, но ты права. Это, вероятно, не очень хорошая идея».

Он отвернулся в сторону тьмы, с колом в его руке.

«Я думаю, вы должны знать, что он любит вас, тоже. Он не может ничем помочь. «Ее голос вторит из камня. Она не знала почему сказала это, кроме того с печальной уверенностью она знала что не увидит его снова.

Она думала что папа Шейна заколебался, но потом он скрылся из виду.

В одно мгновение он исчез, Клер схватила сумки, и вскочила на ноги бросившись в сторону открытого портала.

Она спотыкалась на другой стороне о неподвижное тело доктора Миллса, и упала в объятия Оливера.

Он посмотрел на неё с выражением абсолютного отвращения на лице, и бросил её на её задницу на застланный ковром пол в кабинете Амелии.

" Оно пропало, » говорила Клер уже в четырёхсотый раз, пока Оливер поворачивал её руку то в одну сторону то в другую, держа её под таким ярким светом что казалось что её кожу режут лазером. » Эй! Я сказало оно пропало! »

Оливер держал её на месте с такой силой что она знала что это оставиь его собственные отметины. Сине‑ буро‑ малиновые. » А я сказал, что Бишоп с большим удовольствием позволит нам думать что оно исчезло, » отрезал он. » Тебе сказали оставаться там где ты была. Как всегда, ты проигнорировала эти инструкции и теперь ты поставила нас всех под крайний риск‑ "

«Отпусти ее, Оливер, » сказала Амелия с другой стороны огромного, полированного стола. Она барабанила своим совершенное ногтями по поверхности, делая звук, сухим, он звучал как будто кости упали на мрамор. «Девочка могла бы предали нас десять раз или более того. Но она не сделала этого. Я считаю, что мы можем дать ей презумпцию невиновности, пока. "

Он отпустил Клер и зашагал прочь скрестив на груди руки. Это, подумала Клер был военный совет Амелии‑ Сэм Гласс сидел рядом с ней на брковом кресле, больше похожий на Майкла когда его рыжие волосы отросли в беспорядочные волны локон. Оливер вышагивал кругом. Ричард стоял рядом, казылось что тоже хотел бы вышагивать кругом, но был слишком усталым что‑ бы пробовать.

Майкл подошёл к Клер положил свою руку ей на плечо, и отвёл её в сторону, к Ханне Моссес, стоящей облокотившись о стену, которая выглядела и очарованной и взволнованной. Клер знала точно как она себя чуствовала. Как будто её окунули в глубокийй конец – и это было – как заплыв за вашу жизнь с акулами. Даже якобы дружественные могли развернуться и повыдёргивать вам ноги когда они себя так чуствовали.

«Где Мирнин? " прошептала Клэр. Майкл покачал головой. «Разве он здесь? Где‑ то? "

" Не знаю», шепнул Майкл. «Амелия спрятала его где‑ то, я просто не знаю, где. Он не‑ "

" Майкл», сказал Амели: «Я сказала, что даю ей презумпцию невиновности, но не полностью. Просьба не шуметь». Она встала, и Клер видела, что она переоделась, на этот раз в безупречного бледно‑ розовый костюм, что‑ то вроде похожий на взлетно‑ посадочные полосы в Париже. ((Не то, что Клэр бы думал, что вы носите в шоу‑ Показать.?? )) «Клер. Спасибо, что принесли материалы, которые я просила от доктора Миллса. Спасибо также за спасение хорошего врача. Мне сказали, что он поправиться от раны». Ее светлые, прохладные глаза были сосредоточены на Клэр и стреляли прямо через нее. «Я хотела бы также увидеть твои руки? »

Всегда вежливая. Это было когда Амели была наиболее опасной, знала Клэр. Она медленно протянула руку, все еще другой рукой держа Майкла для спокойствия. Прикосновение Амели было холодным и легким. Она исследовала кожу как и Оливер, побежала кончиками пальцев по поверхности, а затем вернула Клэр руку назад.

«Майкл», сказала она: «Пожалуйста, проводи Клэр к своим друзьям. Я уверена, ей больше нравится быть с ними сейчас. "

" Но. . " Клэр облизала губы. «Разве вы не хотите, чтобы я была здесь? Чтобы помочь? "

" Ты поможешь, когда это будет необходимо, " сказал Амели. «В настоящее время, ты должна быть в другом месте. Мы приведем сюда некоторых моих людей, чтобы убрать из них влияния Бишопа. Свидетелей этого процесса не должно быть».

Оливер произвёл сделала звук и продолжал вышагивать кругом. " Это гораздо хуже когда это не выходит, » произнёс он. " Я надеюсь что вы не любите этот ковёр. »

Амели проигнорировала это. «Мирнин и доктор Миллс, сказали мне, что работа не может продолжаться без крови Бишопа. Это правда? «Клэр кивнула. " Я боюсь это будет трудно достать, но я включу это в наш план».

«Мы говорили о том чтобы дать ему наркотики. »

" Так сказал Мирнин. " Амелия не собиралась ей ничего говорить. » Это больше не твоя забота. Я полагаюсь на присутствие тебя и на твоих друзей сегодняшним вечером. Вы должны прийти готовыми. »

Готовые для чего? » спросила Клэр.

Брови Амелии удивлённо поднялись. » Ко всему. Мы больше не следуем плану. Мы перед лицом последних ходов на шахматной доске. и кто выииграет очень в большой мере зависит от нервов, умения и способности делать неожиданное. Ты можешь расчитывать на то что мой отец сделаает самое худше. Мы должны быть готовыми быть столь‑ же безжалостными. »

Клер подумала о том моменте в тунеллях, с Френком Коллинсом. Она в конце совсем не чуствовала себя безжалостной, она чуствовала грусть.

Она не думала что Амелия или кто‑ то из остальных колебался – бы хотя‑ бы секунду. Френк Коллинс был плохим парнем. Он, как человек был плохим парнем, правильно? Но всё‑ же … был просто этот один момент когда она видела его как мужчину любящего своего сына.

Может быть у всех были такие моменты. Даже у худших людей.

мМожет это не имело значение, кроме как для неё.

В дальнем конце комнаты открылась дверь, и вошли двое из самых любимых телохранителеёй Амелии, волоча избитого человека, во всяком случае Клер думала что это был человек; это было сложно сказать, под этой всей этой грязью и синяками.

Ах. Она знала его, это был Джейсон Россер, сумасшедшая задница – брат Евы. Он выглядел так как буд‑ то жил в мусорном баке месяцами– из всего что знала Клер, так и было. Ева говорила что он приходил к дому, может даже вёл себя менее сумасшедше, но прямо сейчас, клер этого бы не сказала. Он выглядел как сумасшедшая крыса из канализации и оглядывал он комнату блестящими сумасшедшими глазами и оскаленными зубами.

ког да по кивку Амелии телохранители отпустили его, Джейсон бросился на Основателя Морганвилля. Она не пошевелила и пальцем чтобы защитить себя. Ей не пришлось.

Оливер перехватилего на полпути, схватил Джейсона за горло, и бросил его спиной на ковёр.

" Вы видите? » поризнёс Оливер и одарил Амелию чудовищно спокойной улыбкой. » " Вам на самом деле нужно подумать о ковре, вы никогда не выведете из него его запах. Действительно Амелия вы настаиваете что‑ бы приводить в дом бродяжек. »

" Я так‑ же ставлю их на место если необходимо, » скзала она. » Этому посчастливилось быть твоим, да Оливер? Так что я оставляя его тебе для надлежащего приговора. »

Никто против этого не протестовал. Даже Клер. Джейсон небыл чейто друг; Клер никогда в жизни не забудет ночь когда он не зачто почти не убил Шейна. Она не собиралась защищать его.

Оливер заглянул глубоко в глаза Джейсона и произнёс, » Ты знаешь, ты заслужил смерть, не только потому что ты насквозь виновен, я не против небольших побоев ни теперь не тогда. Нет, ты заслужил смерть потому что нарушил законы Морганвилля без моего разрешения. Улыбка Оливера стала ещё шире и превратилась в плохого клоуна из ночных кошмаров. »«Так что мне стобой делать? Ты нарушил своё слово данное Брендону. Ты нарушил слово данное мне. У тебя плохой вкус, ты предал Амелию на публике. Ты принял сторону этой древней рептилии‑ Бишопа. »

Джейсон засмеялся. Звук был как у ломающегося льда. » Даа, я это сделал, » сказал он. » Вампы добиваються успехов, делая то‑ же самое. Я умру. Идеально. Ничто никогда сдесь не измениться, не так‑ ли? Если вампир это делает он с этим ничего не не может поделать. Если это делаает человек, он мясо на обед. »

" Есть сдесь ктонибудь кто хочет выступить в его защиту? » Спросила Амелия. Клер знала что это формальный вопрос, вроде того – говорите сейчас или храните молчание на веки, но она думала о Еве. Как она сможет ей сказать что она смотрела как умирает её брат и не сказала не слова.

Но как это случилось что ей и не пришлось.

«Я буду», сказал Майкл.

Все вместе затаили дыхание никто– включая Клер – не мог полностью поверить, что он вступился. Это даже заставило Оливера повернуться и измениться в лице.

" Не делай мне никаких одолженийй, Задниица Гласс, » холодно отрезал Джейсон.

" Я и не делаю. " Майкл повернулся к Амелии. » Он жалкий маленький червяк, но он просто преступник. Он заслуживает наказания. Не смерти как как собака. »

«Он убийца, » сказала она.

Ну хорошо, если он и убийца, то не единственный в комнате, не так‑ ли? »

Амелия улыбаясь чуть показав зубы. »» Вы примете его условно досрочное освобождение, Майкл? Вы дадите ему пристанище и позволите ему жить с теми кого вы любите? »

Майкл ничего не ответил. Он хотел‑ Клэр видела это, но он просто. . не мог.

Наконец, он покачал головой.

" Если ты не можешь ему доверять с теми кого любишь ты, как я могу ему доверять чьюнибудь другую семью? » Сказала Амелия и кивнула Оливеру.

Клэр выпалил: «Подожди! »

" Можем мы закончить с вмешательством из детской секции, пожалуста? » Сказал Оливер.

" Почему он сдесь? » Спросила Клер, почти давясь словами. » Почему он сдесь. Кто привёл его сюда? »

«Кого это волнует? »

Амели подняла руку в предупреждение. «Это разумный вопрос. Кто привел его к нам? "

«Никто», сказал один из охранников от двери. «Он пришел через портал».

" Что? » Амелия молнией бросилась к Джейсону, отолкнув Оливера с дороги, и с размаху толкнула Джейсона на ближайщую стенку. » Скажи мне, как ты дошёл до того что используешь порталы? »

" Кто‑ то показал мне, » сказал Джейсон. » Он показал мне много вещей. Он показал мне как убивать. Как прятаься. Как педвигаться по городу, что‑ бы никто не знал. »

" Кто? »

Джейсон засмеялся. » ни за что леди. Я не скажу. Это чсё то у меня есть что‑ бы торговаться, правильно? »

Лицо Амелии скривилось от гнева, и она была в паре секунд от того что‑ бы поломать ему пару костей. » Тогда у тебя ничего нет, потому что я получу то что мне нужно так или иначе. »

Сэм Гласс, который до этого не проронил и слова, медленно поднялся на ноги и произнёс. » Амелия. Амелия, стоп. »

" Нет, пока этот червяк не скажет мне кто показал ему порталлы! »

" Тогда я скажу тебе, » сказал Сэм. » Я показал ему. Я показал ему всё что ты показала мне. »

Тишина. Даже Оливер выглядел так как буд‑ то не совсем понимал что он сейчас услышал. Амелия стояла как статуя из слоновой кости, удерживая Джейсона на месте, одной рукой за его грудь.

" Почему? » прошептала она. " Зачем тебе было это делать? »

Это для клер было так, как будто вдруг комната опустела и они все стали призраками, кроме Амелии и Сэма. В зглядах, которыми они смотрели друг на друга было что‑ то настолько сильное что остальной мир просто испарился. Я делал что мог, » сказал он тихо. » Ты не оставила мне выбора. Ты не хотела видеть меня. Ты не хотела говорить со мной, все эти годы. Я был один, и я хотел делать что‑ то хорошее. » Он сделала глубокий вздох и пошёл в её сторону, подошёл так близко что мог коснуться, хотя руки не протягивал. » Джейсон был жертвой. Джейсон жестоко обращался с ним и никто ничего не делала что‑ бы остановить его. Так что, да, я учил мальчика драться, защищать себя от Брендона. Я учил его использовать порталы что‑ бы помочь ему спастись, когда ему нужно было сбежать. Я не мог остановить Брендона, без твоей помощи, но я мог попытаься спасти его жертвы. Я думал что помогаю. »

" Не беспокойся мужик, Я не стал‑ бы тебя толкать под автобус, » засмеялся Джейсон. » К чертям, зачем мне это делать, ты единственный кто ко мне хорошо отнёсся. Зачем мне? »

" Мальчик отплатил вам, показав моему отцу всё чему ты его научил, » Тихо сказала Амелия. ОНа разорвала контакт с Сэмом и посмотрела в лицо Джейсону. » Не так ли? »

" Это было то что я мог продать. Ты установила правила, леди. Я просто им следовал. »

Амелия схватила Джейсона за волосы и толкнула его Сэму, который от удивления его поймал, и затем удержал его, когда Джейсон порывался освободиться. » Он твой. » Резко сказала она Сэму. » Ты это создал, сам с этим и разбирайся. » " Она резко развернулась к Оливеру. » Ты был прав, Бишоп знает как использовать сеть. »

" Тогда мы должны извлечь из этого пользу, » произнёс Оливер. » Пока он предполагает что мы думаем что он не знаеет. »



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.