Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Глава 19. ЛИДИЯ ХОФФМАН



Глава 19

ЛИДИЯ ХОФФМАН

 

Вязание на спицах – успокаивающий и утешающий способ творческого выражения, результатом чего оказывается теплая, полезная и с любовью связанная одежда… это дополнительное преимущество.

Мэг Свонсен. Скулхаус пресс

 

Три женщины рассаживались за столом, горя нетерпением начать последний по расписанию урок вязания. Однако не успела я начать, как заговорила Жаклин:

– Хочу уведомить всех, что я приняла решение не участвовать в вашем новом начинании.

Она имела в виду занятия в нашей группе поддержки, за которые я беру пять долларов в неделю.

Никто ничего не сказал, поэтому я почувствовала, что должна как‑ то отреагировать:

– Жаль слышать это, Жаклин.

Мне действительно было жаль, и мои чувства не были целиком и полностью корыстными, хотя я знала, что Жаклин склонна покупать самую дорогостоящую пряжу.

– А мне нет, – выдавила Аликс, ни секунды не колеблясь.

– Ничего другого я от тебя и не ожидала, – тихо сказала Жаклин, не скрывая своего презрения.

По правде говоря, я была рада не встревать между этой парочкой, хотя время от времени бывали и забавные моменты. Не думаю, что я когда‑ либо видела двух женщин, которые испытывали такую сильную неприязнь друг к другу. Я поверила, что их враждебность уменьшилась за последние несколько недель, но, очевидно, я неверно восприняла ситуацию. И снова продемонстрировала полное отсутствие у меня опыта, когда дело доходит до человеческих отношений.

Жаклин трудно понять, и симпатизировать ей не просто. Однако я поверила в нее. Она искренне пыталась научиться вязать и почти уже закончила детское одеяльце для своей первой внучки.

– Я полагала, мне следует посетить последнее занятие и сообщить всем о своем решении.

– Можно подумать, нас это волнует, – буркнула Аликс себе под нос.

Стоя позади Аликс, я положила руку ей на плечо, намекая, чтобы она держала свои замечания при себе. За последние шесть недель я обнаружила, что, несмотря на свою вызывающую внешность, девочка на самом деле очень восприимчива. Хватало даже намека на замечание, чтобы одернуть ее.

– Не думаю, что смогу перестать вязать теперь, даже если и захочу, – сказала Кэрол.

Она работала над свитером брата. Кашемировая пряжа серо‑ бежевого цвета была самой дорогой в магазине.

– Я тоже собираюсь продолжать, – вступила Аликс, стреляя глазами через стол на Жаклин, словно хотела сказать, что у старшей подруги нет силы воли. – Я намерена исправить это одеяло, не важно, что для этого потребуется.

Мне оставалось лишь восхититься решимостью Аликс. Она все еще довольно неловко обращалась с пряжей и спицами, но не хотела сдаваться. Я подозреваю, что в первые недели она распускала столько же рядов, сколько вязала. К счастью, она поняла, что делает не так, и уже демонстрировала определенные успехи. Самой большой помехой для нее была нехватка времени.

– Хотите сказать, что я не довожу до конца начатое? – спросила Жаклин, бросая вызов Аликс.

– Берись за то, к чему ты годен. Только и делов‑ то! Я о вас не стану скучать.

Постоянные пререкания Жаклин и Аликс действовали мне на нервы. Но прежде чем я успела отреагировать, вмешалась Кэрол.

– У меня есть новости, – сказала она в очевидной попытке сменить тему, и я была ей благодарна.

– Вот и хорошо, – сказала я, не стараясь скрыть облегчение в голосе.

– В понедельник утром Дуг отвезет меня на искусственное оплодотворение. Это будет наша последняя попытка.

Хотя она и делала вид, что не унывает, я почувствовала, уверена, что и остальные тоже, ее затаенный страх. Я надеялась, что на этот раз все получится и Кэрол благополучно выносит ребенка. Она проходила рутинные процедуры, хотя не вдавалась в подробности, но вкратце рассказала всем о своей проблеме бесплодия и чуть больше мне с глазу на глаз. У меня болело за нее сердце.

К моему удивлению, первой заговорила Жаклин:

– О, моя дорогая, я от всей души желаю вам успеха. У нас с Ризи только один ребенок, и мы очень хотели второго.

– Мы с Дугом будем в восторге, если у нас родится хоть один. – Кэрол улыбнулась дрожащей улыбкой.

– Мне так хотелось иметь дочку.

– А разве вы не говорили, что у вашего сына и его жены будет девочка? – Я, кажется, запомнила это из какого‑ то разговора с Жаклин.

– Да.

Жаклин в последнее время подозрительно молчит о своем сыне и Тэмми Ли. Это заставляет меня полагать, что произошло нечто, чего она предпочитает не обсуждать. По ней трудно что‑ то сказать. В то время как Кэрол и Аликс чувствуют себя непринужденно в компании друг друга, Жаклин остается эмоционально отстраненной. У меня создалось такое впечатление, что единственными женщинами, которых она допускала в свою жизнь, были ее подруги по загородному клубу.

Аликс склонила голову и сосредоточилась на вязании.

– Я думаю, что только те, кто хотят детей, должны их иметь.

Я вспомнила, что она говорила нечто подобное и раньше. Видимо, ее этот вопрос сильно задевает. Могу лишь предположить, что она исходит из собственного опыта.

– Я тоже так думаю, – согласилась Кэрол. – Одного не могу понять, почему у многих пар, любящих детей, возникают трудности с беременностью. Когда я думаю про все те годы, когда еще не собиралась заводить семью, мне плакать хочется. Я считала, у меня еще полно времени, но откуда мне было знать?..

У нее на лице появилось страдальческое выражение.

– А как насчет вас? – спросила Аликс, смотря в мою сторону.

Уверена, мое лицо стало алым, хотя я не понимаю, почему вопрос о детях должен меня волновать. В ответ я лишь покачала головой.

– Что? – требовательно спросила Аликс. – Вы не хотите детей?

– Я не замужем.

– Мою мать это нисколько не беспокоило. Она была на шестом месяце беременности моим братом, прежде чем собралась замуж за моего папашу. И заявляла, что это была самая большая ошибка в ее жизни, но это не остановило ее, и она родила меня.

– Ребенка нельзя винить в обстоятельствах его или ее рождения, – сказала Кэрол.

– Угу, но мне‑ то приходилось выслушивать обратное. – Аликс резко дернула нитку из клубка пряжи. – А, ерунда. Я выжила.

– Такая милая женщина, как вы, непременно в один прекрасный день выйдет замуж, – сказала Жаклин, обращаясь ко мне.

Время от времени Жаклин имела обыкновение заставать меня врасплох. Всего за мгновение до этого она выражала сочувствие и понимание Кэрол, а ее замечание, что я «такая милая», – ну, это неожиданный комплимент.

– Спасибо, но…

Я не стала договаривать. Предпочла не раскрывать подробностей своей жизни, если можно без этого обойтись.

– Что «но»? – настаивала Кэрол.

– Но… ну, я не думаю, что из меня получится очень хорошая жена.

– Почему же? – снова Аликс. – Вы определенно будете куда лучшей женой, чем была моя мать.

Этот разговор быстро становился неловким.

– У мужей бывают… определенные ожидания. Аликс посмотрела на меня недоуменным взглядом:

– И что это должно означать?

Я увидела, что и двум другим женщинам одинаково любопытно.

– Я уже дважды перенесла рак. И есть вероятность, что у нас в семье есть предрасположенность к раку.

– У вас и сейчас рак?

– Нет, благодаря Богу, но не так давно у моей старшей сестры было подозрение на рак.

К счастью, повторная маммограмма Маргарет оказалась чистой. Я ходила к врачу с ней и оказывала поддержку, в которой она нуждалась. После этого она пригласила меня на обед, чтобы отпраздновать отрицательный результат.

С тех пор как я была подростком, мы не были с сестрой настолько близки. Хоть это и звучит извращенно, но я благодарна за тревогу, которую вызвала та изначальная маммограмма. В первый раз за много лет мы с моей сестрой имели нечто общее – страх. И вообще впервые в жизни оказалось, что я знаю что‑ то лучше сестры… я обладаю большим личным опытом.

– Почему же вы не можете выйти замуж? – спросила Аликс.

Я вздохнула. Я действительно не хотела вдаваться в подробности.

– Нет гарантии, что рак не повторится, – сказала я.

Я обнаружила, что все три женщины уставились на меня с непониманием на лицах.

– На случай, если вы еще не заметили, жизнь обычно не дает гарантий, – заявила Аликс. – Даже я об этом знаю.

– Будь по‑ другому, у меня теперь уже росли бы дети, – добавила Кэрол.

– Она права, – согласилась Жаклин, кивнув в направлении Кэрол.

Моя сестра повторяла мне то же самое. Наш обед шел прекрасно до тех пор, пока она не упомянула о Брэде. Я несколько дней не видела парня из «Ю‑ пи‑ эс». После двух отказов я сомневалась, что он снова пригласит меня куда‑ нибудь. Действительно, с чего бы? Я дала ему понять, что он меня не интересует.

– Я так долго не была на свидании, что не знаю, как надо себя вести, – сообщила я своим подругам. И это правда.

– Веди себя как обычно, – сказала Кэрол, как само собой разумеющееся.

– Просто будьте собой, – вставила Жаклин.

К моему изумлению, она вытащила свое вязанье. У меня создалось впечатление, что она намеревалась сделать свое сногсшибательное объявление и уйти. Я была рада, что она присоединилась к остальным.

– Эй, а у вас есть интерес к какому‑ нибудь парню?

Естественно, такой вопрос могла задать только Аликс.

– Конечно же нет.

Мой отрицательный ответ был быстрым и твердым. Но мое покрасневшее лицо снова выдало мое замешательство.

– Значит, есть, – сказала Кэрол, наблюдая за мной. Она тихонько засмеялась.

– Ладно, выкладывайте. Кто он такой?

Я покачала головой, отказываясь отвечать.

– Слишком поздно.

– Влюбиться никогда не поздно, – наклонилась ко мне Жаклин.

– Скажите нам его имя, – подбадривала меня Аликс. Они ни за что не отступятся, а я не могла придумать, что сказать или что сделать, чтобы увести разговор куда‑ нибудь еще.

– Ну же, давайте, Лидия, – опять настаивала Аликс. – Расскажите нам.

Я колебалась, а потом, глубоко вздохнув, рассказала им о Брэде.

– Он больше меня никуда не пригласит, – сказала я, заканчивая свой рассказ.

– По всей вероятности, нет, – согласилась Аликс. – Теперь вам самой придется его куда‑ нибудь пригласить.

Жаклин и Кэрол закивали согласно. Кажется, Брэд завоевал на свою сторону Маргарет, а вот теперь и весь мой обучающийся вязанию контингент.

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.