|
|||
КОНЕЦ КНИГИ 6 страницаФионн издал смешок, покалывание магии в воздухе усилилось. – Uisce, uisce[4]! – скандировала рыжая. После чего вода вырвалась из ближайшей раковины в сторону Розы и окружила голову, словно пузырь. – Антея! – возмутился Этан. Она подняла руки, из которых лилась магия, пока она удерживала воду на Розе в попытке задушить. – Нет времени на традиции. Делай. Фионн хотел убить ведьму, но если Роза хотела выжить, нужно научить её отбиваться. Он с трудом сдерживался, чтобы не вмешиваться. Сначала Роза ударила ногтями по воде, пальцы проникали через жидкость, не могли уцепиться. Вода не могла убить её, но могла отвлечь... Он ощутил вкус металла в воздухе, Этан достал из ножен клинок из чистого железа, который сиял серебром в свете туалета. – Роза! – крикнул Фионн, предупреждая. – Вода не может тебя убить, а тот клинок может! Она тут же замерла, и паника утихла. Фионн заметил, как она поняла, что уже не такая хрупкая, как человек. Она двадцать четыре года думала, что могла утонуть. Но фейри нет. Их тела исцелялись от нехватки кислорода. Хоть это и было неприятно. Клинок пронёсся по воздуху, и пузырь воды взорвался, когда она подняла ладонь в сторону кинжала. Кровь шумела в ушах Фионна. За миг до того, как нож пронзил ладонь Розы, кинжал поменял направление и устремился в горло колдуна. Мужчина издал булькающий звук, упал на колени, и ладони застыли у клинка. – Этан! – закричала Антея, краснея от ярости, затем посмотрела на Розу. Роза была потрясена видом умирающего колдуна и не видела, что Антея собиралась отомстить, и искры слетали с её пальцев. Проклятье. Фионн пронёсся по туалету, схватил ладонями голову ведьмы и свернул ей шею. Всё действо заняло меньше, чем две секунды. Ведьма обмякла и упала на пол, а Этан, с закрытыми глазами, рухнул рядом. В туалете стало тихо. Фионн перешагнул ведьму, на которую посмотрела Роза. – Что ты сделал? – хрипло сказала она. – Сломал ей шею. Она еле кивнула, а потом бросилась в ближайшую кабинку, и её стошнило. Фионн думал, что внутри очнутся нетерпение и презрение. Но нет. Ему пришлось подавить желание пойти к Розе и положить ладонь ей на плечо, утешая. Первое убийство хуже всего. У него это случилось в тринадцать, но он родился в жестокое время. Для Розы всё иначе, она из общества, которое старалось сохранить жизнь. В будущем она перестанет переживать, и тело не будет так реагировать. Тогда тошнота останется в прошлом. Но сейчас она изливала содержимое желудка, а Фионн опустился на корточки рядом с мёртвыми ведьмой и колдуном, опустив ладони им на ноги. Хоть они умерли, в клетках кожи ещё был кислород. В отличие от колдунов, которых он убил в лесу, и чьи тела мог забрать ковен О’Коннор, пока люди не найдут их, от этих нужно избавиться. Мёртвое тело лишено энергии, которую можно было сделать пылью. Тело человека могло разлагаться сутки. У них не было столько времени. – Что ты делаешь? – хрипло спросила Роза. Он оглянулся. Она стояла у дверцы кабинки, бледная, но настороже. – Мы не можем бросить их тут. – Что делать? Фионн повернулся к телам. – Filleadh ar an talamh[5]. – Он встал и смотрел, как тела превращаются в пыль. Роза охнула. – Какого?.. – Заклинание. – Он повернулся к ней. – И всё? – прошептала она. – Всего несколько слов? – Нам не нужны слова для магии, но ведьмам и колдунам да. Я годами скрывал, что я фейри, изображая колдуна. Слова для чар стали привычкой. – Он разглядывал её. – Ты в порядке? Гнев, возмущение и вина пылали в Розе, когда она нахмурилась от вопроса. – Его погубило слепое осуждение. – Да, но я спрашивал не это. – Я только что убила, так что нет. Но буду. Да? Фионн не сводил с неё взгляда. – Что теперь чувствуешь насчёт сил? Она подняла ладони и посмотрела на них со смесью ужаса и восторга. – Они спасли меня. – Её пыл проник в Фионна. – Я спасла себя. Он почувствовал нечто, похожее на гордость. – Верно. Ты будешь в порядке, Роза Келли. – Он никогда больше не назовёт её Розой О’Коннор. Они её не заслужили. – Я убила его, Фионн. – Она опустила руки, когда расстройство подавило восторг. Фионн почувствовал сочувствие, что удивляло. Он кашлянул и холодно ответил: – Это была самозащита. Повтори. Она с трудом сглотнула. – Это... была самозащита. – Ещё раз. Громче. – Это была самозащита. – Роза хмуро глядела на него. – Хорошо. Проще не станет, потому что убивать непросто, Роза, и если сможешь пережить это, не чувствуя след смерти на душе, значит, теряешь душу. – Он кивнул. – Ты каждую смерть переживаешь в душе? Даже спустя века? Боль, которую он подавлял, задрожала в эмоциональной клетке, которую он создал внутри. – Каждую, – ответил он. И смерть Розы станет самым глубоким следом. Анья будет после Розы, но Фионн знал, что смерть королевы фейри не оставит след. Когда Анья умрёт, Фионн потеряет душу. И в тот день Фионн отправится за ней и Розой в тёмную бездну смерти.
Глава 13 На руках Розы была кровь. Никто её не видел, даже сама Роза, но чувствовала её. Грудь словно сдавили тиски. Ощущение напомнило момент, как в шестом классе её вывели из кабинета и отправили ждать маму в кабинете директора. Пока ждала, проснулся страх, а инстинкты говорили, что произошло что–то ужасное. Так и было. Её лучшая подруга, Сади, соседка, с которой она выросла, несколько месяцев пролежала в больнице с диагнозом рак. Мама Розы прибыла сообщить, что Сади умерла. Новости принесли не только горе, но и ужасное физическое и эмоциональное ощущение – осознание, что ничто уже не будет прежним. «Ничто больше не будет прежним». Роза слепо смотрела из окна поезда, который медленно отъезжал от вокзала Милана. Тяжесть давила на веки, но как она могла спать? Она понимала, что это была самозащита. И знала, что для выживания, ей нужно прийти в себя после убийства колдуна. Но она видела боль и ужас на лице Этана Малгерна, когда тот умирал от своего же кинжала. «Кинжал летел тебе в сердце», – напомнила себе Роза. – Спи, Роза, – сказал Фионн, который сидел через столик от неё. Бран опять купил им билеты в вагон первого класса. – Всё будет проще после сна. Надеясь, что сон поможет, Роза кивнула, с тоской глядя на девушку, уснувшую неподалёку. Она ей завидовала. Спать. Сон поможет. Она закрыла глаза. Рядом перешёптывалась пара, колёса поезда стучали по рельсам, гудел двигатель поездка... всё это убаюкивало Розу. Она провалилась в беспамятство удивительно быстро, хоть до этого её мучили эмоции.
* * * Свет наполнял огромный зал и падал из округлых окон в стенах по бокам. Комната была как в соборе. Роза моргнула от света и огляделась. Школьные парты стояли рядами, ученики склонились над бумагами и что–то быстро писали. Несколько пожилых людей прохаживались между партами. Большие часы свисали с потолка в северном конце зала. Их тиканье отвлекало. – Para de hacer tic tac[6], – прошипел голос. Роза опустила взгляд и поняла, что стоит над столом девушки, чьё лицо исказило недовольство. Она смотрела на часы и выглядела смутно знакомой. Настолько поглощённая нарастающей паникой девушки, что Розе потребовалась минута, чтобы понять – она понятия не имеет, где находится. Тут же проснулось беспокойство. – Где я? – прошептала она. Часы упали с потолка и разбились. – El tiempo ha terminado! – закричала женщина из другого конца зала. – Entregue sus papeles, por favor[7]! – No, no he terminado, no he terminado[8], – быстро бормотала девушка, встала и смяла в руке пустой лист бумаги. Что происходило? И почему все говорили на испанском? Роза огляделась, пытаясь понять. Разве она не ехала в поезде в Барселону с Фионном? Девушка поспешила вперёд по залу, и тогда Роза поняла, что девушку окружало сияние, а других – нет. Инстинкты говорили пойти за девушкой. Может, она знала, почему Роза... где бы ни была. Но, стоило сделать шаг за девушкой, говорящей с надзирателем экзамена, комната поменялась, стала меньше, и Роза напряглась от странной перемены. Её сердце колотилось от страха, и выступил пот. В чём дело? Роза посмотрела на девушку и увидела, что женщину, с которой та говорила, заменил красивый юноша с тёмными волосами и щетиной на щеках. Роза огляделась и осознала, что они оказались в комнате в общежитии. Как так? – Vas a estar bien[9]. – Юноша похлопал девушку по плечу. – Он прав. – Другая девушка появилась в комнате, словно из воздуха, села, рассыпав светлые волосы по плечам, и свесила длинные стройные ноги с кровати. – Ты будешь в порядке. Роза нахмурилась на американку. Девушка с сиянием тоже нахмурилась, и Роза поняла, что та ненавидела американку. – Я не попаду в программу, – сказала девушка на английском с акцентом. – Ты не понимаешь. У тебя нет амбиций. Американка возмутилась, встала с кровати и обняла юношу одной рукой. – Ты позволишь ей так говорить со мной? – Нет, – ответил он без эмоций. – Ты должна уйти, Алехандра. Обида пронзила Розу, Алехандра отпрянула от него и тут же врезалась в парня, который тоже появился из ниоткуда. Что тут происходило? Роза пошатнулась, комната снова изменилась, и Алехандра повернулась к мужчине. Его черты были немного размытыми. Комната потемнела, в свете остались лишь они трое. Парень и его американка пропали. – Qué haces aquí [10]? – спросила Алехандра у мужчины с размытым лицом. – Me necesitas[11], – прогудел его низкий голос. – Нет. – Sí [12]. – Он скользнул ладонью под платье Алехандры, которая застонала и прильнула к нему. Возбуждение наполнило Розу. Что за?.. – Ладно, заберите меня отсюда. – Ей стало не по себе, звуки секса наполнили комнату, а её пульс участился, тело реагировало на желание двух незнакомцев. Это тревожило. – Эм, заберите меня отсюда! – закричала она во тьме, но услышала вскрик и повернулась к паре. Тут же застыла, глядя в глаза Алехандры, которая прижалась к мужчине с размытым лицом. – Quié n es usted? Роза покачала головой от вопроса с обвинением в тоне. – Что? Я не понимаю. Почему я тут? – Кто ты? – Мужчина пропал, и Роза стояла с Алехандрой во тьме. – Кто ты? – повторила она с акцентом. – Как ты сюда попала? – Я не знаю. Страх наполнил Алехандру, и Роза это ощущала. – Có mo has llegado hasta aquí? – осведомилась она. Роза покачала головой, отшатнулась от девушки. – Как ты сюда попала? КАК ТЫ СЮДА ПОПАЛА?! Роза вздрогнула на сидении. Тусклый свет вагона жалил глаза, пока она пыталась отдышаться. Звуки поезда, едущего во тьме, напомнили, где она. Едет в Барселону. С Фионном. Она уснула. Какой странный сон. Она коснулась лба, он был потным. Где Фионн? Его место пустовало. Резкий вдох сбоку заставил Розу сонно посмотреть туда, и тут же шок сотряс тело. Девушка, которая спала в соседнем ряду, потрясённо глядела на неё. Девушка из её сна. Алехандра. Но Роза видела смятение и тревогу на лице девушки, понимая, что это был не её сон. Она находилась в голове этой девушки. В её сне. Как такое возможно? Девушка вскочила на ноги и схватила рюкзак с полки для багажа, но рюкзак не был застегнут, и содержимое вывалилось в проход. Роза встала, чтобы помочь. – Нет, por favor, всё хорошо. – Она попыталась убрать руки Розы, а на лице отразился страх, который оставил горечь во рту Розы. Её ещё ни разу не боялись. Она схватила дезодорант, духи и пакетик леденцов и отдала девушке, та забрала их из рук Розы. Роза вздохнула и встала, чтобы уйти, но заметила кожаную книжку. Желание узнать правду заставило Розу взять книжку цвета бургунди. Она открыла паспорт, и дрожь пробежала по спине. Девушку звали Алехандра Аманда Круз. Роза проникла во сны девушки. Дрожа, она отдала паспорт, Алехандра выдернула его из рук Розы и посмотрела на неё как на монстра, а потом поспешила покинуть вагон. – Да, я бы тоже от себя убежала, – шепнула Роза, вернувшись на сидение, гадая, перестанет ли поражаться тому, кем была и что могла делать. Фионн. Она хотела, чтобы он объяснил. Где он? Его вещи лежали на полке над ними, так что он в поезде. Она не ощущала опасности, значит, он решил размять ноги. Когда он вернётся, Роза спросит о хождение по снам. Он тоже так мог? Он не упоминал этого. Фионн объяснит, может, даже научит её управлять этим. Она больше никогда в жизни не хотела оказываться в эротически снах посторонних людей! «Постойте... » Её новый спутник, хоть и давал много ответов, оставался загадкой. Любой мог подумать, что она безумна, ведь Фионн последние сутки рассказывал ей о своём прошлом. Озвучил много фактов, объяснил свою миссию... но она не знала о его жизни и чувствах. Может, Роза могла войти во сны Фионна? Узнать что–нибудь о нём. Всё–таки, она доверяла ему. Было бы хорошо знать, не ошиблась ли. «Раз хочешь проверить его сон, ты не доверяешь ему полностью», – спорила она с собой. Роза не могла никому доверять полностью. Даже Фионну Мору. Решено. Она скроет, что могла ходить по снам. Пока что.
* * * Фионн нашёл вагон, где было лишь несколько человек. Он сел в конце, наколдовал наушники и сделал так, чтобы никто не слышал его разговор с Браном, включая Розу, если она проснётся и придёт искать его. Она была встревожена даже во сне, хмурилась, поджимала губы. Фионн ничего не мог для неё сделать. К сожалению, ей нужно пережить смерть колдуна одной. Он мог лишь убедить, что ситуация была «убей или умри». Но даже это не помогало, если была душа. «Тебе–то что? » – прорычал он у себя в голове. Он забывал важный факт насчёт Розы. Она умрёт к концу недели. Её чувства не важны. Гнев кипел в животе, когда перед глазами вспыхнуло её лицо. Всё тело противилось мысли убить её. Казалось, после стольких лет, после того, сколько он винил себя в том, чем стал, Фионн нашёл в себе человечность, чтобы сожалеть из–за убийства невинной. Он веками говорил себе, что фейри слишком опасны, чтобы считаться невинными. Взять его, например. Он не был идеальным человеком, но для его времени он был хорошим. Справедливым человеком. Добрым мужчиной. Тот человек умер, когда он заключил сделку с Аньей. Надежда вернуть его угасла, когда он стал фейри. Но, глядя, как Роза учится использовать силы фейри, он веселился сильнее, чем ожидал. Вздохнув, Фионн провёл рукой по волосам. Она заставляла его посмотреть на себя по–новому. Увидеть, каким он мог быть. Пока не убила колдуна. Он гадал, что она будет чувствовать насчёт своих способностей, когда проснётся. Захочет ли остаться с Фионном. – Мать твою. – Фионн вытащил телефон. У него слишком много мыслей и чувств о Розе. Жертвенный ягнёнок. Он напоминал себе это, пока звонил Браннигану. Тот ответил на втором гудке. – Я знаю, что жизнь Розы в опасности, но ты понимаешь, что днём я сплю? Ты звонил мне весь день. – Уже ночь. – Я не об этом. По идее, я должен быть бодрым, но хочу спать. – Фионн попытался подавить рычание, но не смог. – В такие моменты, ты напоминаешь зверя. Уверен, что ты не отчасти волк или вампир? – Бран, если не заткнёшься, я вырву тебе сердце при встрече. Capisce? – Слово вылетело раньше, чем Фионн успел остановиться, и закатил глаза. Эта проклятая женщина влияла на него. – Capisce? Мы теперь... – Бран, – предупредил Фионн. – Ладно. Думаю, ты хочешь узнать новости. – Да. И можешь быть честным. Никто не слышит, даже Роза. – Где она? – Спит в другом вагоне. – Он вздохнул. – Она убила колдуна. – Ах. Переживает? Первое убийство хуже всего. – Да, но она сильная, переживёт. Есть новости о куртке? – Она уничтожена, – сообщил Бран. Фионн обрадовался. Он не боялся сражения с охотниками, просто не хотел, чтобы Роза с этим сталкивалась. Барселона и без охотников О’Коннор будет опасной. – Но это не конец. Информатор говорит, они послали больше охотников за вами до того, как мы уничтожили куртку. Они не знают, на каком вы поезде, но знают направление. Если услышат о Брэйтеме, поймут, что ты едешь в Барселону. Они решат, что ты решишь остановить Блэквудов от завершения ритуала врат. Только этого не хватало. Фионн вздохнул. – Мы разберёмся с этим. Что насчёт родителей Розы? – Они взяли билеты в Загреб. Вылетят через несколько часов. Слушай, твой телефон ведь не отследить, и их ковен ещё не знает, где они, так что, как по мне, Розе можно позвонить им и попросить не покидать дом. – Фионн не хотел, чтобы Роза отвлекалась на родителей. Ему нужно, чтобы она сосредоточилась на нём, а не захотела домой, услышав голоса родителей. – Это успокоит. Вспомнив напряжённое выражение лица Розы даже во сне, Фионн выругался под нос. Она расслабится, узнав, что родители в порядке. – Ладно, я дам ей позвонить. Миг тишины повис между ними. – Она тебе нравится. Фионн нахмурился. – Что? Потрясение звенело в голосе Брана: – Ты ни разу не жаловался на неё и оказываешь услуги. Я думал, тебя придётся уговаривать. Малышка тебе нравится. Это не удивляет. Я видел её фото. Она очень даже неплоха. – Бран, – предупредил Фионн, чувствуя, как ладони вспотели. – И она пережила два нападения, даже убила колдуна, так что она быстро учится, да? – Бран... – Может, пора передумать... – Я убью тебя, Бран, – пригрозил Фионн голосом без эмоций. – Если скажешь ещё хоть слово о моём отношении к Розе и вратам, я оборву твоё существование. Ясно? Он ещё ни разу серьёзно не угрожал другу, но теперь его услышали, судя по холодному ответу Брана: – О, ещё как ясно. Проклятье. – Думаешь, мне просто? – прошипел он, в голосе слышался фейри. – У меня нет другого выбора. Ты это знаешь. – Фионн, всегда есть выбор. – Нет, друг. – Так он пытался извиниться. – Я ничто без мести. В ответ он услышал быстрое печатание. – Что ты делаешь? – спросил он, наконец. – Проверяю ближайшие подпольные бои. – На это нет времени. – Хотя это ему помогло бы. Подпольные бои между сверхами существовали веками. Оборотни и вампиры так выплёскивали агрессию, которую старались скрывать от людей. Порой бились ведьмы и колдуны, но им запрещали использовать магию, а это для них смертный приговор. В боях Фионн притворялся вампиром. Это объясняло долгую жизнь тем, кто помнил его лицо по другим дракам. Только одно существо за последние три века спрашивало, что же Фионн такое, и это был старый знакомый–оборотень со своими тайнами. Хоть он не знал, кем именно был Фионн, понимал, что Фионн не вампир. Он никогда и ни с кем не говорил о своих подозрениях. Волк–одиночка ни с кем не общался. Бой мог убрать напряжение Фионна, но у него плотный график. – Если передумаешь, в Орлеане три ночи боев. Последняя ночь в день после аукциона. – Мы с Розой улетим в Ирландию, как только заберём Брэйтем. – Не факт, Фионн. Если кто–то поймёт, что ты вернул его, станет сразу же следить за аэропортом Барселоны. Блэквуды узнают, и будут следить заодно и за аэропортом Шэннон. – Тогда мы полетим в Дублин и поедем в Голуэй. – Фионн... – Никто меня не остановит. Никто. Мне нужна только Роза и Брэйтем. – Это я уже понял. – Бран вздохнул. – О, и я всё ещё ищу возможную связь между тобой и Ниам Фаррен. Мой специалист по генеалогии занят этим, но велика вероятность, что мы не найдём точного заключения. Я отследил её и брата до их свидетельств о рождении. Он на два года старше. Они родились в графстве Керри. Насколько я понял, их растила мать–одиночка, пока Ниам не исполнилось семь. Родственников не оказалось, и их забрали приёмные родители. Но те умерли, когда Ниам стукнуло тринадцать, и брат с сестрой пропали из виду. Наверное, тогда они бросились в бега. Мы со специалистом можем поискать информацию об их матери, но шансов, как и прежде, мало. – Мне кажется, тут я не ошибаюсь. – Какая разница? Ты убьёшь Розу, откроешь врата и никогда больше не вернёшься. Какая разница, что будет с Ниам? Волнение зудело под кожей, он стиснул телефон. – Фионн? – Если она моей крови, Бран, мне нужно знать перед тем, как уйду. Я обеспечу ей безопасность. – Как только ты убьёшь Розу, – Фионн подавил рычание, желая, чтобы Бран перестал так говорить, – врата закроются. Дети–фейри, которые останутся тут, станут бесполезны Блэквудам. – Не бесполезны, Бран. Они всё ещё самые сильные существа в этом мире. Особенно Ниам. Экстрасенсов почитают среди ковенов. Ты можешь представить, что они сделают, чтобы на них работал экстрасенс–фейри? Нет. Если она – моя семья, я не брошу её без защиты. – Твоя семья предала тебя, – напомнил ему без надобности Бран. – И они предали бы и Ниам. Я – нет. – Вот вопрос, на который тебе не понравится отвечать: если Розу убьют до того, как ты откроешь с её помощью врата, убьёшь вместо этого Ниам? Чёрт бы всё побрал! – Разговор окончен. – Я знал, что ты так ответишь. – Бран злился почти не меньше Фионна. – Пусть Роза позвонит родителям. Я пришлю то, что знаю об игроках на аукционе. – Он повесил трубку. Фионн слепо смотрел на телефон. Бран впервые завершил разговор первым. Фионн вздохнул, убрал заклинание наушников и откинулся на спинку сиденья, слушая звуки поезда, едущего в ночи. Свет в вагоне стал тусклым, и Фионн закрыл глаза. Он не спал сорок восемь часов, но мог протянуть и дольше почти без сна. Но сейчас чувствовал себя уставшим, каким не был уже веками. – Фионн, – тихо прошептала Роза в его голове. – Фионн. Боже, она не могла даже тут оставить его в покое. Просто захватила его мысли. Он ощутил ладонь на плече и тут же отреагировал – схватил ладонь, вскочил на ноги и прижал напавшего к двери вагона. Петли двери заскрипели. Всё произошло так быстро, что он поздно понял – Роза находилась тут и пыталась его разбудить. Она прижалась к разбитой двери, и он поддержал её за маленькие плечи, не давая сползти на пол. Роза недовольно смотрела на него. В тот миг он заметил, какой маленькой она была, по сравнению с ним. Эйвин была статной для женщины. Он никогда не осознавал её хрупкости, а она была человеком. Но Роза, которая не слабее него, если обучится, ощущалась женственной, но хрупкой. Женственность ему нравилась. Больше, чем должна. А часть про хрупкость пробуждала чувство, что он великан–убийца. Пробудилась знакомая вина. – Проклятье, – процедил он, медленно опуская руки и отходя. Ощущая напряжение в вагоне, он оглянулся и увидел, что два человека проснулись и привстали с сидений с тревогой и опасениями на лицах. – Двойное проклятье. Роза прижалась к нему, обращаясь к незнакомцам. Кожу на затылке покалывало, пока Фионн вдыхал аромат Розы, чувствуя её прикосновение каждой молекулой своего существа. «Тройное проклятье». Он смотрел на неё с презрением, а она виновато улыбалась другим пассажирам. – Всё хорошо. Мой брат недавно вернулся из армии, а я резко его разбудила. Один пассажир тут же успокоился, с пониманием улыбнулся и сказал на испанском слова Розы для другого пассажира. – Брат? – спросил он. Роза нахмурилась. – Они поверят, что всё хорошо, если я с братом, а не возлюбленным, и мы не хотим, чтобы они вызвали полицию, правильно? – Она прошла мимо и толкнула разбитую дверь. Она злилась. Отлично. Он догнал её, когда она прошла в следующий вагон, ощущая силу в маленьком бицепсе, когда сжал его рукой. – Ты застала меня врасплох, и я извиняюсь. Роза остановилась и вздохнула. – Ничего. Мне приснился странный сон, потом ты напал... Я устала и нервничаю. Всё хорошо. – Она потянула на себя руку, и он понял, что сжал слишком крепко. Фионн отпустил Розу так, словно его укусили. Она с подозрением уставилась на него. – Есть причина, почему ты напал на меня? Всё хорошо? «Нет. Совсем не хорошо».
Глава 14 – Всё хорошо. Я только что говорил с Браном, – Фионн вытащил телефон из кармана и вручил Розе. – Звони родителям. Они взяли билеты на самолёт в Загреб. Нужно уговорить их не садиться на этот лайнер. Внезапное заявление на мгновение огорошило Розу. В одну минуту она злилась на Фионна за доказательство того, как легко он может раздавить её огромными руками воина–фейри ради забавы, а в следующее мгновение она гадала, как бы ощущались эти руки во время ласк. А сейчас он говорил ей позвонить родителям? Правда в том, что Роза не только злилась из–за нападения после пробуждения, а потому что он спал в другом вагоне, словно сторонился её. – Это ты делал? Говорил с Браном? Не спал? Он нахмурился. – Я не хотел будить тебя, так что позвонил ему из вагона, где было тише. – Он легонько ткнул её локтем. – Вернёмся на места. Я использую наушники, и ты сможешь поговорить с ними без помех. Роза пошла к вагону. Люди пытались спать, и не стоило говорить об этом в поезде ночью, но все же... – Почему ты спал? – Я не спал. Я закрыл глаза на миг. – Тебе нужно спать. – Может, я посплю, когда вернёмся на свои места, и ты позвонишь. Позвонить. Родителям. Эмоции сотрясали Розу. Она знала, что ей нужно поговорить с родителями, но от этого проще не было. – Хочешь, я сделаю так, что и я не буду слышать разговор? – спросил Фионн, когда они вошли в вагон первого класса. Роза в шоке села на место. Фионн бывал неожиданно проницательным, когда хотел. Ещё более неожиданным было осознание, что она не против, если он услышит этот важный звонок. Раньше она боялась показывать слабости другим, но была не против поделиться этой своей частью с Фионном. Хоть была уязвимой с тех пор, как они встретились, он не заставлял её чувствовать себя слабой. – Все хорошо. – Она провела пальцем по экрану его телефона. С нервной улыбкой, она протянула телефон ему. – Его нужно разблокировать. Он сделал это и вернул телефон ей. А потом наколдовал наушники, и она ощутила покалывание магии, когда он укрыл их чарами от других ушей. Роза с волнением набрала номер дома родителей в Мэриленде. Они редко поднимали тот телефон, но с третьего гудка ей ответили. – Алло? – раздался тревожный голос её мамы. Вина впилась в Розу, несмотря на всё, что они скрывали от неё. – Это я. – О, как хорошо. – Мама всхлипнула. – О, Роза... что? Да, это она. Роза, я ставлю на громкую связь, чтобы и папа мог с тобой говорить. – Ладно. – Роза посмотрела в глаза Фионна. В этот раз она смогла прочесть выражение его лица: «Ты в порядке? » Она слабо кивнула ему. – Роза, милая, это папа. – Его тёплый знакомый голос вызвал бурю любви и презрения. – Привет. – Она нашла в себе силы ответить. – Где ты? – В безопасности. Это самое важное. – Роза, ты должна знать, что ты в опасности. Сложно объяснить... – И не нужно. Я всё знаю. Знаю, кто я. Знаю, почему в опасности. Миг тишины, затем отец откашлялся. – Тогда скажи, где ты, и мы приедем за тобой. – Нет. Не летите в Загреб. Родители тихо зашептались между собой. – Откуда ты знаешь? – спросила мама. Роза горько улыбнулась. – Потому что встретила несколько друзей, которые поведали мне больше, чем родители. И у этих друзей глаза и уши всюду. Фионн нахмурился, и она ощущала, что это ему не понравилось. Ох. – Мы думали, если ты не знаешь, это не проблема. Мы не думали, что чары рассеются. – Её родители говорили, пока она разглядывала Фионна. – Вампир напал на меня возле клуба, – тихо ответила Роза. – Ударил меня головой об асфальт и – бах! – чары снялись. Но мне помогли, и он учит меня управлять силами. – Она не могла смотреть в глаза Фионну, потому что выдала бы свои чувства. Она не так много от него скрывала, но сильные чувства к бессмертному, которого она едва знала, раскрывать не спешила. – Кто он? Откуда ты знаешь, что ему можно доверять? Раздражённая допросом матери, она выдавила: – Он сказал мне правду, а вы – нет, и... – Роза, – её папа вздохнул, – мы делали, что могли. Мы не могли оставаться с ковеном, потому что, если бы чары рассеялись в Дублине, от них не удалось бы сбежать. Ты должна знать, что они могут личной вещью отслеживать тебя. – Я знаю. Мой... друг уже разобрался с этим? – Она взглянула на Фионна, он кивнул. – Куртка уничтожена, – сообщил он. Её наполнило облегчение. – Да, с этим разобрались. Всё из квартиры и клуба было уничтожено, и они не смогут меня отследить. И они не знают о вас. Я злюсь, но не переживу, если с вами что–то случится, так что оставайтесь на месте. Если я узнаю, что вас обнаружили, подам знак. – Как? – спросила её мама. – Роза, нам нужно к тебе. Мы с твоим отцом не слабые. Мы – два самых сильных члена ковена. Она закрыла глаза от отчаяния и паники в голосе матери. – Мам... не важно, насколько вы сильны, – она открыла глаза и поймала взгляд Фионна, – вам не быть сильнее меня. Я уже... убила, чтобы защититься, – призналась она, и от этого сдавило горло. – Я не бессильная девочка. И не боюсь ковена. – И она не врала. У неё были поразительные способности и Фионн Мор рядом. – Ваш ковен должен бояться меня.
|
|||
|