|
|||
ЗАГАДОЧНЫЙ МОРГАНПри виде того, как жуткое синее кольцо пламени двинулось через лес прямо к ним, Хелен судорожно вцепилась в руку Нэнси. Нэнси успокаивающе сжала ладонь подруги, хотя сама она и не была уверена в том, что приближение огненного круга не грозит им опасностью. Ближе и ближе придвигался зловещий круг. Вдруг Хелен, не выдержав напряжения, пронзительно вскрикнула. В тот же миг круг исчез. Нэнси стрелой помчалась к тому месту, где он только что находился, но там ничего не было. Сколько она ни вглядывалась в темноту, ночные тени, казалось, только еще больше сгущались. Тут она услышала, как Джим окликнул Хелен и подбежал к ним. — Что случилось? — спросил он, тяжело дыша. — Этот сверхъестественный огонь все ближе и ближе придвигался к нам, — ответила Хелен. — Я потеряла голову от страха и вскрикнула. Прости, Нэнси, — добавила она. — Из-за меня тебе не удалось выяснить, что это было. — Не беда. Наверняка я еще увижу этот огонь. Когда они вернулись в дом, Корнинга встретили их встревоженными вопросами. Они слышали крик Хелен и очень волновались. Нэнси спокойным тоном рассказала, что произошло. — Позвоню-ка я Моргану, — сказала бабушка Хелен. — По-моему, всем нам сейчас стоит выпить по чашечке чая, чтобы успокоиться. — И с этими словами она нажала кнопку звонка на низком столике рядом с ней. Прошло пять минут, а слуга не появлялся. — Я схожу за ним, — вызвался Джим, но через несколько минут вернулся один и сказал, что нигде не мог найти Моргана. — Я всюду смотрел, даже к нему в комнату заглянул. — Может, он вышел на улицу, чтобы выяснить, что это за синее пламя? —предположила Нэнси. — По-моему, имеет смысл поискать его в лесу. — Я выходил из дому и звал его, — сказал Джим, — но он не откликнулся. Супруги Корнинг с беспокойством переглянулись. — Ничего, бабушка, — вмешалась Хелен. —я пойду приготовлю чай, а вы доскажите Нэнси эту историю. — Итак, в первый раз мы увидели огненный круг полмесяца назад, — принялась рассказывать миссис Корнинг. — И ровно полмесяца назад произошла эта перемена с Морганом. — Что вы имеете в виду? —спросила Нэнси. — Он был такой жизнерадостный, такой веселый, — ответила миссис Корнинг. — Всегда улыбался, любил пошутить. Охотно делал любую работу, о чем ни попроси. На него можно было положиться как на каменную стену. За годы службы он стал как бы членом семьи. Но теперь — это чужой человек. — Он стал рассеян, забывчив, — вступил в разговор мистер Корнинг. — Иной раз мы звоним — он не приходит. А потом приводит какие-то малоубедительные оправдания. — Несколько раз я слышала по ночам шум на первом этаже, — продолжала рассказывать миссис Корнинг. — Спустившись вниз, я заставала там Моргана: полностью одетый, он бродил по комнатам со странным, испуганным выражением на лице. Мы неоднократно просили его рассказать, что с ним, но он всякий раз уходил от ответа. — Давно вы его знаете? —поинтересовалась Нэнси. — Пятнадцать лет, — ответила хозяйка дома. — Он поступил к нам с прекрасными рекомендациями. И я просто не представляю, что бы мы без него делали! — Может, ему следует обратиться к врачу? — спросила Нэнси. — Может быть, — сказала миссис Корнинг. — Но я совершенно уверена, что причина его тревоги— синий огонь. — Она встала, подошла к конторке и вернулась с конвертом. Из конверта она вынула сложенную книжечкой почтовую открытку. — Утром того дня, когда впервые появился синий огонь, — возобновила свой рассказ миссис Корнинг, — Морган получил по почте письмо. Немного погодя, придя на кухню, я застала его сидящим на стуле в бессильной позе. Он был бледен как полотно и держался рукой за сердце. Распечатанный конверт лежал на столе, а открытка упала на пол. Поднимая ее, я заметила, что это обычная поздравительная карточка. — А подпись там была? — спросила Нэнси. Бабушка Хелен покачала головой и сказала, что приехавший к Моргану врач установил, что больной пережил тяжелое потрясение. Но ни на какие расспросы слуга отвечать не пожелал. — В тот же день, — продолжала миссис Корнинг, — я вызвала такси, съездила в торговый центр на другом берегу озера и купила там точно такую же открытку. Мне хотелось повнимательней ее рассмотреть. — Она протянула открытку Нэнси. На открытке был изображен живописный домик с широко открытой дверью. Сверху шла надпись: «Открой дверь для друзей». Внутри открытка была чистой. — А на той открытке было что-нибудь написано или, может быть, на ней были какие-нибудь пометки? — Никаких. Это была совершенно безобидная почтовая открытка. — Боюсь, не такая уж и безобидная, — сказала Нэнси. — Раз она была без подписи, это наводит на мысль, что открытка — весточка от человека, которого Морган знает и, вероятно, боится. Вы сообщили обо всем этом в полицию? Мистер Корнинг со вздохом проговорил: — Мы хотели сообщить, но Морган упросил нас не делать этого. Я побоялся, как бы обращение в полицию не вызвало у него новый сердечный приступ. Нет, Нэнси, нам хотелось бы добраться до истины, не поднимая лишнего шума. Хелен вкатила в гостиную сервировочный столик на колесиках, на котором стоял чайник и чашки. Разливая чай, миссис Корнинг предложила молодым людям остаться на ночь. — По правде сказать, с вами нам было бы спокойнее, — сказала она. Они охотно согласились, и Нэнси пошла и позвонила отцу. Перед тем как отправиться спать, она спросила у хозяев: — А еще кто-нибудь из ваших соседей видел это голубое пламя? — Поблизости от нас есть только один дом, но он пустует, — ответил мистер Корнинг. — А людям, живущим на том берегу озера, нет дела до того, что происходит здесь. — Бабушка рассказала, — заговорил Джим, — что после появления синего огня Морган обычно на некоторое время куда-то исчезает. Наверное, он видит его из окна своей угловой комнаты, которое выходит на озеро. — Надо надеяться, он уже вернулся, — промолвила миссис Корнинг. — Я схожу проверю, но сначала покажу вам ваши комнаты. Она провела гостей через холл, а затем вверх по винтовой лестнице. Нэнси досталась комната, из которой хорошо было видно все озеро. — В комоде несколько ночных рубашек, — сказала ей миссис Корнинг. — Будьте как дома! Нэнси подождала ложиться, пока хозяйка дома не проверила, пришел ли Морган. Оказалось, что он не вернулся! Готовясь ко сну, юная сыщица думала о том, куда мог деться этот загадочно ведущий себя слуга. Наутро, войдя вслед за Хелен и Джимом в столовую, Нэнси увидела, что миссис Корнинг накрывает на стол, а ее муж с осунувшимся за ночь лицом сидит в кресле и смотрит на нее. Значит, Морган до сих пор не вернулся! — Его постель не тронута, — сообщила бабушка Хелен. — Нашу машину он не брал. — Может быть, он сломал ногу и лежит где-нибудь в лесу, — высказала предположение Нэнси. — Надо его поискать. Трое молодых людей поспешили к выходу. Но не успел Джим отпереть дверь, как Нэнси воскликнула: — Минутку! Из-под двери торчал листок белой бумаги. Девушка подняла его и развернула. На листке было что-то нацарапано карандашом. Нэнси прочла вслух: — «Не беспокойтесь обо мне. Вынужден отлучиться на некоторое время. Не вызывайте полицию. Потом все объясню». Внизу стояла подпись: «Морган». — Наверное, он подсунул это под дверь поздно вечером, — сказала Нэнси. Все трое вернулись в столовую, и Нэнси показала записку миссис Корнинг. — Да, это почерк Моргана, — подтвердила та. — Дедушка, по-моему, вам следует позвонить в полицию, — сказала Хелен. Дедушка покачал головой: — Поступим так, как просит Морган. — Мы, конечно, сможем управиться без него день-другой, — проговорила миссис Корнинг, — но я бы чувствовала себя спокойнее, если бы кто-нибудь остался здесь на ночь. — Я бы рада была, — начала Хелен, — но... — Нет, нет! — твердо сказала ей бабушка. — Твое место рядом с мужем. — Может быть, Нэнси останется? — предложила Хелен. — Ты не против? —спросила она у подруги. — Я бы с удовольствием, — ответила Нэнси, -— но, как ты знаешь, я расследую еще одно дело. Миссис Корнинг улыбнулась. — Вы могли бы сделать этот дом штаб-квартирой своих расследований. — Вдруг она нахмурилась. — Вот только не нравится мне, что вы собираетесь заниматься расследованием этого дела в одиночку. Боюсь, оно может оказаться опасным. — А что, если сюда приедут Бесс и Джорджи? — с жаром воскликнула Хелен. — Втроем вы тут хорошо проведете время, свободное от расследования ваших загадочных историй. — Я спрошу у папы, — пообещала Нэнси. — Но в любом случае сегодня вечером я сюда вернусь. Хочу еще раз попробовать схватить за руку того, кто стращает нас кругом синего огня. После завтрака юная сыщица спустилась к тому месту на склоне холма, где они с Хелен вчера вечером наблюдали странное явление. Кое-где она обнаружила опаленные ветви и листья, но на поиски других ключей к разгадке у нее не было времени. Джим уже ждал в машине. Вернувшись домой, Нэнси застала Эффи на кухне. Украсив прическу большим розовым бантом, Эффи весело насвистывала, довольная собой. — А, привет, Нэнси! Твой отец уже ушел; он просил передать, что увидится с тобой вечером. Звонила твоя подружка Бесс. Они с Джорджи уже дома. Просили тебя сразу же позвонить. В этот момент раздался звонок. Открыв дверь, Нэнси увидела за порогом знакомого карапуза. — Привет, Джонни! — поздоровалась она. — Привет, Нэнси! —крикнул он. — А кто там сидит в коробке в садике за вашим домом? — Голубь, — вмешалась Эффи. — И смотри не трогай его! — Повернувшись к Нэнси, Эффи пояснила, что она перенесла коробку с голубем из гаража во двор. — Я закрыла ее крышкой с дырочками. Теперь к нему проникает свежий воздух и солнечный свет. — Я заглядывал в дырочки, — сказал Джонни. — Там что-то шевелится. Это птица? Я люблю птиц. У моей мамы есть попугай. Нэнси, дашь мне печенья? Нэнси рассмеялась и дала мальчишке последнее печеньице из жестянки. — Все, больше нет. — Ладно. Я пойду поиграю с вашим голубем. — Нет, нет, нельзя! —быстро сказала Нэнси. — Оставь его в покое! Он может улететь! Зазвонил телефон, и Нэнси взяла трубку. Спрашивали библиотеку. — Извините, — ответила Нэнси, — вы набрали не тот но... Ее прервал на полуслове пронзительный вопль Эффи: — Нэнси, на помощь! Голубь улетит! Нэнси охнула, бросила трубку и помчалась на кухню. Эффи, ломая руки, стояла у распахнутой двери черного хода. Во дворе Джонни сидел на корточках перед коробкой. В руках у него была крышка от нее. Голубь выглядывал из коробки. — Не двигайся, Джонни! —крикнула Нэнси и кинулась во двор, Эффи бросилась следом. — Он хочет летать, — сказал мальчуган. — Видишь, как хлопает крыльями? Птица вскочила на край коробки и, взмахивая крыльями балансировала, чтобы удержать равновесие. — Не шевелись, Джонни! — предупредила Нэнси. — Не вспугни голубя! — Он меня не боится, — с убеждением заявил Малыш. — Он меня любит. Видишь? И Джонни протянул свои пухлые ручонки к птице. Голубь тревожно захлопал крыльями неловко поднялся в воздух и сел на карниз кухонного окна, так что с земли до него невозможно было дотянуться. — Боже мой! — проговорила Нэнси, затаив дыхание. — Мы должны снять его оттуда. Эффи уже подтаскивала к окну легкий плетеный стульчик. — Сейчас я его достану. — Погоди! Этот стул тебя не выдержит. Прежде чем Нэнси успела остановить Эффи, та вскочила на сиденье и потянулась к карнизу. Нэнси бросилась поддержать стул, но опоздала. Стул опрокинулся. Эффи замахала руками и с отчаянным криком грохнулась на землю. Напуганная птица взлетела!
|
|||
|