Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Пьеро 2. Коломбина. Коломбина



Пьеро 2

Ужасно, ах, ужасно

Любить! Я женщину люблю! Она прекрасна!

Такое дивное создание творца, -

Что не предвижу я моей любви конца.

 

Пьеро 1 (продолжая есть)

Вонзим толедский нож в хрустящий бок паштета!

 

Пьеро 2

Когда б ещё любовь была спокойна эта,

Когда б дурнушку я, старуху полюбил…

Но нет! Красавица безумна мной любима!

 

 

Пьеро 1

Professional beauty!

 

Пьеро 2 (Плача всё сильнее)

С глазами серафима!

С душою ангела! Увы! Где взять мне сил?

Слились в ней красота, и ум, и добродетель…

Я обречен на век, я связан – Бог свидетель!

В ней недостатков нет: напрасно я искал!

Она – увы! – восторг! Желанный идеал! (Рыдая)

Ну как не плакать мне?

 

Коломбина

Мой бедный мальчик милый!

 

Пьеро 1

От утешения уж близко до любви?

 

Коломбина

Оставьте!

 

Пьеро 1

Утешай! Бедняжкою зови!

Ах, стоит мне взглянуть на вид его унылый,

Чтобы понять, что привлечена лишь им;

Я с грустным рыцарем, понятно, несравним.

Вот с вами я сижу и ем за обе щёки,

И угощаю вас, и преисправно пью,

Что не мешает мне хранить любовь мою.

А он! Печален взор, и вздохи так глубоки:

Едва притронется к цыплёнку, как больной,

И красный сок вина мешает со слезой.

Я знаю, скучен я, бездарен, тривиален.

Мой слишком шумен смех, завиден аппетит,

Моё «Я вас люблю» банально так звучит,

А он… как Ле-Боржи, загадочно-печален!

Дрожащим голосом слова любви твердит…

О вечный талисман – печаль…

 

Дворецкий (наливая)

Шато-лафит!

 

Пьеро 1

Да-да, пожалуйста, налейте. Очень кстати.

И что ж из этого выходит в результате?

Я - я почти что муж; любовник он почти;

 Я – проза; в нём - легко поэзию найти!..

(Видя, что Коломбина и Пьеро 2 заняты тихим разговором, и не обращают на него внимания).

Меня не слушают… ну да! Я слишком весел;

Моднее грустным быть – я этого не взвесил!

(Приближается к рампе, сидя верхом на своём стуле, и доверчиво обращается к публике).

Моя веселость мне всегда во всём вредит.

«Смех строго воспрещён! » - так жизнь гласит

уныло.

Моё веселье мне всегда некстати было,

И с детства за него нередко был я бит.

Бывало, выдерут. – «А он опять хохочет? –

Рассердится отец. - Знать, новой порки хочет! »

И снова за меня. Так лет до десяти.

Всем воспитание моим служила розга.

Подрос я, и пришлось в училище пойти.

И что ж? Пускай себе до воспаления мозга

Я над уроками трудился и корпел, -

За вечный смех меня учитель не терпел.

( Указывая на Пьеро 2)

А он тем временем не думал об учении,

Но в уголке сидел задумчив, грустен, тих,

И, кажется, молил заранее о прощении

И всякого пленял печалью глаз своих.

Мне ставили в вину невиннейшую шалость…

Не завить возбуждать нам выгодней, а жалость!

Ученье кончил я и смело в жизнь пошёл.

Чтоб только выбиться, работать стал, как вол,

Нотариусом был, попал и в адвокаты…

Весёлые глаза! Вы были виноваты!

Хоть находили все, что я и очень мил,

Мне дела своего никто не поручил:

Мол, не серьёзен я, чтоб заниматься делом.

Пошёл я в доктора: вед Бог владеет смелым!

Но оставался я весёлым и тогда,

Когда к больным меня тащили из постели.

И слишком весело глаза мои глядели

Для важного врача… И вот пришла нужда.

Я взялся за стихи, но их и не читали:  

В них было полное отсутствие печали.

(указывая на Пьеро 2)

Иная выпала судьба его стихам,

Где говорилося о смерти, о терзаньях

Не понятой души, о мрачных истязаниях

Любви и ревности… Они пленяли дам.

Все чаще пустота была в моем кармане

И силы я свои попробовал в романе.

И тут беда! Увы, герой мой в двадцать лет

С беспечной радостью глядел на божий свет.

Я взял любовников простых и неизвестных –

О преступление! – и буржуазно-честных,

И их в конце концов, как истинный пошляк,

Заставил я еще вступить в законный брак.

(указывая на Пьеро 2)

Он написал роман… В Брюсселе напечатал.

Там от читателей людской души не прятал:

Помойной ямою ее изобразил –

И сразу публику восторгом поразил.

И вот, вот для него и золото и слава,

А я – я дни свои в безвестности влачу!

И все же плачет он, я ж вечно хохочу.

Хоть плакать, кажется, имел бы больше права;

Не поймет никто – никто ведь, вот, смотри, –

Что я пою от пустоты внутри.

Как бубенцы звенят; а все его жалеют,

И сытого его ласкают и лелеют!

(Встает и видит, что Пьеро 2 плачет на плече у Коломбины, которая вытирает ему глаза салфеткой)

 

Пьеро 2 (Коломбине, со стоном)

Кого же любишь ты?

 

Пьеро 1 (Приближаясь к ним)

Да… Выбрать ты должна.

 

Пьеро 2 (элегически)

Я в Лондоне свои воротники стираю…

Я поведу тебя к неведомому раю!

Я?.. Я?..

 

Коломбина (кокетливо)

Быть может!

 

Пьеро 1 (садясь рядом с ней)

Я?

 

Коломбина (кокетливо)

Быть может!

 

Пьеро 2 (видя встающую из-за сосен луну)

Вот луна!..

 

Пьеро 1 (поднимая бокал к луне)

  Луна! Пью за тебя!

 

Дворецкий (подливая сзади)

Моэт-шандон!

                       Вот чудо!

 

Пьеро 1 (луне)

Луна! Жемчужина в лазурной высоте!..

 

Пьеро 2 (поднимая стакан с виши)

Ты, череп мертвенный в зловещей темноте

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.