Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Язык и общество (аспекты проблемы). Литературный язык.



11. Язык и общество (аспекты проблемы). Литературный язык.

 Проблема взаимоотношений языка и общества включает в себя многие аспекты, в том числе и такие, которые входят в группы.

Социальная сущность языка:

- функции языка в обществе;

- основные направления социальной эволюции языков;

- история языка и история народа.

Варьирование языка в обществе:

- функциональные варианты (формы существования) языка;

- язык и территориальная дифференциация общества (территориальные диалекты);

- язык и социальная дифференциация общества (социальные диалекты);

- язык и социальные роли говорящих.

Взаимодействие языков в многоэтническом обществе:

- языки и этносы;

- языковые ситуации;

- национально-языковая политика;

- языковые контакты;

- многоязычие в социологическом аспекте».

“Литературный язык” – нормированный язык, высшая форма национального языка. Литературный язык отличается универсальностью, на его базе создаются научные сочинения, публицистические работы, он лежит в основе деловой речи и беллетристики. В основе литературного языка лежит понятие нормы. Языковая норма – это наиболее распространенные из числа существующих, закрепившиеся в практике образцового использования, наилучшим образом выполняющие свою функцию языковые варианты. Нормативными считаются языковые средства, для которых характерна 1) регулярная употребляемость; 2) соответствие этого способа выражения возможностям системы русского языка; 3) общественное одобрение, причем в роли судей выступают писатели, ученые, образованная часть общества. Нормы подвижны, исторически изменчивы (например, слово “кофе” в Х1Х в. употреблялось в среднем роде, а в ХХ – в мужском роде, допустимо употребление и в среднем роде).

 Основное собрание норм – это словари, справочники и учебники. Нормы правописания (орфографические) отражены в орфографических словарях, нормы произношения – в орфоэпических. Существуют словари сочетаемости (“Учебный словарь сочетаемости русского языка” и др.). Стилистические нормы представлены в виде стилистических помет в толковых словарях (прост., книжн., разг. и под.). Раздел языкознания, предметом которого является теория и практика составления словарей, называется лексикография.

Литературный язык характеризуется рядом особенностей:

1. Это кодифицированная разновидность русского языка, обычно связанная с письменной формой общения; она ориентирована на фиксацию и как бы рассчитана на запись и воспроизведение записанного. Ведущая форма литературного языка – письменная, хотя она встречается и в устной форме. Становление устной формы литературной речи относится к началу Х1Х века и продолжалось на всем протяжении ХХ века.

2. Литературная речь служит средством реализации всего комплекса знаний, накопленных носителями русского языка в связи с прогрессом в области материальной и духовной культуры; именно поэтому литературная речь имеет все более расширяющуюся сферу своего применения: она используется во всех видах человеческой деятельности и тем самым служит средством общения на большей территории по сравнению с другими формами русского языка.

3. Литературная речь характеризуется такой системой норм, которые квалифицируются как образцовые; именно поэтому такие нормы выступают в сознании носителей языка как общеобязательные, а сама литературная речь воспринимается как противопоставленная диалектной и социально-ограниченной.

4. Литературная речь представляет такую разновидность русского языка, которая находит свое отражение в шлифовке и совершенствовании “сырого” материала в актах речевой деятельности.

5. Система норм русского языка подвергается кодификации; она прививается в процессе обучения, распространяется с помощью учебных пособий, словарей и пр.

 6. Литературная речи свойственна избирательность. Отбор языковых средств – едва ли не важнейшая из закономерностей развития.

12. Генеалогическая классификация языков мира.

Большая роль в утверждении классификации принадлежит выдающимся языковедам первой половины 19 века – немецкому философу Боппу, российскому лингвисту Востокову, немейкому ученому Шлейхеру, французскому языковеду Дицу. Именно они ввели основные понятия этой классификации.

 Семья – вся совокупность языков данного родства (индоевропейская, тюркская).

 Группировки внутри языков называют ветвями или группами родственных языков. Ветви языковой семьи объединяют языки, обнаруживающие между собой большую материальную близость.

 Генеалогическая классификация, основывающаяся на генетическом принципе, т. е. группирующая родственные по происхождению языки в языковые семьи. Г. к. я. стала возможной только после возникновения понятия языкового родства и утверждения в лингвистических исследованиях принципа историзма (19 в.). Она складывается как итог изучения языков с помощью сравнительно-исторического метода. Являясь лингвистической, она не совпадает с антропологической и, в частности, не предполагает принадлежности народов, говорящих на родственных языках, к единой расе.

 Языковые семьи обычно членятся на более мелкие группы, объединяющие генетически более близко связанные друг с другом языки; возникновение многих из них относится к весьма позднему времени.

 Среди наиболее известных языковых семей Евразии и Океании: индоевропейская, уральская, тюркская, монгольская, тунгусо-маньчжурская, чукотско-камчатская, тибето-китайская, мон-кхмерская, малайско-полинезийская, дравидская, мунда. В Африке усматривают всего четыре большие семьи языков: семито-хамитскую, или афро-азиатскую, нило-сахарскую, конго-кордофанскую, койсанскую.

 Известны вместе с тем и отдельные языки, не обнаруживающие генетических связей с другими, которые можно рассматривать в качестве единственных представителей особых семей: например, баскский — в Европе, кетский, бурушаский, нивхский, айнский — в Азии, кутенаи, зуни, керес — в Америке.

13.  В тетради

14.  Графика и орфография. Связь орфографии и пунктуации с грамматикой.

ГРАФИКА И ОРФОГРАФИЯ (от греч. orthos 'правильный' и grafo 'пишу'). Графика – совокупность знаков, используемых в данной системе письма вместе с правилами, устанавливающими соответствие между знаками (графемами) и звуками (фонемами); орфография – это система правил, предписывающих выбор какого-то одного из вариантов написания, предусмотренных графикой данного языка, а также раздел науки о языке, занимающийся нормами правописания Термин «графика» близок по своему значению к термину «письмо» (но несколько отличается по употреблению). С другой стороны, термин «орфография» иногда употребляется в расширительном смысле, включающем графику, например когда говорят о реформах орфографии. В этом же расширительном смысле может использоваться термин «письмо».

15.  В тетради

16.  В тетради

17. Фонетика: основные единицы звуковой стороны языка (звук, слог, фонетическое слово, речевой такт, фраза; ударение, интонация).

 Фонетика(греч. phone – звук), раздел языкознания, изучающий звуковую сторону языка. В отличие от др. лингвистических дисциплин, Ф. исследует не только языковую функцию, но и материальную сторону своего объекта: работу произносительного аппарата, а также акустическую характеристику звуковых явлений.

Звук речи – это способ материализации морфем и форм слова, которые выступают как единство звучания и значения.

 Во всех языках мира существуют два типа звуков речи – гласные и согласные. Совокупность гласных образует вокализм, совокупность согласных – консонантизм; вокализм и консонантизм образуют систему фонем данного языка.

Фонетические процессы. Т.к. звуки речи произносятся не изолированно, а в звуковой цепи связанной речи, то звуки могут влиять друг на друга и испытывать влияние общих условий произношения.

 Влияние звуков друг на друга вызывает комбинаторные изменения, осуществляющиеся в фонетических процессах: аккомодации, ассимиляции, диссимиляции, диэрезы, эпентезы, гаплологии. Редукция – это ослабление и изменение звучания безударных слогов и слоговых звуков этих слов. Аккомодации (уподобления) возникают между согласными и гласными, обычно стоящими рядом, и состоят в том, что экскурсия последующего звука приспособляется к рекурсии предыдущего звука – прогрессивная аккомодация; наоборот – регрессивная аккомодация, при этом могут возникать скользящие переходные звуки (глайды). Ассимиляции (уподобления) возникают между звуками того же рода, и потому могут быть полными, т.е. 2 различных звука в результате ассимиляции могут уподобиться нацело и стать одинаковыми, следовательно, различают полную и неполную ассимиляции. Диссимиляции (расподобления) возникают между звуками одного типа и основаны на тенденции, противоположной ассимиляции, из 2 одинаковых или подобных звуков получаются 2 различных или менее подобных звука; (контактные, дистактные, регрессивные и прогрессивные). Диэрезы имеют ассимилятивную основу, например, устранение йота между гласными, когда стремятся уподобиться друг другу или слиться в один звук. Эпентезы имеют диссимилятивную основу (например, вставка согласных). Протезы являются разновидностью эпентез, только протезы не вставляются в середину слова, а приставляются спереди к началу слова (восемь). Гаплология – когда выкидке подвергается один из двух одинаковых или подобных слогов (знаменосец вместо знаменоносец). Метатезы чаще встречаются, когда слово из 1 языка переходит в другой язык, при переходе слов в диалект.

Фонетическое членение речи.

 Речь фонетически представляет собой звуковой поток или цепь звучаний. Эта цепь распадается на соподчиненные звенья, являющиеся особыми, чисто фонетическими единицами языка, следующими друг за другом во времени. Фонетические единицы речи – это фразы, такты, слоги и звуки. Фраза – это самая крупная фонетическая единица; фразы разделяются в речевой цепи паузами. Одна фраза может охватывать несколько предложений и предложение может распадаться на несколько фраз.

 Объединяется фраза интонацией; каждая произнесенная фраза обладает определенной схемой интонации. Интонация состоит из мелодики (повышения и понижения голоса), ритма (логическое ударение), темпа (скорость протекания речи, наличие или отсутствие пауз). Фраза распадается на такты.

Такт – это часть фразы (1 или несколько слогов), объединенная одним ударением. Такты, объединенные наиболее сильной точкой – ударным слогом. Знаменательные слова выделяются (отдельные такты, слова незнаменательные, не имея своего ударения, примыкают спереди и сзади к слову, имеющему ударение, образуя с ним один такт). Примыкание спереди называется проклизой, а само примкнувшее спереди безударное слово – проклитикой (на дому). Примыкание сзади называется энклизой, а само примкнувшее безударное слово – энклитикой (видел ли). Такты распадаются на слоги. Слог – это часть такта, состоящая из 1 или нескольких звуков. Но не все звуки могут образовать слог. Для этого не годятся взрывные и аффрикаты. Больше всего годятся сонорные – гласные и согласные. По своему звуковому строению слоги можно подразделить на открытые (кончается гласной) и закрытые (кончается согласной). Слоги, кончающиеся сонорной согласной, можно назвать полуоткрытыми, неприкрытыми (начинающиеся с гласной) и прикрытыми (начинающиеся с согласной). Сочетание 2 гласных в слоге – дифтонг. Слоги разграничиваются слогоразделением. Слоги разделяются на звуки



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.