Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





БОНУСНАЯ ГЛАВА 17 страница



 

Выйдя на открытую верхнюю палубу, я задрожала. На мне была кожаная куртка, и даже послеполуденное солнце не смогло прогнать колючий мороз из бриза. Как минимум тридцать пассажиров оказались достаточно смелыми, чтобы в холод наслаждаться видом, помимо них здесь было ещё несколько семей, которые толпились на палубе в обнимку с детьми. Хорошо, что я прихватила шарф и шапку.

 

Я быстро заметила его стоящим у носа парома, лицом к городу. Он разговаривал по телефону. Я думала, что обнаружу его с кем-то, но, судя по всему, он был один. В этом не было никакого смысла, если только он не встречался с кем-то на острове. Странное место для встречи, но что я знала о поведении беглеца-дилера черного рынка?

 

Я тихо подошла к нему. Когда я оказалась в нескольких метрах от него, я услышала его разговор и замедлила шаг, чтобы подслушать.

 

— Не хочу слышать твои оправдания. Ты хоть понимаешь, чем я рискую, придя сюда на встречу с тобой? — пауза. — Ты сказал, что у тебя есть наводка на того, кто украл его, — пауза. — Нет, это был не Брайан. Он всё ещё под арестом, и он бы проговорился, будь он у него.

 

Мой пульс подскочил. Он говорил о ки’тейне? Камень был украден у него перед рейдом?

 

Тейт ссутулился.

 

— По фиг на Давиана. Единственный способ мне выбраться из этого дерьма, это найти и вернуть его. И запомни, если я пойду на дно, ты пойдешь вместе со мной.

 

Тейт завершил разговор и повернулся, встав ко мне лицом к лицу. Он настороженно уставился на меня, но не узнал меня.

 

Я подняла руку и стянула шар, закрывавший нижнюю часть моего лица.

 

— Ты должен мне наручники. В его глазах вспыхнула паника.

— Как ты всё время находишь меня?

 

Я могла бы соврать и сказать ему, что была столь хороша в этом, но решила отделаться правдой.

 

— Удача.

 

— Никому так не везет, — его глаза забегали, словно он ожидал, что вот-вот за моей спиной материализуются десятки агентов. — Это всё Сесил, не так ли? Этот ублюдок сдал меня.

 

— Это он тебя сегодня кинул? — спросила я.

— Можно подумать ты не знаешь.

Я запихнула руки в карманы, и пальцами нащупала холодный металл наручников.


— Ты будешь счастлив услышать, что Сесил не настучал на тебя. Хотя Агентство очень заинтересуют твои дела с ним.

 

— Ты не можешь арестовать меня, — он покосился, словно подумывал о прыжке. Я шагнула ближе, приготовившись схватить его, если он ринется к перилам.

— Замерзнешь до смерти, если не утонешь.

— Лучше уж это, чем меня схватит Агентство или фейри.

 

До меня донесся звук двигателя, и я бросила взгляд поверх его плеча на катер, направлявшийся в нашу сторону. Я должна была знать, что кто-то типа его, всегда будет иметь запасной план.

 

Без какого-либо предупреждения, Тейт бросился на меня. Он жестко толкнул меня

 

в сторону, но я удержалась на ногах. Спасибо часам тренировок с Фаолином. Я ухватилась за Тейта, и мы оба рухнули на палубу, заслужив охи и ахи со стороны других пассажиров.

 

Целую минуту я боролась с ним, прежде чем смогла оседлать его. Теперь уже нас окружали люди, и мне пришлось предъявить удостоверение.

 

— Это дела Агентства. Вам не о чем беспокоиться.

— Ух, ты! — произнес подросток, когда я защелкнула наручник на запястье Тейта.

— Так красиво! — присоединился голос девушки.

— Что это? — раздался мужской голос.

 

Я подняла глаза и увидела, что люди смотрят вовсе не на меня. Они указывали и таращились на нечто в небе.

 

Повернув голову в сторону их взглядов, я быстро оценила ситуацию. Небосвод потемнел до сумерек в считанные секунды, и над нами разыгралось точно такое же пульсирующее сияние, которое я наблюдала из своей спальни несколько недель назад. Река отражала разноцветные вспышки света, даря иллюзию, будто мы находились в центре магического шара. От зрелища дух захватывало, но одновременно я испытала страх.

 

Люди подняли телефоны, записывая необычайное явление. Я уже было собралась сделать то же самое, как вспышка молнии пурпурного цвета пронзила поверхность воды близ берега Нью-Джерси. Вода выплеснулась брызгами в воздух, и электрический разряд из молнии помчался в нашем направлении.

 

Разряд достиг приближающегося к нам катера, и в следующий миг лодка взорвалась. Я упала на палубу, люди вокруг меня кричали. Рёв наполнил воздух и, бурля сквозь воду, молния продолжила движение в нашу сторону. С секунды на секунды она ударит паром, и его грозит такая же участь, что и катеру.

 

Как вдруг всё стихло.

— Ох, слава Богу, — произнес хриплый мужской голос.

 

Он едва успел вымолвить слова, как мощный порыв ветра накрыл паром. Судно накренилось, лишив людей равновесия, и я бросилась за Тейтом, когда тот стал откатываться от меня.

 

Паром сильно качнуло и мне пришлось схватиться за поручни одной рукой, чтобы удержать нас. Подростка, сидевшего на одном из кресел неподалеку от меня, вырвало, и меня затошнило. Ветер унёс прочь запах, но мой вспенившийся желудок не мог вынести вида рвоты.

 

Я стала на колени и посмотрела на городской берег, двигающийся мимо нас, когда судно медленно развернуло из-за силы ветра, учитывая то, что я видела, странный шторм был сосредоточен над рекой, и всё внутри его было освещено жутким пурпурным сиянием. Над нами извилистая молния прорезала небеса. Я заметила частный прогулочный катер и две небольшие лодки, которые тоже попали в шторм, но они были слишком далеко, чтобы увидеть, как у них обстояли дела.

 

Одна маленькая лодка внезапно исчезла в пучине. Я стала лихорадочно искать её, и она появилась как раз в тот момент, когда вторая пропала из виду.


Лодки пропали из поля зрения, когда наш паром продолжил своё медленное вращение. Окружавшая нас вода покрылась рябью, и мы начали погружаться и крениться. Ситуация становилась всё хуже и хуже. Ветер завывал, но звук был неправильным. Он был гулким, подобно тому, что вы услышите в прибойной пещере.

 

Я подтянула к себе Тейта, и он схватился за поручень.

 

— Держись, — крикнула я, когда нам в лицо ударили брызги холодной воды. Секундой позже паром грузно наклонился на один борт. Единственное, что я могла

 

сделать, это ухватиться покрепче за поручень. Пассажиров выбросила с их сидячих мест. Ещё больше криков раздалось в воздухе, и в бессильном ужасе я наблюдала, как несколько людей упали в реку, опрокинувшись через перила.

 

Судно снова встало правильно, но тут же накренилось в другую сторону, разбрасывая пассажиров по палубе как тряпичных кукол. Холодящий кровь детский крик расколол воздух, и я увидела маленького мальчика, ухватившегося за ножку сидения, неподалеку от меня. Его ноги болтались в воздухе от того, что паром ещё больше качнуло.

 

Я отпустила перила и соскользнула ниже по палубе к мальчику. Я рукой обхватила его за талию, и в эту самую секунду он потерял хватку на ножке сидения.

 

— Хватайся за меня, — заорала я.

 

Я уцепилась за металлический стул, прикрученный болтами к палубе, и уперлась ногами в перила, в то время как судно продолжало раскачиваться и погружаться в воду. Паренёк обхватил руками мою шею, а тонкими ножками крепко стиснул мою талию. Я смогла дотянуться до стула другой рукой и держалась изо всех сил.

 

Паром завибрировал, и я потеряла упор ногами на влажных перилах. Мы с парнишкой повисли над бурлящей рекой, и меня охватил страх. Ещё больше людей валилось за борт, но вся моя концентрация была исключительно на нас. Я отлично плавала, но на собственной шкуре узнала, насколько холодной была вода в это время года. Даже если я умудрюсь удержать нас на поверхности, никто из нас не проживет долго при такой низкой температуре.

 

Самый долгий момент в моей жизни мы провисели, вместе с паромом, почти что вставшим на один борт. Судно застонало, и я уверовала, что мы сейчас уйдем под воду. Мой разум лихорадочно работал, пока я планировала что делать, когда мы погрузимся в воду.

 

И тогда-то судно снова упало на днище, в вертикальное положение. Оно продолжило качаться из стороны в сторону, но больше не вращалось. Я перекатилась на спину и сквозь влажные очки посмотрела на голубое небо. Шторм утих, словно его никогда и не было.

 

Я села с мальчиком, который уцепился за меня, будто мы были сплавлены воедино. Его светлые волосы прилипли к голове, но в остальном он показался мне в полном порядке. Вокруг нас творился хаос. Люди кричали и звали друг друга, а кто-то перевешивался через перила, выкрикивая имена тех, кто упал в воду. Светловолосая женщина звала кого-то по имени Оуэн, пытаясь перелезть через перила. Её сдерживали двое мужчин.

 

— Мама, — воскликнул мальчик, прижавшись ко мне.

— Мэм, — окликнула я женщину.

 

Она продолжала причитать, и потребовалось крикнуть несколько раз, чтобы привлечь её внимание. Когда её взгляд упал на мальчика в моих руках, она вскрикнула и бросилась к нам.

 

— Оуэн!

 

Она упала на колени и притянула мальчика к себе. Он выпустил меня и переполз на колени матери. Они оба разрыдались.

 

Я отодвинулась и начала вставать, но она схватила меня за руку.

— Спасибо!


Я сжала её руку и шатко поднялась на ноги. Левая рука болела, но я проигнорировала боль, осматривая сцену вокруг себя. Парочки обнимались, а родители успокаивали своих перепуганных детей. У многих пассажиров были порезы, а некоторые были травмированы более серьёзно. Один мужчина лежал на палубе, его нога была вывернута под странным углом. А несколько других людей бережно держали свои руки.

 

Звук двигателей привлек моё внимание к десяткам сторожевых катеров, спешащих

 

к нам на помощь. Половина катеров изменили курс в сторону суден, которые до сих пор находились во власти шторма, а другие окружили наш паром. Один из катеров остановился, и из воды вытащили кого-то на борт.

 

На палубе повисла мрачная тишина, пока мы наблюдали, как патруль осматривает воды в поисках выживших. Как много людей упало в воду? Сколько из них не выживет? Те, кто были на палубе, может, и пострадали, но оказались счастливчиками.

 

В громкоговорителе раздался голос капитана. Он сообщил нам, что мы прибудем к терминалу парома менее чем через десять минут. Он попросил пассажиров постараться оставаться на своих местах во время движения. Служба скорой помощи будет ожидать нас на берегу, чтобы проверить всех кто пострадал во время шторма.

 

И тогда-то я вспомнила о Тейте. Я бросилась туда, где оставила его, но его там не было. Либо он упал за борт, либо каким-то образом умудрился спуститься ниже.

 

Подросток с окровавленной губой замахал мне, привлекая моё внимание.

— Если ты ищешь парня, которого арестовала, думаю, он спустился вниз.

— Спасибо.

 

Я побежала к лестнице. Но спустившись на среднюю палубу, была остановлена сотрудником парома. У него было серьезное рассечение на лбу.

 

— Мисс, вы должны сидеть, пока мы не пришвартуемся.

Я показала ему своё удостоверение.

— Сяду, как только найду мужчину, которого арестовала.

 

Он кивнул мне и пропустил. Я не стала осматривать эту палубу, поскольку Тейт явно спустился в самый низ. Там был единственный выход, когда паром прибудет в порт.

 

К моменту как я отыскала Тейта, толпившегося с другими пассажирами, паром стал замедлять свой ход. Мы приближались к гавани. На Тейте была парка с капюшоном, которую он видимо у кого-то украл. Он был весьма побит, и даже не стал сопротивляться, когда я застегнула наручник на его свободном запястье. Хорошо, что у него не было сил, потому как я вряд ли смогла отловить его в порту. Энергии на гонку у меня не осталось.

 

Вместо швартовки у причала, с которого мы садились на борт, паром прибыл в Уайтхолл Терминал. Скорая помощь и сотрудники терминала зашли на борт, чтобы оказать помощь раненным и убедиться, что люди не создадут давку во время высадки на берег.

 

Во время ожидания, я стала искать свой телефон, чтобы проверить звонки, но оказалось, что я его потеряла. Должно быть, он выпал из моего кармана, когда паром едва не перевернулся. Я вздохнула. Уж лучше телефон, чем я.

 

Младший специалист по оказанию неотложной медицинской помощи подошла проверить нас с Тейтом, и когда я начала спорить и доказывать, что не пострадала, она заявила мне, что такова процедура. Я подозревала, что у меня был небольшой вывих в левом запястье, но не стала говорить ей об этом, боясь, что она отправит меня в травматологию со столь незначительной травмой.

 

— А у него может было сломано несколько рёбер и сотрясение, — сказала она, осмотрев Тейта. — Ему надо поехать в больницу.

 

— У вас есть телефон? — поинтересовалась я. — Я свой потеряла, а мне надо позвонить в Агентство и попросить встретить нас там.

 

— Без проблем. Терминал кишит агентами.

Она вытащила рацию и вопросительно посмотрела на меня.

— Сообщите им, что с вами охотник, который арестовал Тейта Льюиса.


Она передала кому-то сообщение и заодно уведомила о нашем местоположении. Буквально спустя две минуты мы были окружены четырьмя агентами. Трое забрали Тейта и сопроводили его с парома, в то время как четвертый пошел со мной за моей сумкой и переноской к изможденному сотруднику торговой палатки.

 

Ещё никогда в жизни я не была так счастлива покинуть борт судна. В терминале меня отвели в сторону агенты, которые хотели расспросить меня про шторм и арест Тейта. Стоило мне упомянуть о том, что Тейт собирался встретиться с Сесилом Хантом, который продинамил его, как их глаза вспыхнули интересом. Юрист оказался особо увертливым, раз уж умудрился так долго избегать ареста. У меня было предчувствие, что его удача вот-вот закончится. Тейт Льюис выдаст Агентству всё, что они захотят знать, пойдя на сделку.

 

И только спустя два часа с тех пор, как я сошла с парома, мне наконец-то позволили покинуть терминал. На улице меня атаковала толпа репортеров, закидывающая вопросами всех, кто покидал здание. Я склонила голову и протиснула сквозь них. Я просто хотела убраться отсюда.

 

Моё удостоверение Агентства давало мне доступ на охраняемую стоянку в соседнем здании Береговой Охраны. Я устало тащилась мимо полицейских машин, скорых и любопытных зевак. Мои движения были вялыми, когда я забралась в "Джип", а мои руки тряслись так сильно, что я оказалась способна только держаться за руль. Я незряче уставилась в лобовое стекло. В моем сознании замелькали образы. Одно событие проигрывалось снова и снова — спасательные катера вытягивают людей из воды. Как я могла сидеть тут в тепле и безопасности, когда другие, возможно, потеряли жизнь сегодня?

 

Кто-то постучал в окно, и я подняла взгляд на обеспокоенные глаза полицейского.

Я опустила окно, и только из-за холодного ветра, ударившего в лицо, я поняла, что плачу.

 

— Вы в порядке, мисс? — добродушно спросил пожилой мужчина. Кивнув, я вытерла слёзы.

 

— Я просто... мне нужна минутка. Понимание озарило его глаза.

— Вы были на пароме?

— Да.

Он положил руку на дверь.

— Могу ли я кому-нибудь позвонить и попросить приехать за вами?

Не знаю, почему я первым делом подумала о Лукасе. Я покачала головой и

показала ему своё удостоверение.

 

— У меня переноска, битком набитая трау, которых мне надо отвезти в "Плазу" прежде, чем я отправлюсь домой. Обещаю, со мной всё хорошо, я могу везти машину.

 

— Хорошо. Езжайте аккуратно. Мы получаем известия об авариях по всему городу. Полагаю, все были очень заняты, глядя на огни в небе, а не туда, куда они ехали.

 

— Конечно. Спасибо.

 

Как только он ушёл, я подняла окно. Разговор с ним успокоил мои всклокоченные нервы, и я чувствовала себя лучше, когда завела машину.

 

Полицейский не шутил насчет пробок. На Манхэттене творился сущий хаос, сделав поездку до Куинса в два раза дольше обычного. В "Плазе" я натолкнулась на Брюса, Трея

 

и нескольких других охотников, которые задали мне массу вопросов, узнав, что я была на пароме. Я ответила на несколько вопросов и убежала. Единственным моим желанием было принять душ, поесть и лечь спать. Всё остальное могло подождать до завтра.

 

* * *


 

— Есть тут кто? — выкрикнула я, идя по коридору, тускло освещенному двумя мерцающими канделябрами.


Споткнувшись на неровном полу, я уперлась рукой в холодную каменную стену и почувствовала, как сквозь меня прошел слабый энергетический поток. Что за странное место.

 

Я вошла в большую круглую комнату, как над стеклянным куполообразным потолком сверкнула молния, осветив небеса. Не успела я хорошенько разглядеть комнату, как она исчезла, и я оказалась на улице. Я стояла на вершине холма, выходящего на океан. Я повернулась на все триста шестьдесят градусов и обнаружила, что была на небольшом каменистом острове с минимум растительности, и никакого материка в поле зрения.

Снова вспыхнула молния и промчалась сквозь небеса. Только вот она не походила на обычную молнию. Вместо разветвления или движения зигзагом, она двигалась прямой линией, подобно ножу, режущему тонкую ткань неба. И она была ярко-зеленой, а не белой.

Я ахнула, когда меня окатил холодный дождь. За считанные секунды волосы прилипли к голове, а пижама промокла насквозь. Из ниоткуда налетел сильный ветер, подхватил меня и понес в сторону океана. Я опустила взгляд на воду, летя над ней, и к своему удивлению обнаружила, что океан был спокойным, несмотря на бушующий над ним шторм.

Я моргнула и, как вдруг, уже не летела. Я стояла у входа в широкую аллею. С трех сторон я была окружена горами и стенами из гладких черных скал. Свет испещрял гору и долину аллеи, говоря мне, что здесь жили люди.

Над головой странная зеленая молния закипела, затеяв над аллеей колыхающуюся игру света различных цветов. Воздух вокруг меня затрещал от статической энергии, поднимая мои волосы во все стороны.

Ужасающий рёв наполнил воздух, от которого я вынуждена была закрыть уши. С нарастающим чувством страха я наблюдала, как в небе над горой стремительно образуется разлом. Я побежала к горе, выкрикивая во все горло предупреждение жителям, но я была слишком далеко.

В мире стало смертельно тихо, словно из него высосало все звуки. А потом взрыв сотряс воздух, и гора начала рушиться. Мой крик был резко прерван. Меня накрыло ударной волной и швырнуло навзничь. Я лежала на земле не в силах двигаться и хватала ртом воздух, а стоящий в ушах звон перекрывал отдаленные крики.

 

— Джесси, проснись.

 

Я открыла глаза и несколько раз моргнула, пытаясь сфокусировать зрение. Возвышавшаяся надо мной тень приняла форму человека и, вскрикнув, я скатилась с дивана. Я попыталась встать, но оказалась закрученной в одеяло как буррито. Я бы рухнула на кофейный столик, если бы руки незнакомца не поймали меня.

 

— Отпусти меня.

 

Я оттолкнулась от спасителя и, к своему удивлению обнаружила, что меня отпустили. Сердце колотилось в груди. Я упала на диван и уставилась в кипучие голубые глаза.

 

— Какого хрена, Лукас?

— Почему ты не отвечаешь на мои звонки? — требовательно спросил он.

 

— Что? — я переспросила, пытаясь успокоить своё колотящееся сердце. Он нетерпеливо выдохнул.

 

— Весь вечер, с той минуты как я увидел тебя в новостях, я звонил тебе.

Я потерла глаза, явно сбитая с толку.

— Меня показали по новостям?

 

— Ты покидала терминал. Репортеры взяли интервью у женщины, которая сообщила, что ты спасла жизнь её сына. И мы получили весть от Агентства, что ты


арестовала Тейта Льюиса на пароме, — его голос стал более грубым. — Что, черт возьми, произошло на том пароме, и почему ты в одиночку отправилась за Тейтом?

 

Я спихнула с себя одеяло и, встав, пнула его пальцем в грудь.

 

— Не смей со мной так разговаривать. Только родителям позволено в таком тоне со мной общаться, а ты ни один из них.

 

Его глаза распахнулись от моего всплеска эмоций. Я продолжила:

 

— Если спросишь мило, я расскажу тебе почему была там... но только после объяснения как ты попал в мою квартиру.

 

— Взломал твои замки, — сказал он, словно это было плевое дело.

— А чары?

 

Тот факт, что в этот раз он прошёл сквозь чары без приглашения, подтверждал подозрения Теннина, что Лукас наложил их. Но я хотела услышать это лично от него.

 

— Я их наложил.

Меня покинула сдерживаемая ярость.

 

— Зачем?

Он горестно улыбнулся.

 

— Я хотел, чтобы ты была в безопасности, и это самое меньшее, что я мог сделать после того, как отнесся к тебе.

 

— А чары на моих родителей?

 

— Я посчитал, что они всё ещё могут быть в опасности, и если с ними что-то случится, это сокрушит тебя, — он запустил руку в волосы. — Я понимал, что ты не позволишь мне приблизиться к ним, так что я провел ритуал, когда ты вышла из их палаты.

 

Я снова рухнула на диван.

— Значит, всё-таки я видела тебя, уходящим из их палаты.

— Да.

— Спасибо, — сказала я, еле ворочая языком.

 

Если бы он не наложил на них защитные чары, их могли снова схватить в заложники или убить во время несанкционированного проникновения в больнице.

 

— Я сделал это не ради твоей благодарности, Джесси, — он сел рядом со мной на диван. — Ты мне ничего не должна. Надеюсь, что однажды ты сможешь простить меня за то, что я сделал тебе, но я этого не жду.

 

Самобичевание в его глазах било через край. Я отвела глаза, лишь бы не видеть

этого.

— Единственное о чем я прошу, это выслушать меня. Сможешь?

 

Я кивнула. Отчасти я боялась услышать, как он озвучивает причины своего поступка, но в душе знала, что никогда не смогу полностью отпустить обиду, если не услышу этого.

 

— Меня с детства учили доверять только тем, кто входит в узкий круг, поэтому всех, кто был извне, я держал на расстоянии. А потом я встретил тебя. Не буду лгать и говорить, что моё предложение о помощи в поисках твоих родителей было не из эгоистических соображений, но всё же я не смог не восхититься твоей смелости и твоей непоколебимой вере в то, что твои родители были живы. И не успел я осознать, как ты уже неким образом проникла сквозь мою защиту, и я стал испытывать потребность оберегать тебя.

 

Я снова посмотрела ему в глаза.

— Я не делала этого с...

Улыбка коснулась его губ.

— Я сам это сделал с собой. Я самонадеянно считал, что смогу сам выбирать о ком

 

и когда мне заботиться, но ты доказала мне насколько я ошибался, и это заставило меня сомневаться в себе... и в тебе. Это жалкое оправдание, но единственная причина, по


которой я могу предположить, почему я отреагировал подобным образом в тот день. Я всегда гордился тем, что умело читал людей и распознавал лживость, но поверив в худшее

 

в тебе, я с такой легкостью позволил обвести себя вокруг пальца. Я был слишком ослеплен гневом, чтобы увидеть правду, пока не стало слишком поздно.

 

— Когда Фарис очнулся, — мою грудь сводило всё сильнее с каждым словом его признания.

 

— Нет. Я понял это раньше. Когда ты заорала на меня и сказала, что доверяла мне, я услышал правду в твоем голосе и увидел взгляд человека, которого предали. Я никогда в жизни ненавидел себя до того момента. Я хотел ударить того эльфа и забрать тебя оттуда, но на кону стояло большее, чем твоё прощение.

 

— Фарис, — прошептала я.

 

Друг Лукаса был в плохом состоянии, и его жизнь была гораздо важнее, чем дружба, которую мы взрастили. Я бы поступила также ради своих родителей.

 

— Не было ничего такого, что мог бы я сделать для Фариса, чего не смог бы Фаолин. Но я мог позволить Хавасу думать, что всё идёт по его плану, и он приведёт нас к тому, кто за этим стоял. Мы ушли, но недалеко. Мы остались, чтобы понаблюдать за домом... и за тобой.

 

У меня перехватило дыхание. Он остался?

 

— Вот только мы не ожидали, что спустя несколько часов явятся Агенты. Или что кто-то создаст портал внутри дома и поможет Хавасу сбежать прямо из-под нашего носа.

 

Я не могла говорить. Я всё ещё переваривала тот факт, что он не оставил меня там одну. Всё это время я думала, что он ушел, словно я была для него пустым местом. Я склонила голову, чтобы он не смог увидеть слезы, стоявший в моих глазах.

 

— Прости, что причинил тебе боль, Джесси, — тихо произнёс он. — В течение многих недель я хотел рассказать тебе это, но ты была так зла, и имела полное право на это. Высшие фейри принесли твоей семье только страдания. Я много раз задавался вопросом, не стоит ли мне оставить тебя в покое и дать тебе ненавидеть меня, потому что тебе будет гораздо лучше без меня в твоей жизни.

 

Я слепо уставилась в пол. Как на такое ответить? Я твердила себе, что не хотела от него извинений, что они мне были не нужны, но я ошибалась. Очень ошибалась.

 

— Ты не должна что-либо говорить. Ты ничего мне не должна, — сказал Лукас, когда моё молчание затянулось.

 

Его рука появилась в моем поле зрения. Он взял меня за руку. Его прикосновение было нежным, но именно эту руку я травмировала на пароме. Я невольно дернулась.

 

Он замер, а потом пальцами поднял рукав моего свитера, открыв плотную повязку, которую я наложила на запястье.

 

— Ты ранена.

— Пустяк, просто растяжение.

Я попыталась вытащить руку из его хватки, но он отказался отпускать.

 

— Ты доктору показывала? — он большим пальцем потер внутреннюю сторону моей ладони.

 

Я постаралась проигнорировать теплое покалывание, потекшее вверх по моей руке.

— Сотрудник скорой помощи проверил меня перед высадкой с парома.

Он заключил мою руку в обе свои руки и начал нежно массировать.

— Расскажешь мне, что там произошло?

 

Меня наводнили ощущения. Было нечто интимное в его действиях, и я забыла обо всём, кроме его сильных, тёплых пальцах.

 

— Джесси? Я сглотнула.

— Я удивлена, что ты не осведомлен уже обо всём, что случилось.

 

— Фаолин прочитал отчет Агентства, но я хочу услышать твою историю. Откуда ты узнала, что Тейт Льюис будет на пароме?


— Я не знала, — я рассказала ему о своём заказе на трау, Тейте и шторме. Ко времени как я закончила, казалось, мою грудь заключили в тиски. — По новостям сообщили, что шесть человек утонуло. Двое из них были дети.

 

— Я тоже слышал это.

 

Невзирая на все мои усилия, по щеке покатилась слеза, а за ней другая. Я гневно вытерла их.

 

Лукас отпустил мою руку. А в следующую секунду я оказалась в его объятиях.

— Не держи в себе, — нежно приказал он.

— Я н-не могу.

Успокаивающими круговыми движениями он стал поглаживать мою спину.

 

— Слезы не делаю тебя слабой, микалаех. Держась за свою боль, ты только ещё больше навредишь себе.

 

Не знаю, то ли дело в его прикосновениях, то ли в его словах, но я расплакалась. Я плакала, скорбя о тех, кто утонул и о детях, чьи до ужаса перепуганные крики будут преследовать меня во снах.

 

Лукас даже не шелохнулся, чтобы отпустить меня, после того, как я успокоилась. Мне пришлось заставить себя и выбраться из теплого комфорта его рук. Я чувствовала себя изможденной, но в хорошем смысле. Он был прав. Отпустив всю боль, я почувствовала себя легче и снова могла контролировать свои эмоции.

 

Его взгляд изучал меня

— Лучше?

— Да.

 

Я заправила волосы за уши, не переживая, что вероятней всего ужасно выглядела. Теперь я чувствовала себя почти самой собой, пришло время получить ряд ответов.

 

— Что это был за шторм? Я спрашивала агентов об этом, но они отказались отвечать, словно я не могла сама понять, что он имеет фейскую природу.

 

Лукас медленно выдохнул, подобно тому, кто собирался поделиться плохими новостями.

 

— В барьере между нашими мирами появилась брешь, и схождение двух атмосфер вызвало шторм.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.