Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Элеонора Лейвин



Элеонора Лейвин

 

Я вышла из состояния полудремы от чувства падения, будто споткнулась во сне.

В туннеле было туманно, а в воздухе стоял тяжелый, приторно-сладкий запах, от которого у меня скрутило живот и закружилась голова.

‒ Бу? - спросила я сквозь дрему. ‒ В чем дело?

Я никак не могла собраться с мыслями после дремоты, или же заставить себя проснуться, однако во мне была твердая уверенность, что с Бу что-то не так. Он вяло переставлял лапы, делая глубокие вдохи и отфыркиваясь в процессе...

Моя связь нервно заскулил. Я погладила его по шее и сказала:
‒ Эй, это просто туман, Бу, мы...

Я снова принюхалась. Туман

Закрыв глаза, я сосредоточилась на звериной воле, таящейся в моем ядре маны, ставшим уже темно-оранжевого цвета. Потянувшись внутрь себя, я вызвала волю и на меня обрушился целый взрыв из запахов и звуков от усиленных чувств.

В туннелях было сыро и немного пахло гнилью. Повсюду был тяжелый мускусный запах Бу, как и вонючий запах, оставленный после себя пещерными крысами, но гнилой запах тумана перекрывал их все. В туннелях царила почти полная тишина. Где-то подо мной я могла расслышать лишь слабый стук воды, капающей с крыши пещеры в неглубокий бассейн, однако помимо этого единственным источником звука были лишь неровные, шаркающие шаги Бу и мое собственное замедленное сердцебиение.

Бу снова запнулся, что отозвалось неприятным толчком в моем животе.

Я потянулась за своим луком, но не смогла снять его со спины. Одна из ног Бу подкосилась, и я упала, жестко приземлившись на землю. Я понимала, что это должно было быть больно, но единственное, что я чувствовала, - лишь непреодолимое желание закрыть глаза.

Бу взял меня своими мощными челюстями “за шкирку” рубашки, и начал тащить меня, но даже через мои затуманенные чувства я слышала его затрудненное дыхание.

‒ Бу..?

Я бессмысленно хихикнула при звуке собственного голоса, невнятного и глупого. Я знала, что должна бояться, но на самом деле, мне просто хотелось... пойти... поспать…

Бу отпустил меня, предупреждающе рыкнув. Мне едва удалось повернуть голову достаточно, чтобы видеть что идет дальше по туннелю, где я увидела два приближающихся силуэта. Их лица были закрыты... или, быть может, просто мои глаза затуманились.

‒ Полегче, здоровяк, ‒ сказал один из силуэтов, его голос приглушала ткань.

Бу взревел и бросился вперед, пьяно ударив массивной лапой по двум людям. Они уклонились назад от удара, однако я услышала шипящее дыхание и ругательства.

‒ Ты... порви их…Бууу, ‒ невнятно пробормотала я.

Бу наклонился вперед и споткнулся о землю, пока размахивал когтями. Он издал низкое, мяукающее мычание, которое я приняла за страх, а затем все погрузилось во тьму.

Сквозь тьму я услышала приближающиеся шаги.

‒ Не... связывайтесь… со мной, ‒ слабо пробормотала я. ‒ Я... я...

Сильные руки с легкостью подхватили меня так, будто я была ребенком.

‒ Лейвин...

Голос, мягкий и печальный, эхом отозвался из окружавшего меня черного ничего.

‒ Прости, Элеонора,

***

Мои глаза открылись, или, по крайней мере, мне так показалось. Все казалось серым и расплывчатым. Голова, ощущалась полной паутины, а рот и горло были до боли сухими. Я снова несколько раз медленно моргнула.

‒ Мама?

Я хихикнула при звуке собственного голоса, квакающего, как у толстой старой жабы. Шум мгновенно стих, когда у меня перехватило дыхание, и я с внезапной ясностью осознала, что произошло что-то действительно плохое.

‒ Мама? Папа?

По моему затуманенному зрению пробежала тень, и искаженные голоса просочились в затуманенный мозг. Но я не могла их понять.

‒ Б-Брат? Брат!

Голоса несли какую-то чушь, и одна из фигур подошла ближе. Я подняла руки, чтобы отогнать их, но была шокирована металлическим звоном и ощущением холода на запястьях.

‒ Бра...

Внезапно все начало стремительно возвращаться ко мне, заставляя сдавленно ахнуть. Мои отец и брат мертвы. Риния, газ… Бу!

‒ Бу! ‒ крикнула я, не пытаясь скрыть паники. Я знала, что он должен был быть со мной. Он должен был телепортироваться ко мне, быть прямо рядом со мной. ‒ Что вы сделали с Бу? ‒ я начала рыдать.

Сильные руки взяли меня за плечи. Прямо передо мной находилось лицо, поначалу расплывчатое, потом смутно знакомое, и наконец...

‒ Альбольд..?

‒ Пожалуйста, успокойся, Элли, ‒ твердо сказал он, отпуская мои плечи. ‒ Бу невредим, хоть я и не могу сказать то же самое про нас. Мы оставили его в туннелях. Я бы предпочел сделать все по-другому, но мы просто должны знать то, что знаешь ты.

‒ Мы... что? ‒ я помотала головой, пытаясь избавиться от остатков паутины. ‒ Ты... ты напал на меня! ‒ я укоризненно посмотрела на него.

Вторая фигура появилась в поле зрения и положила руку на плечо Альбольда. Капюшон тощего эльфа все еще был надет, но он снял ткань, закрывающую лицо.
‒ Нам нужна правда, Элеонора. Мы думали, что ты скажешь нам, только если у тебя не будет выбора.

‒ Фейрих, ты... ты…ты придурок! ‒ выпалила я. Откинувшись назад, я закричала: ‒ Бу! Бу, помоги!

Альбольд встал передо мной на колени и схватил кандалы, сковывающие мои руки вместе. Он резко потянул за них, отчего мне стало некомфортно в плечах и локтях. Его глаза - бесцветные в темноте пещеры - пронзали меня, словно стрелы.
‒ Хватит, Элли. Мы сделали приготовления, чтобы твой зверь не смог последовать за нами. Эти манжеты для подавления маны должны...

Хлопок!

Прямо за моей спиной раздался рёв и камни с землей разорвало на кусочки, Альбольда отбросило через всю пещеру, он приземлился с жестким ударом на зазубренный камень. Волосатая стена двигалась передо мной, тяжело дыша и рыча от ярости и страха.

Со свистом появился плотный барьер воды и разделил пещеру пополам, отделив нас с Бу от Альбольда и Фейриха, между тем мне было видно лишь контур огромного тела Бу.

Голос Фейрих закричал, но его голос был приглушенным:
‒ Элеонора, пожалуйста, послушай! Мы не причиним тебе вреда, нам просто нужно поговорить.

‒ У тебя забавная манера говорить, ‒ огрызнулась я в ответ. Бу повернулся оглядеть меня и убедиться, что я в порядке. Я подняла цепи. Раздраженно фыркнув, он прикусил их, раздавливая зачарованные металлические звенья, как будто они были старыми костями. Подавляющая магия исчезла, и я почувствовала, как мое ядро снова оживает.

‒ Нам... нам нужно было быть уверенными, ‒ в отчаянии сказал Фейрих.
‒ Учитывая все поставленное на карту, мы не могли допустить вашего отказа.

Я встала и потрясла руками и ногами, которые все еще казались вялыми. Удостоверившись, что не упаду, я обошла Бу и подошла к стене воды, пристально глядя на эльфов по другую сторону. Бу оскалив зубы двигался за мной попятам, словно тень.

Альбольд отряхивался, и я заметила разорванную часть штанов, а на самой ноге была повязка, насквозь пропитанная кровью. Оба эльфа настороженно смотрели на мою связь. Я погладила Бу по плечу.

‒ Не могу поверить, что я пыталась найти тебя неделями, ‒ проворчала я, встретившись взглядом с Альбольдом. Он поморщился, но не отвел взгляда. ‒ Чего вы, придурки, хотите? У вас есть только один шанс. И не думайте, что Бу не съест вас, если вы снова нападете.

Бу угрожающе зарычал.

Фейрих отозвал свое заклинание, и стена воды исчезла, стекая на пол и оставив после себя сухой камень. Он поднял руки с ладонями вперед, прежде чем шагнуть вперед.
‒ Мы знаем, что Вирион лжет, Элеонора. Его история не имеет смысла. И мы знаем, что ты говорила с асурой, Виндсомом, а также ты посетила старую провидцу, ‒ он опустил руки на бока и отчаянно вцепился в края плаща.

Альбольд громко заскрежетал зубами.
‒ Я понятия не имею, почему двенадцатилетняя девочка так сильно замешана во всем этом, но нам нужно знать то, что тебе известно.

‒ Четырнадцать! ‒ возмущенно сказала я, складывая руки в замок на груди.

‒ И что бы Вирион вам ни недосказал, это для вашего же блага. ‒ тут я вспомнила слова Ринии. ‒ Борьба с ним приведет только к катастрофе.

Альбольд нахмурился.
‒ Этого недостаточно. Мы - все эльфы - заслуживаем знать правду. Если Вирион сотрудничает с врагом...

Я издала пердящий звук губами, ведя себя на те самые 12 лет, чем привлекла шокированные взгляды эльфов.
‒ Правда - отстой! И узнав ее легче не станет, уж поверь мне.

У Альбольд тяжело смотрел с отчаянием во взгляде, когда Фейрих, казалось, замкнулся в себе.
‒ Ты не эльф, Элеонора. Ты не можешь знать, на что это похоже.

Я открыла было рот, чтобы ответить на его слова, что я уж точно знаю, каково это - терять людей, но слова застряли в горле.

Что еще сказала Риния? спросила я себя, стараясь не колебаться, ломая свой напряженный мозг в поисках деталей нашего разговора. Не вмешивайся. Это деликатная ситуация...

‒ Я знаю, что ты тоже теряла людей, Элеонора... ‒ сказал Фейрих, делая полшага вперед, но тут же застыл, когда Бу издал низкий рык. ‒ На самом деле я не знал твоего отца, но…Артур Лейвин был моим главным соперником и близким другом. Его потеря повлияла на всех нас. Голос Фейрих дрожал. ‒ Но я потерял всех, ты понимаешь? Мой...

Эльф не выдержал, его лицо исказилось в гримасе, слезы потекли по щекам, а плечи начали содрогаться от рыданий. Он прижал руку к глазам, еще больше сжавшись в комок. Сквозь рыдания он сказал:
‒ Вся моя семья... они... они все погибли. Он опустился на пол, и Альбольд неловко опустился на колени рядом с ним, его выражение лица было нечитаемым.

Фейрих вытер лицо рукавом и судорожно вздохнул.
‒ Я пытался спасти их... но меня поймали... Я даже близко не подошел. Наперекор их желаниям я оставил их, чтобы поступить в академию Ксайрус... чтобы стать кем-то более значительным, чем просто четвертым сыном благородной семьи, но я подвел их, ты понимаешь? А теперь они... просто погибли...

Альбольд был бледен, словно призрак, рядом с краснолицым Фейрихом. Его взгляд устремлялся вдаль, не глядя ни на своего спутника, ни на меня.
‒ Наших короля и королевы больше нет. Наша принцесса исчезла. Нашего дома, нашей культуры больше нет. Друзей и семьи, наставников, возлюбленных, соперников... всего нашего мира больше нет, ‒ только тогда он посмотрел мне в глаза. ‒ И мы даже не понимаем, почему.

Я не могла отвести взгляд от его пронзительных глаз. Что я могла бы сказать, чтобы облегчить такую гигантскую и горькую потерю? Если бы они знали, что на самом деле произошло в Эленуаре, чувствовали бы они себя лучше или испытали лишь больше беспомощности - безнадежности – как и я? Кроме того, ‒ я рассуждала про себя, ‒ Риния велела мне держаться от этого подальше.

Но, с другой стороны, она не велела мне больше никому не рассказывать. Не думаю, что правда принесет эльфам какое-то облегчение, но разве они не заслуживают знать?

Я прислонилась к Бу, запустив пальцы в его шерсть и слушая, как его сердце стучит в ушах на фоне звука моих скрежещущих зубов.
‒ Ладно. Я вам расскажу.

 

Над переводом работали: Revys и kostezy
Контакты: VK, Telegram



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.