Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Что будет, если я донесу его до вершины и там отпущу на землю? 8 страница



— Опять забрел в тупик! — проворчала старуха. — Тогда вспомни, что Бог — это Любовь.

И тут Ветер с Гор сообразил, куда клонит старуха, и вновь прочитал этот же абзац:

В начале была Любовь, и Любовь была у Бога, и Любовь была Бог. Она была в начале у Бога. Все чрез Нее начало быть, и без Нее ничто не начало быть, что начало быть. В Ней была жизнь, и жизнь была свет человеков.

— Любовь — самая простая и самая близкая вещь в мире, она у людей прямо перед носом, — заключила старуха. — Только люди смотрят так далеко, что ее и не видят рядом с собой, потому как думают, что любовь там, за горами и лесами, за морями и океанами.

Старуха сняла крышку с чайника, и изба стала наполняться сладостным ароматом, от которого у Ветра с Гор внутри что-то растаяло, расслабилось. На душе стало удивительно спокойно и беззаботно.

— Чайку приготовила тебе особенного, чудного, такого никогда не пробовал, — похвалилась она.

— Что вы туда положили? — спросил Ветер с Гор.

— Что положила, тебе знать не надобно, но что истинно, так это то, что чаек этот сердце отворяет.

Она налила чай в кружку и протянула ее Ветру с Гор. Он взял ее в руки, вдохнул ароматный пар и, слегка обжигаясь, начал пить. И с каждым глотком необычного на вкус напитка он видел, как перед глазами все предметы начинают расплываться и таять. А потом он увидел, что стены избы вовсе исчезли и перед ним отрылся бескрайний простор неведомого мира.

И тут издалека едва донесся голос старухи — тихий, ласковый, убаюкивающий:

— Познаешь Библию Любви, когда научишься отсеивать зерна от плевел. Как кит процеживает воду, чтобы напитаться рыбешкой, так и ты познавай во всем любовь, и тогда она будет всегда с тобой. Потому как Библия Любви развеяна на земле повсюду, и люди могут везде ее познать, только смешана она с суетой мирской так, что кажется, будто ее и вовсе нет.

 

Глава 39

Сны

Бог

И увидел Ветер с Гор знойную пустыню. Солнце палило нещадно. Песок, поднимаемый сильным ветром, застилал его глаза, попадал в рот. Ветер с Гор был облачен в халат, на голове его был тюрбан. Он шел на восток, держа в одной руке посох, украшенный на вершине резьбой с изображением змеи, кусающей свой хвост.

Ему очень хотелось пить, но он знал, что до ближайшего колодца идти еще далеко. И вдруг прогремел гром. Ветер с Гор поднял голову к небу, и ему показалось, что оттуда донесся голос.

— Кто ты? — воскликнул Ветер с Гор, обращаясь к небу.

— Я — Бог.

— Где же Ты? Покажись.

— Прямо перед тобой.

— Я не вижу Тебя.

— Ты видишь Меня : все, что вокруг тебя это — Я.

— И этот камень?

— Да.

— А этот куст?

— Тоже Я.

— А я?

— Ты тоже Бог.

— Я Бог?— удивился Ветер с Гор.

— Да.

— Но ведь я не могу делать то, что делаешь Ты, — возразил Ветер с Гор. — Я сейчас страдаю от жажды и зноя.

— Кто тебе сказал, что не можешь?

— Меня так научили.

— Тебя неправильно научили. Я создал тебя подобным Себе, и потому ты можешь все, что делаю Я.

— Как же мне делать то, что можешь Ты?

— Вспомни, что ты подобен Мне.

— Я не могу себя представить Богом.

— Тебе не нужно представлять себя Богом, тебе нужно стать тем, кто есть Я, и тогда ты станешь Богом.

— Кто же есть Ты?

— Я есть любовь. Если ты станешь любовью, то ты станешь тем, кто ты есть, ты станешь Богом.

И тогда Ветер с Гор вдруг с силой ткнул посохом в землю, и оттуда заструилась вода. Он наклонился и стал жадно пить.

 

Жизнь

И увидел Ветер с Гор прекрасный оазис в пустыне. Ветви фруктовых деревьев клонились к земле под тяжестью спелых, обильных плодов. На винограде висели большие сочные гроздья. По синему пруду скользили лебеди. Восточная девушка несла кувшин с водой от колодца.

— Постой, красавица — крикнул ей Ветер с Гор.

Женщина остановилась и обернулась. Она была прекрасна. Черные как смоль волосы, большие глаза, взирающие с любовью.

— Кто ты, красавица? — спросил Ветер с Гор.

— Я — жизнь.

— Так вот ты какая! — удивился Ветер с Гор. — Я люблю тебя, жизнь.

— Не любишь.

— Почему ты так говоришь?

— Потому что ты не замечаешь меня.

— Как же я могу не замечать тебя, когда я с тобой всегда?

— Это неправда, ты очень редко со мной бываешь, — промолвила она с грустью.

— Ты хочешь сказать, что я очень редко живу?

— Да, очень редко.

— Как же это можно — редко жить?

— Чтобы это понять, нужно понять, кто я.

— И кто же ты?

— Я — дыхание Бога, а Бог — это любовь, поэтому я есть дыхание любви. Когда ты дышишь без любви — ты не живешь.

И красавица с кувшином продолжила свой путь. Ветер с Гор некоторое время смотрел ей вслед, а потом догнал и помог нести кувшин.

 

Смерть

И увидел Ветер с Гор бескрайние ромашковые поля. По цветочному раздолью на белой лошади неслась гибкая как пантера, стройная как лань женщина в красном платье. Ее длинные белые волосы развевались на ветру. Она приблизилась к Ветру с Гор.

— Кто ты, чудная наездница? — спросил Ветер с Гор.

— Я — смерть.

У Ветра с Гор внутри все сжалось.

— Я боюсь тебя, — признался он.

— Почему? спросила она, улыбаясь.

— Потому что ты отнимаешь жизнь.

— Ты ошибаешься: я не отнимаю, я даю новую жизнь.

— Я не верю тебе.

— Ты не веришь потому, что боишься всего нового.

— Ты права: новое всегда пугает, потому что оно может быть хуже того, что было прежде.

— Было ли в твоей жизни хотя бы одно то новое, отчего бы ты сейчас был готов отказаться?

— Конечно! Особенно, когда вместе с новым приходило разочарование, боль, утраты, страдания.

— А что было потом?

— Потом все проходило, и все становилось на свои места.

— И как потом становилось?

— Наверное потом все-таки становилось лучше. Я начинал жить как-то глубже что ли, осмысленней.

— Если бы ты отказывался от того нового, что приносило тебе неудачи, поражения, скорбь, то не был бы ты сейчас таким, какой ты есть.

— Да, я соглашусь с тобой.

— Готов ли ты отказаться от того нового, что приходило в твою жизнь, и вернуться назад, стать тем, каким ты был до этого нового?

— Нет, я не хочу становиться прежним, я дорог себе таким, какой я есть сейчас.

— Но таким, как ты сейчас, ты стал потому, что в твою жизнь приходило новое.

— Ты думаешь, тебя не стоит бояться?

— Самое удивительное то, что люди больше всего боятся того, что на самом деле приносит им наивысшее благо.

— Ты говоришь, что мы боимся чего-то, но если оно случается, то оно приносит нам благо?

— Да, только это понимаешь не сразу, а позже.

— Наверное, ты права.

— Я ведь посещаю жизнь каждого человека много раз. Всякий раз, когда в твою жизнь приходило новое, случалась смерть твоей старой, прежней сущности. Вспомни, сколько раз ты в жизни умирал, сколько раз умирало твое старое «я» и что в итоге получалось?

— Нарождалось новое, более совершенное, возвышенное «я».

— Значит, смерть — это по сути рождение?

Выходит так.

— Вот видишь! Об этом я и хочу тебе сказать. Я приношу людям великое избавление от старого, дарую новую жизнь.

— Очень странно, никогда не думал о тебе с этой точки зрения.

— Если ты подумаешь еще глубже, то поймешь, что я есть любовь.

— Нет, это уж слишком!

— Подлинный дар не бывает без любви. Я дарю новую жизнь, разве можно подарить новую жизнь без любви?

— Мне нужно подумать, слишком большая дистанция между этими восприятиями — между тем, что тебя надо бояться, и тем, что ты есть любовь.

— Боятся вообще ничего не нужно, но если уж выбирать, чего бояться, то бояться следует, как раз того, чего люди не боятся, — того, что приносит им удовольствие, наслаждение, удовлетворение.

И женщина пришпорила лошадь и умчалась за горизонт.

 

Счастье

И увидел Ветер с Гор водопад, низвергающийся посреди густой зелени. У водопада стояла лань и пила воду. Ветер с Гор подошел к животному и спросил:

— Кто ты?

— Я — счастье, ответила лань человеческим голосом.

— Наконец-то я встретил тебя, ты ведь такая редкая гостья.

— Ты ошибаешься. Я всегда с тобой.

— Со мной? Что-то тебя не видно.

— Не видно оттого, что ты заглядываешь слишком далеко и не видишь того, что вблизи.

— Как же не вижу, если все, что вблизи меня, я знаю как свои пять пальцев.

— В том-то и дело: то, что ты знаешь, ты не принимаешь за счастье, ты полагаешь, что счастье — это то, что тебе еще не ведомо и потому твой взор устремлен вдаль. А твои пять пальцев, как ты выразился, и есть твое счастье.

— Но ведь все говорят, что счастье нужно искать, к нему следует идти, его необходимо добиваться.

— Я тебе одну истину поведаю, постарайся понять ее: все есть всегда.

— Объясни, пожалуйста.

— Представь, что у тебя в кармане всегда лежит коллекция камней, каждый из которых представляет собой определенное состояние души: например, грусть, радость, слезы, отчаяние, вдохновение, счастье, несчастье, удачу и так далее. И человек всегда может сунуть руку в карман и извлечь любой камень по своему желанию.

— Как это понимать?

— Это следует понимать так, что ты по своему усмотрению решаешь, какой камень вытащить, то есть в каком состоянии жить: в радости или печали, в свете или во тьме.

— Ты хочешь сказать, что ты у меня в кармане, я могу всегда извлечь тебя и жить счастливо?

— В этом-то все и дело. Я всегда с человеком, и сам человек решает, быть ему счастливым или нет.

— Твоя интерпретация слишком проста: живешь так, как хочешь. Желаешь — пожалуйста, счастье, не желаешь — пожалуйста, несчастье. Но в жизни все не так. Каждый человек желает быть счастливым, но это редко получается.

— Все дело в старании: счастливым нельзя стать, ты уже счастлив. Счастливым можно быть, а можно не быть — все дело в выборе. Счастье у тебя уже есть, оно всегда с тобой.

— Это трудно понять.

— Тогда посмотри на детей, и ты увидишь, что они счастливы каждое мгновение.

— У них нет проблем, забот, какие есть у взрослых, — возразил Ветер с Гор.

— Дети счастливы потому, что живут и воспринимают мир душой, а душа исполнена любви и счастья — это ее свойство, ее суть.

— Выходит, быть счастливым человеку не позволяет ум?

— Верно, ибо если хочешь быть счастливым — живи, твори, созидай душой.

И лань скрылась в лесу.

 

Успех

И увидел Ветер с Гор мускулистого, загорелого мужчину в набедренной повязке, идущего в гору и несущего на плечах огромный камень. Пот струился по его лицу, спине, груди. По всему было видно, что как бы ему не было трудно, он намерен выполнить свое дело до конца.

— Кто ты? — спросил его Ветер с Гор.

— Я — успех, ответил мужчина и остановился.

— Вот! Чего мне так не хватает в жизни, так это тебя, но ты постоянно ускользаешь от меня и достаешься другим.

— Я не ускользаю, я всегда прямо перед тобой, только ты очень часто за шаг до встречи со мной вдруг останавливаешься и поворачиваешь назад.

Он опустил камень на землю, придерживая его.

— Когда это было?

— Вспомни, как часто ты говорил себе: «Ну вот, я сделал все, что возможно, но у меня ничего не получилось».

— Ты прав, я действительно так говорил, когда я стремился к чему-либо, приложив, как мне кажется, все возможные усилия, но успеха так и не добился.

— Что же случилось потом?

— Потом, естественно, я оставлял свои намерения, прекращал усилия и возвращался назад.

— Как жаль!

— Почему?

— Потому что на самом деле тебе оставалось сделать только один шаг, чтобы встретиться со мной.

— Не может быть: ведь прежде чем повернуть назад и отказаться от своего намерения, я действительно сделал все для достижения успеха.

— Ты прав, ты сделал все, кроме последнего.

— Чего?

— Дело в том, что когда человек почти доходит до меня, то перед встречей со мной ему дается последнее испытание.

— Какое?

— Ему посылается чувство, что он потерпел неудачу. Но это только ощущение, на самом же деле ему остается только протянуть руку и получить успех.

— Неужели это так? Как жаль, что я не знал этого раньше: ведь я действительно сколько раз в момент, о котором ты говоришь, принимал решение оставить свою затею и повернуть назад.

— Поэтому помни: как только ты вдруг испытываешь чувство поражения — успех уже прямо перед тобой, нужно лишь не сдаваться, а совершить последнее усилие, последний шаг к своей цели.

— Благодарю тебя за мудрый и добрый совет!

— Как ты думаешь, что будет если я отпущу этот камень? — спросил мужчина, указывая на камень, который он нес и который лежал на земле, припертый его ногой.

— Он скатится с горы.

— Что будет, если я донесу его до вершины и там отпущу на землю?

Он останется там лежать.

— Потому помни, что незавершенный путь видится как поражение. Всегда доходи до конца.

И мужчина взвалил на себя камень и понес его по дороге в гору.

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.