|
|||
Rédiger une lettre de motivation ⇐ ПредыдущаяСтр 4 из 4 Вариант 2 1. Переведите. Назовите функцию выделенных слов: 1. Le guide, penchant sur le microphone, nous parle des curiosités de ce pays. 2. S’asseyant sur les marches, il regarde les étoiles. 3. Réponds à cette question en réfléchissant. 4. Il est très attentif pilotant une auto. 5. Elle me l’a dit sur un ton différent.
2. Переведите: 1. La construction du pipe-line étant términé, les ingénieurs ont commencé la préparation à la mise en service. 2. Le pont franchi, les véhicules ont accéléré la marche. 3. Etant né à la campagne, il n’a jamais voulu habiter la ville. 4. Une fois le chargement des marchandises terminé, l’avion a décollé. 3. Заполните лакуны данных предложений, подобрав правильное определение для каждого средства связи из данных выше слов. Предложения переведите. Télex, téléphone, télébureautique, bureautique, télécopie 1. L'appareil qui permet de transmettre à distance des sons et qui se compose d'un combiné dans lequel on parle et par lequel on écoute, d'un cadran mobile sur lequel on compose le numéro de son correspondant, c'est __________ . 2. Les moyens de communications utilisant le réseau téléphonique sont désignés par le mot____________ . 3. Le service direct entre abonnés qui permet la transmission des messages dactylographiés à la grande vitesse c'est _______________ . 4. L'appareil qui permet de faire la photocopie à distance de tout document c'est ____________ . 5. L'objectif de cet appareil est de permettre une transmission instantanée du texte tapé sur le clavier de la machine de traitement de texte pour transmettre de la même façon que le télex. C'est ____________ . 6. L'ensemble de techniques et services reposant sur l'informatique et les télécommunications c'est ________ .
4. Найдите соответствия между французскими и русскими эквивалентами:
1. En espérant que nos propositions seront Мы просим сообщить в ответном à votre convenance … письме о Вашем решении 2.Dans l’espoir être favorisé(s) de vos В надежде, что наши предложе- ordres futures … ния будут Вами приняты 2. Nous vous prions de nous excuser pour Ожидая Ваши дальнейшие заказы (de) / Veuillez excuser / ce retard (cette Примите, пожалуйста, наши erreur) извинения за опоздание (эту 4.Nous vous demandons de nous faire con ошибку) naître, par retour du courier, votre decision
5.В письме предложения переставлены местами. Восстановите их правильный порядок по содержанию. Заполните пропуски словами: A. Vous trouvez ci-joint mon curriculum vitae ainsi que les photocopies de mes diplômes. B. Monsieur le chef du personnel. C. En effet, mes employs precedents m’ont permis d’acquérir une bonne maîtrise du traitement de texte et de la sténographie y compris en anglais et de mettre à profit mon sens de l’organisation. D. Je pense répondre aux conditions exigées. E. En espérant que ma candidature retiendra votre attention. F. Paris, le 12 mai 2… J. Je reste à votre disposition pour vous fournir les renseignements complémentaires que vous pourriez souhaiter. H. Je vous prie de croire, Monsieur le chef du personnel, à mes sentiments respectueux. I. En reference à votre annonce parue dans Le Monde du 8 mai 2… je me permets de solliciter le poste de secrétaire bilingue dans votre société.
6. Прочитайте текст. Дайте по-русски рекомендации по составлению мотивационного письма (не менее 10 предложений): Rédiger une lettre de motivation Une bonne lettre de motivation vous permet d’intéresser le lecteur, de " l’accrocher ", de donner des informations complémentaires qui ne sont pas dans le C.V., et qui précisent votre candidature, de mettre en avant vos atouts pour un poste, une fonction, une entreprise . L’essentiel à retenir.À quoi sert une lettre de motivation ? Suivez ce guide page par page, vous y trouverez informations et conseils pour rédiger une letter de motivation efficace.
Задания и методические указания к выполнению контрольных работ по дисциплине «Деловой иностранный язык» (французский)
Подписано в печать _______. Формат 60´84/16. Бумага для множ. аппаратов. Печать плоская. Усл. печ. л. ___. Уч.-изд. л.____. Тираж ___ экз. Заказ № ___. ФГАОУ ВПО «Российский государственный профессионально-педагогический университет». Екатеринбург, ул. Машиностроителей, 11. Ризограф ФГАОУ ВПО РГППУ. Екатеринбург, ул. Машиностроителей 11
|
|||
|