|
|||
Ответ. Мах - 15 балловОтвет 1 – аршин 2 – вершок 3 - пядь 4 – верста (в тексте – вёрст) 5 – фут 6 – сажень, 7– дюйм. (По 1 баллу за верное определение меры длины в отрывке)
Исконно русскими словами являются наименования вершок,пядь,сажень,верста. (По 1 баллу за верно названное слово)
Заимствованные – аршин,дюйм,фут. Фонетические признаки заимствованных слов: - наличие начального «а» (аршин); (1 балл) - использование «ф» (у восточных славян не было звука [ф], а буквы для обозначения данного звука (ферт и фита) использовались для обозначения его в заимствованных словах). (1 балл)
Возможный исторический комментарий: - слово аршин заимствовано из татарского языка в 16 веке, восходит к персидскому слову локоть; (1 балл)
- слова фут, дюйм заимствованы из английского языка в 18 веке. Англия была морской державой, в то время как русский флот только зарождался. Для удобства использования английского опыта кораблестроения в России ввели английские меры длины - фут и дюйм. Пётр I провёл реформу системы мер, которая увязала русские и английские единицы и упростила соотношения между ними. (2 балла: по 1 за каждое слово) Мах - 15 баллов 12. Переведите текст с древнерусского языка на современный русский язык. Ответьте на вопросы. 1. Как называется произведение, предложения из разных версий которого объединены в данном тексте? 2. Выпишите слово с Кси. 3. От какого слова образовано древнерусское прилагательное южьская? 4. Приведите пример современного прилагательного с такой же особенностью в корне, как и у слова «южьская». 5. Словосочетание частиРимскiя – в данном отрывке не означает того, что столицей страны является Рим. А что оно выражает? 6. Сделайте морфологический разбор слова «поплѣню».
|
|||
|