|
|||
Часть шестая 7 страницаСенигма колебался, не ожидая подобного сопротивления. - Бандиты... - Бандиты в ужасе побегут, когда подоспеют люди графа, - перебила Джессика. - Моя смерть ничего не изменит, - она краем глаза уловила смутное движение и улыбнулась про себя, когда заметила тень, мелькнувшую в камине. Её глаза смело блеснули, она посмотрела на Госфорда, мужчина, казалось, не дышал, прекрасно понимая, что его жизнь висит на волоске. - Что Ланкастер предложил Вам за смерть моего отца, а, Сенигма? Почему Вы предали всё то доверие, которое могли бы унаследовать после Граса? Сенигма пожал плечами. - Расстановка сил изменяется, Джессика. К тому времени, как Грас скончался бы от старости, к власти пришёл бы Ваш брат, - он плотнее перехватил арбалет. - Вы думаете, такой идиот, как Стивен, смог бы долго продержаться на этих землях? Ланкастер предложил богатство и чин главного советника, как только ДаГрэн будет в его власти. Я мог бы продвинуться с ним, или наблюдать, как Ваш брат похоронит всё, включая моё будущее. Не трудно было принять такое решение. Джессика молча обдумала услышанное. - Значит, Вы отравили моего отца и убили собственного учителя только из-за страха за своё будущее? - Правильно. Вы могли бы быть достойным преемником своего отца, но, к сожалению, Вам никогда не позволят взять бразды правления в свои руки. В этом мире выживают лишь сильные или мудрые, а Вы обладаете и тем, и другим качествами. А в Стивене ни того, ни другого ни на грош. Я умён достаточно, чтобы понять – ДаГрэн на грани краха, и, как это ни прискорбно, Вам придётся умереть, чтобы я заполучил доверие моего нового лорда. Джессика очаровательно улыбнулась. - Вы не так умны, как Вам кажется, Сенигма. - Нет? - он напряг палец на курке. - Но ведь это не в меня нацелена стрела. - Это тоже под вопросом, - тень позади Сенигмы ступила ближе, и глаза Джессики опасно сощурились. - Вы действительно думаете, что Вам удастся остановить армию моего отца? Вы же даже не смогли убить его, когда пытались. И даже если Вы придумаете блестящий план, как снова собрать бандитов, всё равно Вы упускаете одну очень важную вещь. - И что бы это могло быть? Позади него сверкнула сталь, и к горлу предателя прижался холодный край лезвия. Послышалось утробное рычание, и комната наполнилась мощной аурой стоящего у него за спиной человека. Глаза Джессики с вызовом заблестели. - Если Вы убьёте меня, то умрёте сами, - спокойно сказала она, подмигивая сердитым голубым глазам, что сверкали из-за плеча Сенигмы. - Как мило, что ты к нам присоединилась, Кейла. - Сделала это с большим удовольствием, - промурлыкала темноволосая женщина. Сенигма в страхе сглотнул, видя, как его любовно взлелеянные планы рушатся один за другим. Джессика мельком взглянула на Госфорда, чтобы убедиться, что он не воспользовался отвлекающим моментом. - Думаю, мы с Вами, Сенигма, в тупике. А так как у меня больше преимуществ, чем у Вас, то предлагаю Вам поступить по-умному и сдаться без лишней возни. Глаза молодого человека нервно стрельнули в Госфорда в поисках поддержки. Наёмник только едва пожал плечами, бессильный что-либо предпринять, пока к его горлу прижимается кончик меча Джессики. Рука, держащая арбалет, дрогнула. - Если Вы навредите мне, - предупредил он Кейлу, - я убью её. - Что заставляет Вас думать, что Вы умрёте достаточно медленно, чтобы успеть выстрелить? Джесс взглянула на любимую, в глазах промелькнуло предупреждение быть наготове. Кейла чуть кивнула, перехватывая твёрже меч. Сенигма был на грани отчаяния, поэтому действовал весьма опрометчиво. В одну секунду комната наполнилась движением. Джессика обратилась к Сенигме, Госфорд, освободившись от её меча, мгновенно выхватил свой. Испуганный таким поворотом событий, Сенигма подался назад и непроизвольно нажал на курок. Меч Кейлы, уже занесённый над его головой, внезапно просвистел мимо плоти и аккуратно рассёк тетиву, что уже готова была сорвать с места стрелу. Арбалет хрустнул и развалился, у Сенигмы была лишь доля секунды на то, чтобы подумать, его оружие стало бесполезным, и тут его голову настиг сокрушительный удар декоративной рукоятки меча Джессики. Он, как мешок с картошкой, повалился наземь, и обе женщины обернулись лицом к Госфорду. Глаза наёмника бегали туда-сюда, не зная, на ком остановить свой выбор. Джессика повела мечом перед его носом, осторожно, но уверенно держась. - Сдавайтесь, - приказала она. - На каких условиях? Джессика вскинула брови. - Вы похитили меня, напали на мой замок, натравили на нас этого идиота Ланкастера, и теперь ждёте условий? - Я ничего от Вас не ожидаю, но и ничего не предлагаю, - Госфорд взглянул на Кейлу. - Но я всё ещё могу нанести Вам непоправимый ущерб, - многозначительно заявил он. - Вам дорога эта женщина, а Вы готовы рисковать её безопасностью – или Вашей – ради удовлетворённой собственной гордости? Джессика задумалась и поняла, что его слова имеют смысл. Если бы Кейла была ранена в бою, а Джессика могла бы это предотвратить, она себе никогда бы этого не простила. Кроме того, она напомнила себе, что Госфорд – человек чести и всегда вёл себя с ней как джентльмен. Если бы она повела себя с ним по-другому, это было бы настоящим варварством. Она кивнула и отступила на шаг назад. - Очень хорошо, вот мои условия: сдавайтесь мирно, тогда Вы пробудете под арестом до того момента, пока я не разберусь с бандитами и не удостоверюсь, что моему народу больше не грозит опасность. Я гарантирую Вам безопасность на это время, а по удачному исходу дела, Вы будете освобождены и высланы за пределы земель моего отца без оружия и доспехов. Там Вы можете поступать, как Вам заблагорассудится. Но Вы не должны возвращаться в эти земли или земли наших союзников, - она помолчала. - Вы согласны? Госфорд думал довольно долго. - А как Вы поступите с ним? - он указал на Сенигму. Джессика нахмурилась. - Он будет казнён за измену, - сказала она, - его жизнь не обсуждается. Госфорд пожал плечами. - И Вы клянётесь, что я останусь невредимым? - Клянусь, - пообещала она. - Тогда я согласен на Ваши условия, - он подкинул в воздухе меч, поймал за остриё и протянул рукояткой к ней. Джесс приняла меч и завела его руки за спину. - Кейла, обрежь верёвку с арбалета и свяжи ему руки, - попросила она. Снаружи звуки борьбы уже затихли, и Джессика довольно ухмыльнулась Госфорду, пока Кейла связывала его руки за спиной. - День удался, - гордо сказала она. Она смогла перехитрить человека во много раз опытнее её. И потери их были малочисленны. - Идём поздравим людей и выпустим их. Сегодня ещё много работы. Кейла усмехнулась. - Мы не выйдем через дверь, - напомнила она Джессике. - Я её блокировала. Мне пойти убрать подпорки? Джесс кивнула. - Чем скорее мы выйдем отсюда, тем скорее мы всё закончим. - Отлично. Жди здесь. Я вернусь через минуту, - Кейла подбежала к дымоходу и исчезла в трубе. Джессика с улыбкой проводила её взглядом и вернулась к своему пленнику. Госфорд уже понял, как она смогла обмануть его. Так что Джессика только пожала плечами. - Простенько, - улыбаясь, сказала она, - и со вкусом. Он с сожалением покачал головой. - Я больше никогда не буду судить людей по тому, как они выглядят, - сказал он. - Людей и за́мки. Джессика обезоруживающе улыбнулась. - Так говорят многие после встречи со мной.
*** Следующие две недели выдались нелёгкими для жителей ДаГрэна. Как только замок был очищен от неприятеля, а все пленные надёжно заперты в темницах, Джессика и Кейла вывели свою маленькую армию, чтобы добить бандитов. Бои велись большей частью перестрелками, так что к тому моменту, как прибыло подкрепление от графа, Джессика уже освободила половину деревень. Вскоре противники были на голову разбиты, и Джессика вместе с Кейлой вернулась в ДаГрэн, оставив подчищать мелкие группы бандитов старшим рыцарям. В замке и близлежащей деревне ещё предстояло многое поправить, прежде чем крестьяне смогут вернуться к своей обычной жизни. Сэр Ричард быстро поправлялся, но дочери не мешал в её делах. Майлс сказал ему, что это была её битва, и ей её с честью заканчивать. Вскоре сэр Ричард узнал обо всех событиях, что произошли в замке, пока он болел. И слухи, что его любимая дочь «низко пала», связавшись с этой дикой варварской женщиной, тоже не преминули достигнуть его ушей. Джессика не часто его навещала, предпочитая работать над восстановлением деревни, чем вступать в противоречия с отцом по поводу её отношений с Кейлой. Кроме того, у неё были иные причины волноваться. Её настораживало, что изменилось поведение Кейлы. Хоть женщина по-прежнему оставалась любящей и нежной, её беспокойная неугомонность, мучавшая её, когда она только появилась в замке, стала снова возвращаться. Она всё чаще искала уединения на смотровой башне. Джессика подозревала, что Кейла так болезненно реагировала на слухи и сплетни, о которых шептались слуги и солдаты за её спиной. В то время, как Джессика была привычна к тому, что ей оказывают внимание, в том числе и негативное, Кейла напротив очень переживала из-за этого. Но Джессика знала, что это всего лишь часть проблемы, и с каждым днём она всё больше и больше понимала, что мучает её друга. Кейла чувствовала себя в ловушке, и Джессика знала, что выход был только один. Она нашла женщину там же, где и всегда, Кейла сидела на парапете и созерцала окрестные просторы, наигрывая грустную мелодию на флейте. Нежная улыбка коснулась губ Джессика, она замерла, наслаждаясь музыкой и с восхищением глядя на свою красавицу-возлюбленную. Кейла скоро почувствовала её и обернулась, уже улыбаясь. - Эй, - Кейла спрятала флейту и протянула к Джессике руки. Девушка усмехнулась и прильнула к женщине. - Я видела, что приехал посыльный? Вести от армии? Джессика кивнула и поцеловала любимую. - Последние банды разбойников разбиты. Большая часть скрылась за холмами, но остальных перебили. Солдаты возвращаются. Люди графа тоже собрались домой, - она помолчала, смакуя момент победы. - Всё кончено. - Ты отлично справилась, - Кейла перебирала длинными пальцами светлые локоны Джессики. - Ты прирождённый правитель. Джессика зарделась от удовольствия. - Спасибо, - высвободившись из объятий Кейлы, она серьёзно посмотрела на женщину. - Как ты себя чувствуешь? Кейла немного напряглась и пожала плечами. - Хорошо, кажется. А что? Джессика покачала головой, понимающе улыбаясь. - Я наблюдала за тобой, - нежно сказала она. - С тобой не всё хорошо. Тебя что-то беспокоит, как когда ты только появилась в замке. Кейла вздёрнула подбородок и соблазнительно улыбнулась. - Мы сейчас столько всего делаем, чего не делали, когда я только появилась, - промурлыкала она. Джессика задрожала, глядя на полуприкрытые глаза Кейлы и слыша её бархатный голос, но взяла себя в руки, надо оставаться серьёзной. - Ты знаешь, о чём я, Кейла. Ты не хочешь поговорить о том, что с тобой происходит? На мгновение в глазах Кейлы промелькнуло что-то, похожее на испуг, но потом она беспечно пожала плечами. - Здесь не о чем говорить. - Правда? - Правда. Джесс очаровательно надулась, а потом скромно улыбнулась. - Ладно. Не говори ничего, если не хочешь. К тому же, я уже знаю, что происходит. Чёрная бровь игриво изогнулась. - Ух ты. Ну тогда поведай мне. Маленькая ладошка Джессики нежно коснулась щеки Кейлы, и девушка провела большим пальцем по рассечённым шрамом губам. Она заглянула глубоко в сапфировые глаза и спокойно улыбнулась. - Ты хочешь покинуть это место, но боишься, что я не пойду с тобой. Глаза Кейлы удивлённо расширились. Слова любимой застали её врасплох. Она пожала плечами и посмотрела в даль. - Я говорила тебе раньше, что никогда не оставлю тебя, Джесс. И я сдержу своё слово. - Я знаю это, - улыбнулась Джессика. - Если бы я захотела остаться в ДаГрэне навсегда, то ты бы всегда была рядом, даже если бы это сделало тебя несчастной на всю оставшуюся жизнь. Кейла нахмурилась и скрестила руки на груди. - Кто сказал, что я несчастна? Я с тобой, а всё остальное неважно. - Нет, важно, и ты это знаешь, Кейла, - Джессика приблизилась, видя, как всё больше напрягается её возлюбленная. - Думаешь, я могу быть счастлива, зная, что для тебя тяжело оставаться в этом замке? - Я не прошу тебя покинуть его, - отрезала Кейла. - Прекрасно, - глаза Джессики потеплели, и нос смешно наморщился. - Но мы уезжаем на рассвете. - Джесс... - Нет, - Джессика прикрыла ладонью рот Кейлы, заставляя её замолчать. - Это то, чего я хочу. Я люблю тебя, Кейла. И нравится это мне или нет, Бог дал тебе неугомонный характер. Ты не можешь оставаться долго на одном месте. Если ты останешься здесь, ты никогда не будешь счастлива, и я тоже, - она убрала руку и улыбнулась. - Есть вопросы? Кейла увидела, как упрямо сжались губы Джессики и вздохнула. - Я не могу тебя просить оставить свою семью... свой дом. - ТЫ – мой дом, Кейла. ДаГрэн – это просто здание из камня и дерева. Я всегда мечтала о путешествиях по новым местам и встречах с новыми людьми, у меня просто никогда не было силы и причины уйти, - Джесс взяла Кейлу за руку и нежно сжала её. - А теперь мы можем вместе увидеть мир. - А как же люди, которые останутся здесь, Джесс? Ты сказала, что смысл твоей жизни в том, чтобы помогать другим. Джессика с вызовом изогнула бровь. - Ты хочешь сказать, что в мире мало людей, которым потребуется моя помощь? - она по-простецки фыркнула. - О крестьянах здесь может позаботиться мой отец и его солдаты. Я уверена, кому-то моё участие может пригодиться больше, - она усмехнулась. - Мы можем вместе помочь им. Кейла открыла рот, чтобы оспорить, но заметила упрямых и весёлых чёртиков, отплясывающих в глазах Джессики, и захлопнула его, клацнув зубами. Нет сомнений в том, что у Джессики найдётся ответ на любой её вопрос. Кроме того, она подумала и решила, что жить подальше от осуждающих взглядов леди Розы и других недоброжелателей не так уж и плохо. Может быть, они даже могли бы поехать в Испанию и увидеться с ДеЛивьером. Она показала бы ему, как она использовала преподнесённую ей свободу, чтобы снова научиться жить. Джессика заметила, как изменилось выражение лица женщины, и порывисто обняла её за талию. - Я знала, что ты не откажешься, - сказала она, утыкаясь носом в грудь Кейлы. Джесс почувствовала, как Кейла вздрогнула. Девушка приподняла голову с груди женщины. По лицу её любимой текли слёзы. - Что такое? Кейла помотала головой. - Ничего, - она засопела и сердито вытерла мокрые щёки. - Я просто подумала, как мне повезло, что я встретилась с тобой. Джессика усмехнулась и нежно поцеловала её. - Если очень хочешь, можешь достойно отблагодарить меня этой ночью, - она соблазнительно зарычала, а Кейла радостно засмеялась. - Идём, - Джессика схватила её за руку и потащила вниз по лестнице. - Нам нужно собраться до завтра. Нам нужны деньги, одеяла, тёплая одежда... ой, и луки надо тоже не забыть, а то так и помрём с голоду в лесу. А до океана далеко? Хотя не важно, я всегда мечтала его увидеть. А на корабль можно взять лошадей? Чего-то мне не хочется везде ходить пешком. Ещё пустыни… мы пойдём в пустыню? А ещё надо... Кейла усмехнулась. Девушка продолжала лепетать об их грандиозных планах с таким упоением, что женщине оставалось только удивлённо качать головой и вприпрыжку бежать за Джессикой, тянувшей её за руку по многочисленным коридорам.
*** Сэр Ричард оторвался от беседы с Майлсом и взглянул на дочь. Девушка робко переминалась с ноги на ногу в дверях его кабинета, как будто не решалась войти. Он тепло улыбнулся и пригласительно махнул рукой, заметив, что Кейла, как всегда, стоит за её спиной, как вечная тень, защищающая Джессику. - Джессика, как хорошо, что ты зашла! - он улыбнулся и притянул её в крепкие отеческие объятия. - Майлс как раз рассказывал мне последние новости из армии. Поздравляю тебя, дитя моё, ты выиграла первую серьёзную кампанию. Джессика смущённо улыбнулась. Девушка явно нервничала. Ричард отстранил её от себя за плечи, чтобы увидеть выражение её лица, и улыбка тут же исчезла. Откашлявшись, он посмотрел на Кейлу. Женщина чувствовала себя не в своей тарелке. - Вы уезжаете? - спросил он. Джессика сглотнула, её глаза уже начали наполняться слезами и она кивнула. - Утром... на рассвете, - её голос оборвался. - Прости... - Не нужно извиняться, Джесс, - ответил он. - Я слышал, как о вас отзывалась твоя мать и отец Грэхэм, - он мрачно нахмурился. - Думаю, ты предвидела последствия, когда... - он неопределённо помахал рукой между женщинами, - когда ты решилась на это. Джесс шмыгнула носом и кивнула. - Но я ни о чём не жалею, - тихо сказала она. - Ты... ты сердишься на меня? Сэр Ричард не мог не улыбнуться. Как много лет он не слышал этого неуверенного детского дрожания её голоска. Девочка боится разочаровать его. Он покачал головой и погладил Джессику по светловолосой голове. - Никогда, дитя моё. Я горжусь тобой, потому что ты моя дочь, - он задумчиво вскинул голову и серьёзно посмотрел на свою любимую дочь. - Я учил тебя следовать зову твоего сердца, Джесс, и я никогда не буду любить тебя меньше только из-за того, что твои поступки не так совершенны, как могли бы быть. Она взглянула на Кейлу, взяла её за руку и решительно посмотрела на отца и Майлса. - Я нашла человека, который любит меня, и которого люблю я. Чего вы ещё от меня хотите? Сэр Ричард покраснел, видя неприкрытую привязанность его дочери к темноволосой женщине в этом простом жесте. - Ну, неплохо было бы получить внуков. Джессика хитро усмехнулась и подтолкнула плечом Кейлу. - Мы будем изо всех сил стараться, но на вашем месте я бы не задерживала дыхания в ожидании, - её отец ещё ярче зарделся, а Джессика звонко рассмеялась. Майлс вторил ей своим басовитым смехом и хлопнул Ричарда по спине. - Неужели она навсегда останется ребёнком? Ричард кашлянул, восстанавливая самообладание. - Думаю, да, - он посерьёзнел. - Куда вы отправитесь? Джесс пожала плечами. - Мы хотим побывать везде. В мире так много интересного, что стоит увидеть. - А вы… - сэр Ричард замялся. - А вы когда-нибудь вернётесь? - Не знаю, - просто призналась Джесс, не желая зарождать напрасных надежд. - Мне бы очень хотелось. Ричард кивнул, понимая. - По крайней мере, пришлите весточку о себе, когда будет возможность. Просто, чтобы я знал, что у вас всё в порядке, ладно? Джесс кивнула. - Думаю, мы где-нибудь осядем на некоторое время, - сказала она. - Я дам тебе знать, когда всё уладится. - Хорошо, - он обратился к Кейле. Надо признаться, женщина была впечатляющим персонажем. Понятно, почему Джессика так потянулась к ней. Она обладала мощной внутренней энергией, почти как его дочь, только более дикой, неприрученной. - Позаботься о ней, дитя моё, - проговорил он, - чтобы она была в безопасности. - Я буду защищать её жизнь ценой своей собственной, милорд, - торжественно пообещала Кейла. Джессика посмотрела на Майлса, уже не в силах сдержать слёзы. Рыцарь тепло улыбнулся, видя грусть в её глазах, и нежно обнял её. - Я буду скучать по тебе, девочка, - просто сказал он. - А я по Вам, - Джессика подавила рыдания, чтобы не портить эту минуту. - Я никогда не забуду, чему Вы учили меня, Майлс. - Я знаю, девочка, - он приподнял её подбородок и ласково стёр слёзы. Джессика была для него дочерью так же, как и для Ричарда, и его сердце разрывалось оттого, каким пустым станет замок без неё. - Не плачь, Джесс. Я всегда знал, что настанет такой день. - Правда? - Да, - он робко улыбнулся. - Бог создал тебя как особенную. Слишком эгоистично удерживать тебя рядом и не показывать миру. Для тебя пришло время поделиться с другими твоим светом, ты можешь прикоснуться к их жизням и сделать их лучше, - он потрепал её спутанные волосы. - Это то, для чего ты появилась на свет, Джесс: сделать мир самым лучшим местом для каждого, - он замолчал. Его серые глаза лучились отеческой любовью. - Я горд. Горд за то, что мне представилось счастье наблюдать, как ты растёшь и превращаешься в замечательную женщину, какой ты стала. - Спасибо, - Джессика покраснела от его похвалы. Он повернулся к Кейле. - А ты... - он широко усмехнулся. - Сомневаюсь, что я сам смог бы выбрать лучшего попутчика для Джессики. Единственное, о я чём жалею, так это о том, что не увижу, в кого ты превратишься в скором времени, - он покачал головой. - Дать тебе год или два, Кейла, и твоё мастерство в обращении с мечом возрастет до невероятных размеров. Кейла смущённо улыбнулась. - Спасибо, сэр Майлс, - она сделала шаг вперёд и протянула ему руку. Рыцарь торжественно пожал её. - И спасибо Вам за то, что Вы сделали для Джессики. Сэр Ричард кашлянул, и Джессика обернулась к нему. - Хочешь, я скажу твоей матери, - нерешительно спросил он, - или ты... Она покачала головой. Её глаза сразу стали суровыми. - Нет, - твёрдо сказала она. - Мне нужно сделать это самой.
*** Оставив Кейлу заканчивать сборы в её комнате, Джессика отправилась на поиски своей матери. Она нашла леди Розу в гостиной. Стивен, как всегда, был возле неё. Леди Роза мрачно нахмурилась, когда Джессика вошла в комнату. Женщина даже не пыталась скрыть отвращение. А на лице Стивена в точности отражались эмоции его матери. - Чего ты хочешь? Джессика мысленно воздвигла стены вокруг себя, чтобы злоба матери не ранила её, но это было трудно. Она быстро рассердилась, но смотрела на мать без стыда. - Кейла и я покинем ДаГрэн на рассвете, - спокойно сказала она. Леди Роза презрительно фыркнула. - И слава Богу, - её тусклые зелёные глаза окатывали дочь холодным презрением, хотя Джессика видела страх в глубине их. - Если ты надеешься, что я буду сожалеть о твоём уходе, то заря тратишь время. Я рада, что ты и твоя варварская шлюха присоединитесь к остальным дикарям в её языческом племени. Глаза Джессики немедленно вспыхнули. - Попридержи язык, мама, - спокойно сказала она. - Ты уже забыла о моём обещании? - она красноречиво посмотрела на перевязанную руку леди Розы, снова заглянув матери в глаза, она нашла там только малодушный страх и больше ничего. Но Стивен молчать не собирался. - Убирайся, - выплюнул он, смело выдвигаясь вперёд. - Тебе не место среди приличных людей! Глаза Джессики с ненавистью прищурились, и она шагнула вперёд. - Приличных людей, как ВЫ? - спросила она, глумливо глядя на него. - Да я лучше всю жизнь проведу с распоследним крестьянином, чем с таким идиотом, как ты, братец. Стивен бесстрашно уставился на неё. - Это замок будет лучше без тебя и твоих извращений. Изумрудные глаза вспыхнули, и Джессика положила руку на рукоятку кинжала, предостерегающе глядя на брата. - Ты дурак! - Я не боюсь тебя, Джессика. Рука девушки дёрнулась, и её цепкие пальцы сжались на горле юноши. Стивен издал сдавленный хрип и попытался вырваться, но куда ему тягаться с Джессикой, которая сильнее его во много раз. Она совсем близко подошла к нему и прошептала: - Когда-нибудь, братец, я могу вернуться. И когда это произойдёт, молись, чтобы я нашла эти земли и людей на них в полном благополучии. В противном же случае... - она дико улыбнулась, - если всё окажется хуже, чем я ожидала, я научу тебя бояться меня. Вдруг выпустив брата, она подтолкнула его, и он свалился на одно из кресел. Стивен задыхался и потирал своё горло, но ума ему всё же хватило не лезть больше на рожон. Она посмотрела на свою семью и вздохнула. - В это время завтра, - спокойно проговорила она, - мы с Кейлой будем далеко от вас, вашего глупого невежества и эгоистичного фанатизма. Я рада, что избавлюсь от вас. С этими словами Джессика вышла и тихо закрыла за собой дверь.
Эпилог
Слух о том, что Джессика уезжает на рассвете, быстро облетел замок. Во внутреннем дворе собралось много народу проводить её. Там были и слуги, и солдаты, и простые крестьяне, стены ДаГрэна кишели людьми. Одни хотели проститься с двумя женщинами. Другие – убедиться в том, что они действительно покинули замок. Джессика принимала поцелуи и объятия от доброжелателей, стоически игнорируя немногочисленных злопыхателей. Доказательства любви и благодарности тронули чувствительную душу девушки до самой глубины, и она обещала, что когда-нибудь снова навестит замок. К тому времени, как она успела со всеми попрощаться, солнце уже поднялось над горизонтом, и она ловко вскочила на Андромеду, поправляя на седле сумки с провизией. Кейла ехала на каштановом жеребце, и её лошадь, казалось, даже проседала под тяжестью навьюченных на неё вещей. Наконец они выехали из главных ворот ДаГрэна, чувствуя спинами, как их провожают множество печальных глаз. У Джессики слёзы струились по лицу, но она всё равно улыбалась, не смотря ни на что. Когда замок остался позади, Кейла потянулась к Джессике и ободряюще погладила её по бедру. - Ты не должна этого делать, - прошептала она. Джессика всхлипнула и вытерла слёзы. - Я же говорила, Кейла, это то, чего я хочу, - она лучезарно улыбнулась и глубоко вдохнула. - Просто немного тяжело прощаться с отцом и Майлсом. Кейла понимающе кивнула. - Мы навестим Чарльза, - сказала она. Они решили заехать к нему в гости, потому что замок молодого лорда был им по пути. - Если хочешь, мы можем погостить там немного. - Я с удовольствием, - сказала Джессика. - Но недолго, ладно? Я хочу увидеть океан, помнишь? Кейлу усмехнулась. - Помню, - энтузиазм Джессики был настолько заразителен, что Кейла невольно тоже поддалась её волнению. Она любопытно подняла бровь. - А как далеко ты уезжала от ДаГрэна? Джесс пожала плечами. - Я была дважды у Чарльза, - ответила она, - и побывала в нескольких деревнях на наших землях, мы тогда вели сражения на границе... и всё. - Ты шутишь? - глаза Кейлы округлились. - Нет, - Джессика застенчиво улыбнулась. - Все мои путешествия – это мои книги и истории о разных странах, - она нахмурилась и немного погрустнела. - Я буду скучать без моих книг и свитков. Все её сокровища не удалось бы унести с собой, так что она взяла обещание с сэра Ричарда, что он никогда не выбросит их. Кейла потрепала девушку по плечу. - Мы услышим много историй в дороге, - пообещала она. - В городах есть места, куда люди приходят послушать истории и песни время от времени. Глаза Джессики тут же вспыхнули. - Правда? - она задумалась и усмехнулась. - Наверное, это весело. А ещё... - она хихикнула, - я буду скучать по нашей купальне. Глаза Кейлы немедленно подернулись дымкой желания. - Я тоже. Они долго смотрели друг другу в глаза, а потом рассмеялись. Вдруг Джессика спохватилась и начала рыться в седельном мешке, притороченном к Андромеде. - Чуть не забыла! - она вытянула из сумки кусок тёмного пергамента и протянула Кейле. - Я проходила по лаборатории Граса и нашла вот это. Кейла развернула пергамент и пробежала по нему глазами. - Это напоминает мою татуировку! - удивлённо прошептала она. - Ага. Я разрешила Грасу снять с неё копию, потому что он сказал, что хочет изучить её природу, - Джесс дотянулась до пергамента и указала на примечания внизу. - Посмотри сюда... Грас говорил, что татуировка такого рода использовалась далеко на юге. Но ничего конкретного он не нашёл. Сказал, что такие письмена были утеряны чуть ли не сотни лет назад, - она взволновано улыбнулась. - Так что я сгораю от любопытства, каким таким таинственным образом столь древние письмена оказались у тебя на спине. Кейла медленно прочитала аккуратные заметки Граса, шевеля губами при этом, а потом снова свернула пергамент. - Думаешь, мы могли бы поехать на юг? Джессика усмехнулась. - Конечно. Мы найдём лодку, поплывём во Францию. Оттуда рукой подать до Испании. Я хочу встретиться с тем замечательным человеком, что подарил тебе свободу. А потом, если всё пойдет хорошо, мы можем продолжать двигаться на юг и постараемся выяснить, откуда же ты такая чудесная на мою голову свалилась, - она помолчала, внимательно глядя на Кейлу. - Мы можем найти твою родную землю. Кейла задумалась. Она едва ли что-то помнила из своего детства, и о происхождении своём ничего не знала. Но именно сейчас она вдруг поняла, как сильно бы ей хотелось найти свои корни, восстановить своё наследие, что так давно было утеряно. - Мне бы очень этого хотелось, - тихо сказала она. - Мы сможем искать вместе. Джесс усмехнулась. Два кристально чистых изумруда её глаз ярко вспыхнули в первых лучах рассветного солнца. Слёзы уже давно высохли. - Вместе. Весело смеясь, две женщины ехали верхом бок о бок вниз по дороге. То и дело на ум им приходили разные планы, и они взволнованно обсуждали их, удаляясь всё больше от родных полей ДаГрэна. Впереди их ждала неизвестность, но они твёрдо знали, что любые препятствия им не по чём. Главное – что они вместе. Навсегда.
|
|||
|