Cause / Condition / Purpose / причина / условие / цель
Cause / Condition / Purpose / причина / условие / цель
IN CASE
[ɪn keɪs]
We put on thick jumpers, in caseit was cold
| на тот случай, если...
| PROVIDED THAT
[prəˈvʌɪdɪd ðæt]
Provided thatall is safe, you may go.
| при условии если / при условии, что
| ONLY IF
[ˈəʊnli ɪf]
I'll tell you, butonly if you don't tell anyone else.
| лишь тогда, когда
| IN ORDER TO
[ɪn ˈɔːrdər tuː ]
You have to lovein order tobe loved.
| для того, чтобы
| DUE TO
[duː tuː]
He is unavoidably absentdue toprior commitments.
| из-за, по причине
| UNLESS
[ʌnˈlɛs]
I shall not gounlessthe weather is fine.
| если не, пока не
| SINCE
[sɪns]
Sincehe is still absent, we should call the police.
| поскольку, так как
| BECAUSE OF
[bɪˈkɔːz ɒv]
They moved herebecause ofthe baby.
| вследствие; по причине
| FOR THE PURPOSE OF
[fɔː ðə ˈpɜːrpəs ɒv]
We arranged the meeting for the purpose ofpreventing a strike.
| с целью
| |
|
Effect / result / consequence – следствие / результат / последствие
AS A RESULT
[æz æ rɪˈzʌlt]
Profits have declinedas a resultof the recent drop in sales.
| как результат; в результате
| UNDER THOSE CIRCUMSTANCES
[ˈʌndər ðəʊz ˈsɜːkəmstənsɪz]
Under those circumstances,her actions were completely defensible.
| в этих обстоятельствах
| IN THAT CASE
[ɪn ðæt keɪs]
‘I'm free this evening.’ ‘In that case,why not have dinner with me?
| в таком/этом случае
| FOR THIS REASON
[fɔː ðɪs ˈriːz(ə)n]
For this reasonalone he can be fired.
| по этой причине
| FOR
[fɔː]
I couldn't see forthe tears in my eyes. I don't eat meat for various reasons.
| так как, потому что, ибо
| THEN
[ðen]
Well, if that's what he wants,thenhe should leave.
| в таком случае; тогда
| HENCE
[hɛns]
The company lost a great deal of money. Hence,the CEO was asked to resign.
| следовательно, отсюда
| CONSEQUENTLY
[ˈkɒnsɪkw(ə)ntli]
Many of the subjects available are not taught in school, andconsequentlymay be unfamiliar as a result.
| следовательно, в результате
| ACCORDINGLY
[əˈkɔːdɪŋli]
Katherine still considered him a child and treated himaccordingly.
| соответственно, в соответствии
|
|