|
|||
ГАРАНТИЙНЫЕ ЧЕЛОВЕЧКИ. Глава первая ПРИЕЗД ХОЛОДИЛИНАСтр 1 из 19Следующая ⇒ ГАРАНТИЙНЫЕ ЧЕЛОВЕЧКИ
Глава первая ПРИЕЗД ХОЛОДИЛИНА
В ясный солнечный день в квартиру привезли холодильник. Деловые и сердитые грузчики внесли его на кухню и сразу же ушли вместе с хозяйкой. И тихо-тихо стало кругом. Вдруг сквозь щель облицовочной решётки из холодильника выбрался на пол маленький человечек несколько странного вида. За спиной у него висел газовый баллончик, как у аквалангистов, а на руках и ногах были надеты большие резиновые присоски. Человечек отошёл в сторону, осмотрел холодильник и вдруг мухой полез наверх — туда, где виднелась рваная свежая царапина. Он подобрался к ней, включил пульверизатор, и через секунду чёрная полоска растаяла на белоснежном фоне нового холодильника. Растаяла под облаком белой краски. А на стене кухни висели огромные старинные часы. С башенками, с толстыми литыми стёклами и большущим жёлтым маятником. Над циферблатом было окошко для кукушки. В этих часах сбоку открылась дверца, и вниз скатилась верёвочная лестница. Она доставала как раз до самого пола. Человечек из холодильника обернулся и посмотрел наверх. Он увидел другого маленького человечка — очевидно, хозяина часов. Это был старый мастер, весь седой, в чёрном сюртуке и золотых очках. — Здравствуйте, — сказал старичок. — Когда вы закончите, будьте добры, поднимитесь ко мне. У меня как раз чай вскипел. Вам с дороги. — Большое спасибо, — отвечал новичок. — Через пять минут я буду у вас. Он спустился вниз. Занёс под холодильник инструменты и отправился по верёвочной лестнице в гости. Хозяин часов встретил его у входа. — Иван Иванович Буре, — представился он и поклонился. — Холодилин, — отвечал гость. — Прошу вас. Они направились вверх по крутой винтовой лесенке. Холодилин с любопытством озирался по сторонам. Видно было, как за перилами работает часовой механизм. Крутились и покачивались колёса, жужжали блестящие шестерёнки, и переваливалась с места на место качалка маятника. Лесенка привела их к большой площадке-комнате. Там посредине стоял стол с самоваром. У одной стены была кровать с горой подушек, а у другой — верстак с блестящими белыми инструментами и всякими латунными приспособлениями. В комнате было очень чисто и всё как-то очень продумано. И вообще она скорее напоминала не жильё, а старинный дом-музей какого-то известного учёного. Рядом со столом в стене было прорезано окно. И на широком подоконнике дремала большущая кукушка с выпученными глазами и разинутым ртом. Она была красная, с жёлтыми крыльями. Вот и всё. А внизу под полом тикал и вздыхал часовой механизм. — Надолго к нам? — спросил часовой мастер, разливая чай по стаканам. — На два месяца. — Это почему? — удивился Иван Иванович. — Такой короткий срок гарантии? — Нет. Гарантия обычная — два года. Просто мой холодильник взят напрокат. На дачу. А вы надолго сюда? — Боюсь, на всю жизнь. — На всю жизнь?! У этих часов такая гарантия? — поразился гость. — Гарантия обычная. Просто того завода, на котором эти часы делали, давно нет. И ехать мне некуда. Вот и живу здесь почти шестьдесят лет. И часики, смею заметить, как новые. Секунда в секунду идут. Тут он вынул из кармана маленькие часы, посмотрел на них. Высунувшись в окошко, он сверил свои часы со стрелками большого циферблата. И те и другие показывали ровно одиннадцать. — Машка, — сказал Иван Иванович кукушке, — пора! — Не пора, — вдруг ответила та. — А я говорю: пора! — А я говорю: не пора! — В чём дело? — сурово спросил Иван Иванович. — Ты почему не кукуешь? — А для кого куковать? Никого в доме нет. — Ну и что? Ты кукуешь не для кого-нибудь, а потому что так надо. Кукуй, кому говорят! — Ку-ку, ку-ку, ку-ку, — быстро и сердито затараторила кукушка, будто кого-то дразнила. Так прокуковала она одиннадцать раз, чуть-чуть высунув нос в окно, — лишь бы от неё отвязались. Потом она снова поудобнее устроилась на подоконнике и задумалась. — И днём ку-ку и ночью ку-ку! И через час ку-ку и через полчаса ку-ку! А спать-то ку-ку? — сквозь сон ворчливо сказала она. — А ещё кто у вас живёт? — спросил Холодилин после куковального бунта. — Есть наши? — Есть, есть, — отвечал Буре. — Вот я вам покажу. Они поднялись ещё выше по той же внутренней лестнице и оказались наверху на балконе. — В кухне я один живу, — сказал часовой мастер. — Был ещё швейный человечек в машине. Но он уже уехал. Гарантийный срок у него кончился. А в той комнате есть ещё двоенаших. Один в пылесосе, другой в приёмнике. Я вас с ними познакомлю. Только знаете что, — он посмотрел на часы, — сейчас хозяйская дочка придёт, минуты через две. Решайте, как быть: к себе пойдёте или у меня останетесь? Лучше побудьте у меня. — К себе, к себе! — поспешно отвечал Холодилин. — У меня и дел полно, да и вещи не убраны. — Тогда спешите, сударь. Ребёночек этот шустрый: может и раньше времени прийти. Холодильный человечек быстро спустился вниз и перебежал к себе. А Иван Иванович затащил верёвочную лесенку наверх. И как раз вовремя: кто-то уже вовсю гремел ключами у входной двери.
|
|||
|