Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Глава 19. Убийца



Глава 19. Убийца

Единственное, чего я опасался, когда пустил Банна в свой офис — это то, что он мог узнать год моего выпуска и дату вручения диплома.

Я стоял и смотрел на доктора Банна, который поднимался по лестнице, ведущей в мой кабинет, расположенный на третьем этаже учебного центра. Мой офис, определенно, произведет впечатление на Банна. Я не тот, кто станет хранить ненужные вещи — из-за этого мой кабинет всегда содержался в идеальном порядке: был чистым, аккуратным и казался намного просторнее, что вызывало у меня чувство комфорта.

Я прекрасно понимал, что, попав в мой кабинет, Банн возьмется за дело, устроив полный досмотр содержимого в поисках возможных улик против меня. И я был уверен, что он не обнаружит ничего, кроме фотографий и документов, которые я оформил для того, чтобы начать преподавательскую деятельность.

Там была только одна необычная и странная вещь: фото с моего выпуска, которое я хранил в стеклянном шкафу за рабочим столом. Не знаю, ощутит ли Банн неловкость, выяснив, что я получил Королевский диплом, свидетельствующий об окончании высшей школы... в прошлом году, когда мне исполнилось 25 лет*.

*(Школу оканчивают в 18 лет. Затем идет высшее образование. Как правило, это 3 года, а потом — трудоустройство по профилю. То есть повод для подозрений имелся, потому что 18+3=21. Именно в 21 студенты становятся выпускниками. Что делал Тэн 4 потерянных года? В — вопросы. — прим. ред.)

Я так переживал из-за года своего выпуска... Но кто бы мог подумать, что Банн даже не удосужился узнать, сколько мне лет.

Я попытался избавиться от своего беспокойства, выйдя и направившись прямиком в класс. Сквозь стеклянную дверь я увидел учеников, которые продолжали мило сидеть, терпеливо дожидаясь меня. Я опоздал почти на 10 минут, так что мне придется принести извинения...

Когда я открыл дверь и вошел в класс, шумно переговаривающиеся детские голоса мгновенно стихли — дети радостно повернулись в мою сторону и дружно сделали «вай» — в ответ я тоже улыбнулся:

— Прошу прощения, учитель опоздал.

Пристыженный, я прошел прямо к белой доске и взглянул на детей, открывающих тетради.

— Сегодня учитель закончит молекулярную биологию [1]. В конце будет тестирование на время. Если у кого есть вопросы — задавайте, конечно. Потому что эти вопросы будут вынесены на итоговый экзамен.

Договорив, я заметил, что мысли сидящего у окна молодого человека в школьной форме были заняты чем угодно, но только не учебным процессом. Его сознание витало где-то далеко — парень сидел, подперев рукой подбородок, чтобы спрятать от чужих глаз мечтательную улыбку, которая не сходила с его лица.

— Соравит! — окликнул я высокого парня. — Эй! Может, вернешься к хиа'? Или заскучал по своей девушке?

Мои слова вызвали громкий смех во всем классе. Соравит всегда был для меня удобной мишенью. Милая реакция этого парня на то, как я его поддразниваю, позволяла учащимся расслабиться. Соравит обернулся и уставился на меня. Он выглядел смущенным: его щеки покраснели до самых ушей.

— Не, не заскучал, кх'аб... — Соравит поднял руку, почесал в затылке и раскрыл тетрадь с заданиями.

С Соравитом я познакомился, когда ходил помогать его школе с организацией экзаменов. Соравит тогда сам подошел ко мне и сказал, что собирается изучать медицину и хочет, чтобы я позанимался с ним. Я уговорил его пройти усиленный курс подготовки. Соравит — честный и серьезный парень. Пусть это немного наивно, но я от всего сердца молюсь о том, чтобы этот парень сдал экзамены на врача.

— И не стыдно тебе заиметь фэна* вперед учителя? — прежде чем вернуться к преподаванию, я не удержался от того, чтобы еще раз подколоть парня. — А теперь перейдем к странице тридцать девятой. Молекулярная структура аминокислот...

*(Тэн употребляет бесполое слово แฟน [faen]: «пара; партнер; девушка/парень». Значение слово определяется по контексту, поэтому ранее все услышали «девушка», но здесь мог быть и... И — интуиция? Жаль выкидывать из текста это многозначное слово и ломать получившийся каламбур! Во второй раз переведено сказанное, а не услышанное. Это — шутка автора. — прим. пер.)

Урок прошел гладко и весело. Мне нравится учить детей. Никогда бы не подумал, что могу стать учителем, но судьба привела меня на этот путь, потому что возникла необходимость. Я должен поблагодарить того, кто заставил меня пойти на это. Потому что моя теперешняя работа — это то дело, которое я по-настоящему люблю... Ну, и доход от этой деятельности более чем достойный.

После урока я собирался подняться к человеку, ожидающему меня в моем кабинете. Мне удалось вызвать у Банна доверие и убедить его в том, что я и нападавший были разными людьми — это, несомненно, улучшило ситуацию. Я попытался убедить Банна составить поддельный отчет для полиции. Даже тогда, когда дело было сделано и ситуация более-менее устаканилась, Банн все еще не сообразил, что я имел непосредственное отношение к данному инциденту, и не выдвинул никаких обвинений.

Теперь я начну флиртовать с доктором Банном на полном серьезе. Я очень хочу дожить до того дня, когда мы с Банном выберемся из этого безумия и заживем спокойной, тихой, размеренной жизнью.

Вместе.

***

Солнечный свет, наконец, преодолел густой предутренний туман, сумев проникнуть в окно спальни, в которой я находился вместе с Банном. Обстановка накалилась настолько, что я ощущал ее температуру всей кожей своего обнаженного тела. Мое лицо стремительно краснело...

Дуло пистолета указывало прямо на меня. Время остановилось.

Мое сердце резко сжалось от боли, когда я увидел руку, держащую револьвер... Это была рука храброго доктора, специалиста судебно-медицинской лаборатории.

Рука мужчины, которого я люблю.

Я не винил Банна в том, что все так обернулось, потому что тем, кто все это начал, был я. Это я обманул и предал его — и не имело значения, что я не желал этого делать... В итоге все вышло из-под контроля — и Банн оказался в опасности.

— Банн... — обратился я по имени к человеку, стоявшему передо мной. Мой голос внезапно сел и прозвучал хрипло. — Опусти пистолет...

— Вы не можете командовать мной — у вас нет ни власти, ни прав на это, мистер Тэн, кх'аб, — Банн пристально смотрел на меня. Он выглядел спокойным решительно настроенным. — Поднимите руки и дайте мне увидеть обе стороны*.

*(Банн имеет в виду обе стороны ладоней, потому что не доверяет Тэну и ожидает подвоха от человека, который, по его мнению, убил Джейнджиру и сумел обмануть даже его. — прим. пер.)

Я сделал так, как он приказал. Банн ногой спихнул мои штаны на пол и, продолжая держать меня под прицелом, медленно присел, а потом засунул руку в карман штанов. Он не сводил с меня взгляда, ни на секунду. Наконец, его рука нащупала то, что ему было нужно.

Мой мобильный телефон.

Банн бросил взгляд на экран моего телефона и нахмурился, увидев, что устройство защищено кодом.

— Назови код.

— Банн, — я попытался остановить Банна. Если ему удастся получить доступ к моему телефону, он узнает правду... — Нам надо поговорить.

— Единственное, о чем я позволю вам говорить, это — обстоятельства произошедшего. Мне нужны все детали. Я хочу знать, на кого вы работаете и кто убил Джейнджиру. А потом дело будет передано в полицию. Независимо от того, сколько связей у вас там имеется, но если улики неопровержимые, вам не удастся сбежать.

На последних словах Банн снова закашлялся, и я решил использовать эту возможность для того, чтобы выбить у него пистолет. Но Банн был начеку — он быстро вскочил и громко закричал:

— Стой там! Не приближайся!*

*(Очень хотелось перевести стандартно: «Стойте там! Не приближайтесь!», потому что Банн всегда на «вы». Но форма высказывания — грубо-приказная, дословно это — «Стоять! Не приближаться!». Далее Банн придерживается той же манеры — просто помните, что никаких «ты» в оригинале не было, но они подразумеваются по умолчанию заданной русским языком формой, иначе просто будет «не то». На «ты» Банн пока не переходил, и никаких местоимений у автора не было от слова «вообще». И имейте в виду, что приказной тон — не грубость, а просто попытка остановить нападение — тут не до реверансов. И да: «не подходи» дословно звучит как... «не входи!» ;)) А — «Ах, я в ажитации!» — прим. ред.)

Я остановился и стал ждать подходящего момента. Я знал, что Банн — не тот человек, который прекрасно владеет борьбой. Он вообще не умеет драться. Оружие Банна — его мозг и гибкий интеллект. При открытом столкновении этого было явно недостаточно для того, чтобы одолеть настолько опытного человека, как я. Да, патроны в пистолете Банна были — это правда. Но я знал, что Банн не выстрелит.

— Банн, вам нездоровится... Не лучше ли сначала одеться?

Я решил уклониться от ответа, вместо угроз перейдя к тому, чтобы показать свою заботу стоящему передо мной человеку.

— Назови код.

— Но воздух холодный... Если вы оставите все так, то вы...

— Что, не расслышал? Сказал же: «Назови код!» — прорычал Банн.

Выражение его лица было жестким и злым. Я еще не видел Банна таким — никогда. Поэтому я не издал ни звука — ничего другого мне не оставалось.

Между мной и Банном повисло неловкое молчание. Кто-то должен был нарушить его и заговорить первым. Но звуком, разрушившим тишину, стал не чей-то голос, а мой телефон, внезапно завибрировавший в руке Банна.

От осознания того, что моя жизнь повисла на волоске, я широко раскрыл глаза.

В это время мне мало кто мог звонить...

Банн поспешно бросил взгляд на экран телефона, чтобы посмотреть на имя звонящего, но никак не прокомментировал увиденное. Он тоже не знал, кто меня вызванивал. Банн подошел ко мне, поднял руку и приставил дуло пистолета к моей голове. Я взглянул на экран телефона, чтобы понять, кто же мне звонит.

Это был номер, которого не было в списке контактов моего мобильного, его вообще не было в его памяти. Но я знал, кому он принадлежит. Это был новый номер моего сбежавшего старшего брата...

— Ответь на звонок. Говори как обычно.

Прежде чем я успел возразить и хоть как-то опротестовать его действия, Банн нажал на «ответить» и попутно включил громкую связь, чтобы услышать разговор.

Я закрыл глаза, готовясь к надвигающейся катастрофе. Правда вот-вот раскроется. Как только Банн услышит голос звонящего, Банн непременно все поймет. Даже не хочу думать, что будет после...

— Алло, — я ответил на звонок. Мой голос был спокоен.

*(Тэн употребил англ. слово ฮัลโหล [han-lŏh]: «алло», традиционный ответ на звонки. Но вот вам спойлер: во всей новелле это слово употреблено всего 5 раз: дважды его употребил Банн, один раз — Фаай, один раз — другой человек при Банне (не относящийся к этим событиям, не будем раскрывать интригу). Тэн произнес это слово в первый и последний раз прямо на ваших глазах. Подобные «новинки» в речи призваны дать понять человеку на том конце провода, что «что-то не так». Если вы заметили, манера общения братьев в корне отличается от того, что нам предлагается сейчас. А сознательно или нет автор применила данный прием — сие нам не ведомо. К — конспирация... — прим. пер.)

[ — Хиа'По показал мне снимок. Ай'Тэн, ты что, убил доктора Банна?! В самом деле?!...]

Голос с того конца линии прозвучал чересчур громко... Я увидел, как Банн обернулся и с глупым видом уставился на телефон в моей руке — он был явно ошеломлен услышанным.

[ — Я просто сказал устроить все в лучшем виде [2], чтобы Банн согласился написать отчет! Но я не говорил его убивать, оиии!... Долбоёб!!!... Оиии!... Ты убил моего друга!!!...]

— Хиа'По сказал* мне это сделать, — ответил я Хиа'Путу, стараясь придерживаться максимально ровного тона голоса.

*(В оригинале после имени идет слово บอก [bòk]: «сказать». Не знаем, имел ли своей целью автор следующий каламбур, но первая буква этого слова, добавленная к имени По, превращает «По» (ปอ) в «Поп» (ปอบ) [bpòp]: «великан-людоед» — он просто эхом маячит на фоне!... Так как образ идеально вписывается в характер героя, это «жжж» неспроста! — прим. пер.)

[ — Да ё... Оиии!...]

Казалось, что Хиа'Пут был возмущен до крайности.

[ — Дерьмовый Хиа'По! Я не хотел доводить до этого... Я не собирался позволить Ай'Банну умереть... Еще один человек...]

Мне показалось, что в голосе Хиа' слышатся слезы. Меня не волновали перепады настроения этого человека — я чутко следил за реакцией Банна.

Его глаза расширились от шока... Рука с пистолетом задрожала...

— Хиа'... Тэну неудобно говорить. Потом перезвоню.

Я хотел поскорее прервать звонок и осторожно взглянул на Банна, который имел весьма потерянный вид сбитого с толку человека. Ошарашенного и шокированного человека...

[ — Даю тебе не больше часа... Потом ты должен перезвонить мне, нам нужно поговорить о Хиа'По.]

После того, как раздались короткие гудки, он тоже нажал на «завершение вызова». После того, как Хиа’Пут повесил трубку, снова стало тихо. Банн опустил руку, державшую телефон, и отвел ее в сторону, проматывая список контактов вниз. Я заметил брешь, которая позволила бы мне забрать у него оружие, потому что Банн сделал ошибку, встав слишком близко ко мне. Думаю, я смогу в одно мгновение ока вырвать у него пистолет, потому что мое превосходство в боевых науках очевидно. К тому же победить человека, чей разум находится в раздрае, несложно — он растерялся и утратил бдительность.

То, что я делаю прямо сейчас — жду подходящего момента. Мне необходимо найти способ вернуть свое оружие, не причинив вреда ни себе, ни Банну.

— Это же голос прокурора, да?...

Сконфуженное лицо Банна вызвало у меня сочувствие — мне стало жаль его.

— Прокурор не умер... а скрылся в тени... И командует всеми оттуда...

Сейчас Банн повторил то, что я когда-то сам сказал ему. Тогда я просто упомянул прокурора, чтобы отвести подозрения Банна от своей персоны и отвлечь его.

— ... Тот, кого назвали Хиа’, это — Пут... У вас какие-то проблемы с прокурором?... Не говорите, что любовница — это...

Банн все говорил и говорил, собирая воедино все факты — и то, что у него должно было получиться в итоге...

— Полагаю, мне не придется объяснять слишком много.

— Вы — младший брат прокурора, да? — Банн приставил дуло пистолета к моему лбу. — Отвечайте!

Я закрыл глаза:

— Да, я — сводный брат прокурора Сонгсака.

— Расскажите мне все. Что именно произошло? Почему Пут послал вас угрожать мне? И кто убил Джейнджиру? И кто такой По?

В этот момент Банн был страшен — он действительно выглядел пугающе, очень. Из-за гнева и возмущения его обычное спокойствие, переходящее в безмятежность, начало стремительно исчезать.

Ответ, которого добивался Банн, был почти у меня на языке — а я так и не сумел его произнести...

Но холодный утренний воздух, похоже, был на моей стороне. На мгновение лицо Банна исказилось, и на нем появилась неуверенность, будто он оказался перед дилеммой — и он закашлялся.

Я воспользовался этим, схватил его за запястье и резко повернулся. Я знал, что причиняю Банну боль — но у меня не было иного выбора [3].

Банн вскрикнул, его лицо исказилось от боли, но он все еще продолжал оказывать сопротивление и не собирался сдаваться — его левый кулак ударил меня в живот.

Не думал, что он может оказаться настолько выносливым... К счастью, я был готов к этому и успел вовремя сконцентрироваться, потому что, прежде чем выбивать пистолет из руки Банна, выставил защиту. Банн знал, что находится в невыгодном положении, поэтому счел, что дать пистолету упасть на пол все же лучше, чем позволить мне завладеть им. К счастью, пистолет не выстрелил. Я попытался придержать пистолет ногой, но Банн выбил его, пнув оружие в другую сторону.

Помимо того, что мы порядком устали от борьбы, мы утомились еще и от того, что приходилось постоянно напрягать не только мышцы, но и мозги, используя их мощь для предугадывания мыслей противника. В этом Банн значительно превосходил меня, предсказывая мои дальнейшие шаги — а его шаги я просчитать не мог. То, что произошло в ванной, послужило мне ценным уроком: впредь я должен хорошенько подумать, прежде чем что-либо предпринимать.

Банн попытался ударить меня кулаком в лицо — я немного отклонился, заставив Банна промазать и потерять равновесие. Тогда я обхватил Банна за талию и, применив силу, рывком прижал его к стене, заломив руку за спину.

Проделав все это, я почувствовал смущение — прежде чем поймать его за руку, заставив замереть, я порядком вымотался...

— Банн!

Банн перестал сопротивляться только потому, что из-за моего захвата начал задыхаться — мне пришлось применить удушающий прием против доктора, чтобы он не сумел вырваться.

— ...Пут убил Джейнджиру? — прохрипел он.

Не удивлюсь, если он уже успел придумать историю, близкую к реальной, даже без моих признаний.

— Если я решусь поговорить с вами, чтобы дать вам возможность услышать правду обо всем, вы же согласитесь дослушать до конца, верно?...

Вместо ответа Банн выдал тяжелый сухой кашель, и я вдруг почувствовал, что тело Банна стало намного горячее, чем обычно [4]. От шока я обнял его еще крепче, хотя казалось, что это было невозможно.

— Вы должны одеться.

Мне пришлось использовать свой мозг, чтобы понять, как удержать его от побега, когда я вернусь к разбросанной по полу одежде.

— Я не стану применять оружие. Я больше не стану вас запирать. Я просто прошу вас: стойте здесь. Подождите, пока я возьму одежду. Сначала мы оденемся, а потом вы обо всем узнаете. Хорошо, кх’аб?

Банн повернул голову и посмотрел на меня:

— Я не верю вам. Вы собираетесь воспользоваться пистолетом.

— Клянусь своей жизнью, что никогда этого не сделаю, — твердо сказал я. — И я не стану ничего скрывать. С этого момента я буду говорить только правду. Прошу вас, останьтесь со мной и выслушайте меня. Никуда не уходите, пока не дослушаете до конца... Сумеете, кх’аб?

Я осторожно ослабил объятие и медленно шагнул назад. Я боялся, что Банн выбежит из комнаты — но Банн не убежал. Он продолжал стоять лицом к стене. Я поспешил подобрать одежду с пола и протянул ее Банну — он взял рубашку и надел ее. Из-за холодного и влажного воздуха Банну могло стать хуже, и температура поднялась бы еще выше. Мы с Банном одевались в полной тишине, без единого слова. Я взял Банна за руки и довел его до кровати, чтобы вернуть в постель. Банн вяло сел и с отсутствующим видом устремил рассеянный взгляд в окно. Его лицо выглядело бледным и изможденным.

— Скоро появятся новости о загадочном исчезновении доктора Баннакита, — сказал Банн.

Его взгляд переместился в сторону лежавшего на полу пистолета, к которому так никто и не притронулся после того, как он был выбит из его руки.

— Если бы я ушел отсюда и заявил о себе, меня бы действительно убили, да?

— Верно, кх’аб. Теперь вы должны вести себя так, будто вы мертвы, — я медленно опустился и сел рядом с ним.

— Тогда поспешите рассказать, что, черт возьми*, тут происходит?!

*(Банн ругается, употребив то самое словечко, о котором мы уже рассказывали в гл. 17: «чиа». «Черт» и «черт возьми/побери» — его имеющие право на существование синонимы, поскольку слово не является полноправным членом предложения, а лишь «украшает» его — прим. пер.)

Я сделал глубокий вдох и медленно выдохнул, чтобы снять накопившееся напряжение.

Если в обмен на мое признание Банн останется со мной и никуда не сбежит, я согласен...

— Убийца Джейнджиры — прокурор, кх’аб...

---------------------------------------------------------------

Переводчик, редактор тайского: I_Babochka

---------------------------------------------------------------

Примечания:

[1] Молекулярная биология изучает основы жизнедеятельности живых организмов на уровне макромолекул. Целью молекулярной биологии является установление роли и механизмов функционирования этих макромолекул на основе знаний об их структурах и свойствах.

[2] Извините, но... Напомним, как выглядит «лучший вид»: для этого человека нужно избить, но не до потери сознания; потом связать или сковать наручниками, спустить с него штаны и нижнее белье, поставить в удобную для проникновений позу и — насиловать, попутно снимая весь процесс на камеру, чтобы было видно лицо. Удары кулаком во все места и прочие увечья только приветствуются. Примените фантазию и поймете, о чем на самом деле скорбит дружище-прокурор.

[3] При выбивании оружия производится болевой прием. При этом руку, держащую пистолет, захватывают за обнаженную часть (лучезапястный сустав, пальцы) и резким ударом по болевым точкам обезвреживают. При правильном выбивании, которое производится неожиданно для противника, оружие само вылетает из его рук. Техники обезоруживания являются более сложными, чем техники нанесения ударов оружием, и требуют от защищающегося хороших навыков владения своим телом и отработанных до автоматизма технических приемов. Технику обезоруживания нельзя освоить в полной мере, не зная техники нанесения ударов. Тот, кто умеет обращаться с оружием, знает и то, как от него защищаться. Тэн защищается от пистолета, применяя классическую защитную тактику рукопашной борьбы, представляющую собой азы в любой стране. При выбивании оружия возможно производство неожиданного или случайного выстрела, который может произойти даже помимо воли противника, поэтому следует быть весьма осторожными при применении болевых приемов.

[4] На этом месте всем полагалось дружно подпрыгнуть и заорать в голос. Напоминаем, что в ванной ребятки были голые. ОБА. То бишь — из признаков нижнего белья на них присутствовали только данные богом волосы. Да, и внизу тоже. Почему? Да потому что невозможно отмыть кровь, будучи в трусах, заляпанных кровавыми разводами! И Тэн снял с себя всё еще и из соображений гигиены — автор просто постеснялась сказать слово «трусы». И одеться они не успели. И боролись они так, как нам никогда не покажут. Да, можете ругаться, но цензура жестока. И... простите, что значит «горячее, чем обычно»?» Вы сколько раз вот так друг к другу прижимались, чтобы ощутить разницу?... Пощадите читателей, автор!!!

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.