Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Список літератури



А

Абєкор ( анг. ABECOR – Асоційовані банки Європейської корпорації) – міжнародне банківське об’єднання ( створене в 1971), яке сприяло міжбанківському обміну інформацією і проводить наукові дослідження у сфері економіки передусім у банківській справі, фінансах.

Адвертайзинг ( англ. advertising) – система реклами, організація і процес інформування, рекламний бізнес.

Альпарі (лат. al pari – порівну) – ідеальна рівність ринкового(біржового) курсу валюти, облігацій, цінних паперів, векселів з їх номінальною вартістю.

Аналіз(грец. analysis – розкладання) – метод науковго дослідження, що полягає в уявному чи фактичному розкладанні цілого на складові частини.

Андеррайтинг (англ. underwriting – підписання, купівля) – купівля і продаж інвестиційними компаніями, банками та великими брокерськими фірмами цінних паперів нових випусків на первинному ринку, поширений метод розміщення цінних паперів (акцій, облігацій); догорів між гарантом і емітентом про розміщення цінних паперів.

Б

Баланс(франц. balance, букв. – терези, від лат. bilanx – який має дві чаші) – система взаємопов’язаних показників, які характеризують співвідношення чи рівновагу в явищах або процесах, що періодично змінюються, найбільш узагальнена система науково обґрунтованих економічних показників, що відображають масштаби і темпи господарської діяльності, а також основні пропорції розвитку народного господарства.

Бізнес(англ. business – справа, угода, комерційна діяльність) – організована законна підприємницька діяльність, метою якої є досягнення прибутку.

Біржа (нім. Börse, фр. bourse, лат. bursa – гаманець) – організована основна форма гуртового ринку масових товарів, у т. ч. цінних паперів. Існують біржі, на яких здійснюється гуртова торгівля переважно сировини та продовольчими товарами за стандартними сортами і зразками, та фондові біржі, на яких здійснюється торгівля цінними паперами( акціями, облігаціями).

Г

Гросбух ( нім. Großbuch, groß – великий, Buch – книга) – головна книга в бухгалтерії.

Д

Девізи(фр. devise – кошторис) - платіжні засоби (як правило в іноземній валюті), за допомогою яких здійснюють міжнародні розрахункові операції. До девіз належать: перерахунки, чеки, акредитиви, платіжні вимоги. Платіжні доручення, векселі, іноземні банкноти та іноземні монети.

Демпінг (англ. dumping – скидання ) – штучне зниження цін на товари та послуги на зовнішніх ринках з метою витіснення та послаблення конкурентів.

Дефіцит(лат. deficit – не вистачає, бракує) – 1) недостача, відсутність ресурсів, товарів, грошей порівняно з потребою в них; 2) перевищення видатків над прибутками, пасиву балансу над його активом.

Дисконт (англ. discount ) – 1) облік, купівля векселя. 2) Обліковий відсоток, який скуповують банки при обліку векселя.

Е

Економіка(грец. Οιχονομιχη, від οιχος – оселя, середовище і νομος – закон) – 1) Історично визначена сукупність суспільно-виробничих відносин, що характеризують економічний лад суспільства. 2) Організація, структура і стан господарського життя, певної галузі господарства. 3) Наука, що вивчає специфіку виробничих відносин у певній галузі або сфері суспільної діяльності (е. промисловості, е. управління тощо).

Ефективність(від ефект (лат. Effectus – виконання, дія, від efficio – дію, виконую)) - досягнення найбільших результатів за найменших витрат живої та уречевленої праці.

І

Імпорт(англ. import, лат. importare – увозити) – 1) увезення товарів у країну з-за кордону для реалізації на внутрішньому ринку; 2) загальна кількість або вартість товарів, увезених у країну.

Інвестиції(нім. Investition, лат. investio – одягаю) – грошові, майнові, інтелектуальні цінності, що вкладаються в об’єкти підприємницької та інших видів діяльності для отримання прибутку або досягнення соціального ефекту; капітальні вкладення в розвиток виробництва чи невиробничу сферу.

Індосамент (нім. Indossament, ітл. indossamento,від лат. in –на, dorsum – спина) - передавальний напис на зворотному боці векселя чи іменного цінного папера, який робиться під час передання їх іншій особі.

Інкаcо(від італ. incasso – виручка, виторг) – банківська операція, суть якої полягає в тому, що банк за дорученням клієнта отримує плату від підприємств, установ тощо за надіслані на його адресу товари та надані послуги на підставі грошових, товарних та розрахункових документів. За виконання цієї операції банк отримує плату (комісію), розмір якої визначається умовами отримання платежу від покупця.

Інновація(англ. innovation) – впровадження нової техніки, технології, організації виробництва і збуту товарів тощо, що дає змогу здобувати переваги над конкурентами.

Інтеграція(від лат. integratio поповнення, відновлення) – 1) Об’єднання в ціле будь-яких окремих частин. 2) І. економічна – процес зближення та об’єднання економік країн, регіонів.

Інтенсифікація (франц. intensification – intensif - інтенсивний facio – роблю) – посилення, збільшення напруженості, продуктивності, дієвості.

К

Капітал(нім. Кapital, франц.,англ. capital, лат. capitalis – головний) – 1) багатство (цінні папери, гроші, нерухомість), яке використовується для його збільшення; 2) початкова сума коштів, призначених для здійснення підприємницької діяльності.

Клієнт(лат. cliens (clientis) – залежна людина, васал) – 1) постійний покупець, відвідувач тощо; 2) особа, яка користується послугами юриста, фірми, банку тощо.

Комівояжер (від фр. commis – службовець і voyageur – мандрівний )– роз’їзний представник великої торгівельної фірми, який пропонує покупцям товари, демонструє наявні зразки, здійснює пошук покупців.

Конкуренція(лат. concurrentia – змагання, суперництво) – 1) боротьба за досягнення найвищих результатів; 2) змагання між товаровиробниками за найвигідніші умови виробництва і продажу товарів.

Конто (італ. conto – рахунок) – рахунок.

Концерн ( англ. concern – фірма підприємство) – об’єднання підприємств різних галузей народного господарства, учасники якого втрачають власність на засоби виробництва та вироблений продукт, а головна фірма здійснює фінансовий контроль за іншими учасниками об’єднання.

Купюра (фр. couper – різати, відрізати) – найменування номінальної вартості паперових грошей або цінних паперів; грошовий знак як такий або цінний папір, що має номінал.

Л

Лейбл ( англ. label, від старофранц. lambel – ганчірка) – товарна етикетка з фірмовим знаком.

Ліквідність ( лат. liquidus – рідкий, текучий) – 1)можливість перетворення активів фірми, цінностей на готівку; 2) платоспроможність позичальника та його здатність забезпечити своєчасне виконання боргових зобов’язань; 3) спроможність ринку реалізувати цінні папери без істотної зміни цін.

Лот (фр. lot – жереб, виграш) - партія товару або частина його загальної кількості, що продається або купується за договором. В аукціонній торгівлі лот присвоюється порядковий номер і на кожний лот у процесі торгівлі встановлюється відповідна ціна.

М

Монопсонія (гр. mono – один, opsonia – закупівля продовольства)– процес монополізації окремою компанією або фірмою попиту на окремий товар або послугу, внаслідок чого така компанія домагається нижчих цін при їх купівлі.

Н

Номінал ( лат. nominalus – іменний) – вартість зазначена на монетах, паперових грошах, банкнотах, цінних паперах.

Нувориш(фр. nouveau riche – новий багач) – людина, яка швидко розбагатіла, багач-вискочка, який проник у вищі верстви суспільства.

О

Олігопсонія (гр. oligos – нечисленний, opsonia – купівля) – ринкова ситуація, яка характеризується значно більшою кількістю продавців (виробників) товару порівняно з обмеженою кількістю представлених на ринку покупців.

Оптимізація(лат. optimus – найкращий) – 1) процес вибору найкращого варіанту з можливих; 2) процес приведення системи до найкращого (оптимального) стану.

П

Паритет (лат. pantas – рівність) – рівноцінність двох або кількох цілей, факторів, засобів, об’єктів, рівність прав і забов’язань, платежів, становища на ринку різних економічних суб’єктів.

Персонал(лат. personalis – особистий) – особовий склад установи, підприємства або частина цього складу, що становить групу, утворену за фаховими чи іншими ознаками.

Прогрес(лат. progressus – рух уперед, розвиток) - тип і спрямованість розвитку, для якого характерний перехід від нижчого до вищого, від менш розвиненого до більш розвиненого.

Продукція(лат. production, produco – виробляю) – сукупність продуктів, вироблених за певний період часу (у світі, країні, галузі виробництва тощо).

Пропозиція(англ. proposition – пропонувати) – присутність на ринку товарів і послуг з певними цінами, які готові продати виробники.

Процес(від лат. processus – проходження, просування вперед) – послідовна і закономірна зміна станів підсистем та елементів економічної системи, внаслідок чого поступово формуються відповідні структурні ланки нової системи та відбувається трансформація менш розвиненої економічної системи в досконалішу.

Р

Раціоналізація (франц. rationalisation, лат. rationalis – розумний) – організація якоїсь роботи, діяльності з більшою продуктивністю; удосконалення.

Резерв(франц. reserve, лат. reservare – зберігати) – 1) запас чого-небудь; 2) ресурси, які використовують при потребі.

Резидент( лат. residens (residentis) – той, що залишається на місці) – економічний суб’єкт, який постійно перебуває в країні в подовж певного періоду. Вживається також з метою відокремлення зовнішньоекономічних операцій від внутрішньогосподарських при складанні платіжного балансу та визначенні деяких інших макроекономічних показників.

Ресурс(франц. resource) - основні елементи виробничого потенціалу, які перебувають у розпорядженні системи та використовуються для досягнення конкретних цілей економічного розвитку.

Т

Трансферт (трансфер) (англ. transfer, фр. transfert – передавати ) – 1)переказ іноземної валюти з однієї країни в іншу; банківські операції із зустрічних переказів валют двох або кількох країн; 2)передання однією особою іншій права володіння цінними паперами; 3)перенесення оплати згідно з угодою з одного рахунку на інший.

Ф

Фактор (лат. factor – той, що робить) – чинник; умова, рушійна сила, причина якого-небудь явища, процесу.

Фінанси (франц. finance, від лат. finantia – платіж) – 1) сукупність грошових засобів, що є в розпорядженні підприємства, держави, а також система їх формування, використання та розподілу. 2) У розмовній мові – гроші, кошти, справи з грошима.


Список літератури

1. журнал «Економічна правда»

(http://www.epravda.com.ua/publications/2013/04/8/369714/)

2. Стаття «Виникнення, сутність і форми монополій. Антимонопольне регулювання»                                                           (http://www.refine.org.ua/pageid-5336-7.html)

3. журнал «Економіка україни» вип. 12/2011р.


 

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.