|
|||
Сандему М. 6 страница— А на каких музыкальных инструментах они играют? — спросила Анна-Мария. — Да нет, просто Сикстен отбивает такт двумя деревянными ложками. — Но это же просто здорово! Я поговорю с Бенгтом-Эдвардом и братом Эгона Сюне. Анна-Мария не тешила себя надеждой, что ей удастся вовлечь молодых людей в представление. Они были уже не в том возрасте. Но она сама разучила с детьми пару песен, так что это как-то заполнит вечер. Встреча подходила к концу. И тогда Лина спросила: — А не стоит ли нам собраться перед праздником еще раз? Можем встретиться у меня — если вы, конечно, пойдете на пустошь. Разумеется, никто не имел ничего против. В глазах женщин снова появился блеск, показалось Анне-Марии. Сама она вздрогнула, услыхав вопрос Лины. Неужели она снова увидит уютный дом Коля? Нет, ну какая же она глупая! Ведь соберутся же у Лины! На хуторе! После того, как все разошлись, а Клара взбудораженно откомментировала все, что происходило и говорилось вечером, Анна-Мария стала медленно готовиться ко сну. Все в доме стихло, но она, задумавшись, все еще стояла посреди комнаты в ночной рубашке. — Анна-Мария Ульсдаттер, — сказала она себе. — Сегодня ты совершила общественно значимый поступок!
На следующий день она встретила на улице жену Густава. И поскольку считала, что теперь знакома со всеми ними, остановилась поболтать с ней. Жена кузнеца первой заговорила о больных детях. У женщины, которая сама была слабая, почти прозрачная, в глазах стояли слезы. — Двое младших совсем плохи, — едва могла выговорить она. — И никакой помощи! Тогда Анна-Мария осмелилась: — Не знаю, могу ли я помочь, но я послала в Норвегию за хорошим лекарством. У меня там есть родственник, который вылечивает чахоточных. Лекарства должны уже скоро прибыть — если письмо дошло. Женщина с сомнением посмотрела на нее. — Но ведь нет же ничего, что бы помогло от чахотки. И если уж кто-то заболел, он умирает. — Нет, и я не хотела бы обнадеживать вас понапрасну. Даже если мой родственник пришлет лекарство, я не уверена, что смогу правильно его применить. Именно он обладает такими способностями. — Понятно, но все равно — спасибо, что вы об этом подумали. — Все ваши дети больны? — Все шестеро, кто остался. Мы уже потеряли двоих старших. Они умерли еще маленькими. Понимаете, фрекен, болезнь в моем муже. Мы теперь все заразились. Так что ничего радостного нас в жизни не ждет... Она снова вытерла глаза. — Бедные малыши... — А врач их смотрел? — удрученно спросила Анна Мария. — Кто же может позволить себе врача? — Но хозяин... А он ни за кем не посылал? — Это только, когда в шахте несчастье. Хотя и тогда за доктором посылает Коль. — Ах, Коль, — сказала Анна-Мария, не понимая, откуда же эта горячая волна, ударившая ей в лицо. — А он никогда не приглашал врача к вашим детям? — Да что он о них знает! Его интересует только шахта, он вообще не человек. Да и мужу моему никогда в голову не придет говорить с ним о наших больных детях. Потому что мой муж — человек гордый. Анне-Марии хотелось войти в дом и познакомиться с детьми, но она не хотела навязываться, а жена кузнеца явно не собиралась ее приглашать. Они распрощались, и Анна Мария опять пошла в школу.
Был ее выходной, и на самом деле она не должна была идти туда. Да она и не успела дойти до школы, потому что Нильссон кивнул ей, приглашая зайти в контору. Она сделала ему знак, что сейчас придет, так как увидела двух бегущих детей и остановилась. Они хотели показать ей украшения из соломы, что сделали к рождественскому празднику. Не без труда Анна-Мария догадалась, что это — несмотря ни на что — должно было означать маски ряженых. Но она не была полностью уверена. — Какие красивые! — сказала она. — Конечно, они нам пригодятся, спасибо вам! — А еще моя мама может принести еловых веток, — сказал один. — Много-много! Она всегда это делает, когда здесь в Иттерхедене кого-нибудь хоронят. «О, Господи!» — подумала Анна Мария. Но потом нашла выход: — У меня много локтей красной шелковой ленты. И мы сможем сделать гирлянды из веток, обмотать их лентами и повесить вдоль стен. Это будет здорово! И дети побежали дальше, еще более воодушевленные, со своим соломенным зверьем неопределенного вида. Анна-Мария, улыбаясь, смотрела им вслед. И она, и дети прекрасно справлялись с уроками, что бы там ни говорил Нильссон. К рождественскому празднику готовились по вечерам, к тому же дети приходили еще и на специальный урок во вторник, четверг и субботу, когда занятий у них не было — чтобы порепетировать. Потом их частенько нелегко было выпроводить домой, они хотели репетировать еще и еще. Но Анна-Мария знала, что они нужны дома — присматривать за младшими и для других легких и тяжелых дел. Только Бенгт-Эдвард оставался еще на час, чтобы порепетировать текст, который он должен был петь. Мальчик был великолепный певец и декламатор, но актер — просто никудышный. Настолько зажатый, неловкий и склонный к нравоучению, что она приходила в ужас. Расслабься, мальчик мой, просила она снова и снова, но напрасно! Может, он мог бы пропеть все, стоя за сценой? Нет, она не может быть так бессердечна по отношению к нему. Придется бороться дальше. Потом ей надо было в лавку. Она с ужасом думала об этом. Однажды она уже ходила туда, и ни к чему хорошему это не привело. Туда вошли шахтеры, целая толпа — пять или шесть человек, и они принялись прохаживаться по ее адресу. Лавочник был довольно недалекий тип, он не отважился сделать им замечание, а Анна-Мария пыталась отвечать им дружелюбно и улыбаться, но их болтовня становилась все более и более фривольной, и она ушла из лавки с пунцовыми щеками. А сейчас она должна идти туда снова! Господи! Но сначала в контору к Нильссону с его загадочными намеками.
Когда она повернула за угол у входа в контору, ее как громом ударило, во всяком случае, ощущение было именно такое. Вдалеке по дороге, ведущей от шахты, шел Коль. Она невольно остановилась на секунду. Она так и не говорила с ним больше с той ураганной ночи. Лишь видела пару раз на расстоянии. Ведь узнать его было так легко. Однажды они почти встретились на улице в поселке, он изменил свой маршрут и направился к ней, но тут неожиданно откуда-то возник Адриан и увел ее за собой. Она обернулась и помахала, и Коль помахал ей в ответ. Адриан довольно раздраженно заметил, что ей нет нужды здороваться со всяким сбродом. О господи, как много бы она отдала, чтобы дождаться Коля! Сказать «добрый день», и «спасибо за Вашу помощь тогда». И вновь услышать его голос! Но, наверное, у него просто какие-то дела в бараках. А ей надо идти. Когда она вошла в комнату, где стоял довольной помпезный письменный стол, Нильссон явно нервничал. Он был один. На столе перед ним лежали какие-то бумаги. — Ну, и как обстоят дела у маленькой дамы с далеко идущими планами? — не без сарказма спросил он. — Рождественский праздник, Бог ты мой! Рождественский спектакль и приходский священник, и в поселке все стоят на ушах. Женщины словно с ума посходили и бросают своих мужей, чтобы бежать на бабьи посиделки! А как вы считаете, сколько мне это стоит — труда и денег? — Ну, я не думаю, что мужчины в чем-то нуждаются, — мягко улыбнулась Анна-Мария. — К тому же я не знала, что у вас были дополнительные расходы. — Да, у компании, разумеется. — Я думаю, я все оплатила сама, — осторожно сказала она. — А если будет надо, посылайте счет мне! Что это у вас за дополнительная работа? На этот вопрос Нильссон не смог ответить тут же. Последовало только вялое замечание, что, дескать, «много здесь беготни». — Зачем я вам понадобилась? — спросила Анна-Мария. — Конечно, конечно! — он оживился. — Маленькую барышню просят подписать контракт о том, что она будет работать здесь, в Иттерхедене, учительницей еще и весь весенний семестр. Анна-Мария обрадовалась. — Так значит, мною довольны, да? — Ну, да... Ведь так трудно заполучить сюда учителя... Просто поставьте здесь свою подпись! Он держал свой пухлый указательный палец где-то в самом низу страницы и предложил ей стул у письменного стола. Анна-Мария пробежала глазами ровные красивые строчки с завитушками Нильссона. Все верно, там стояло именно то, о чем он говорил. Она села на стул и подписала. — И еще копию, — произнес Нильссон. — Ту, которая пойдет в компанию. Она подняла краешек листа и увидела под ним нижние строчки другого. Он выглядел так же. Нильссон тяжело облокотился на стол, его жирная херувимская рука лежала на документах. Кто-то вошел в дверь и прошел мимо, дальше в помещение конторы. — Никогда не подписывайте то, чего не прочитали, — раздался сухой голос Коля. Нильссон выхватил оба листа и прошипел: — Тебя это не касается, ты, черномазый! И тебе нечего здесь делать, иди и торчи себе в своей шахте, и не бегай сюда, ишь — повадился в последнее время! — Но я не успела подписать, — сказала Анна-Мария. Глаза Коля глубоко заглянули в ее глаза — предостерегая, настойчиво. — И не делайте этого! Во всяком случае — пока не прочтете! — Мы можем сделать это в другой день, — сказал Нильссон и поспешно запер документы. Лицо его было бледным от пота, и хотя он усиленно улыбался, между бровями у него была сердитая морщинка. — А что тебе сейчас понадобилось, Коль? — Я должен просить больше подпорок для шахты. Северный забой ненадежен. Да и не может быть. Не можем ли мы прекратить работы там? Все равно там нет ничего стоящего. — Директор очень верит именно в него, — сказал Нильссон упрямо. — Ну да, потому что в других ничего нет, — ответил Коль с непонятным выражением лица. Он не смотрел на Анну-Марию, но все равно как бы включал ее в разговор. — Мы не можем позволить себе такие глупости, — пожаловался Нильссон. — Это не глупости, речь идет о жизни двадцати человек! — Да, да, мы об этом уже говорили. Будет так, как хочет хозяин. А сейчас Коль разозлился, Анна-Мария поняла это. И она, кажется, начинала получать представление о том, почему его называли опасным. — Так я получу подпорки? — Ты и так получил уже слишком много. — Но недостаточно. Нильссон вздохнул. — Да, но я буду делать то, что велел директор. Коль вылетел из комнаты. Лицо его было искажено гневом. — Но ведь он прав, — сказала Анна-Мария. Нильссон был раздражен и уже не взвешивал слова. — Понятно, ведь вы с ним заодно. И как-то вечером приятно провели время в его доме. Совсем одни... — Что? — задохнулась она. — Но я нем, как могила. И сейчас просто не могу бросать деньги на ветер. На Рождество и вообще... А Вы, маленькая барышня, вы ведь так хорошо здесь обеспечены. И позволить себе такое экстравагантное поведение в этим хамом... — Кто сказал это о Коле и обо мне? — спросила она. Сердце ее бешено колотилось, ее переполняла целая гамма чувств. Возмущение, обида, разочарование — и что-то иное, что лучше было подавить. — Я-то эту сплетню дальше не понесу. Но эта информация у меня из высших кругов, так что отрицать что-либо бесполезно! Анна-Мария с облегчением расхохоталась: — Да, но тогда в этом нет ничего странного! Если эта новость у вас из усадьбы, то я сама рассказала об этом Адриану и его семье. Да и что мне было скрывать? Что Коль помог мне? Круглое лицо Нильссона, казалось, вытянулось в длину от разочарования. — Но фрекен Керстин сказала... — Что сказала фрекен Керстин? — резко спросила Анна-Мария. — Что поделом фрекен Лисен, что Анне-Марии повезло больше, чем ей в тот раз, когда она попыталась... и Коль ее выгнал. Фрекен Лисен была в доме две минуты, а потом Коль вышел с нею, ведя ее за плечо, а потом вошел снова в дом и захлопнул за собой дверь. Но фрекен Лисен всегда питала склонность к Колю... Анна Мария безуспешно пыталась остановить этот словесный поток. — Я не хочу ничего слышать! — прокричала она. — Не хочу слушать отвратительной сплетни! Опьяненный своей болтовней, Нильссон продолжал с увлечением говорить. Он схватил ее за запястье. Улыбка на его лице резко контрастировала с угрожающими, продуманными словами. — Погодите, маленькая непочтительная фрекен, а что будет, если я поговорю с директором об... обстоятельствах, фрекен? После вечерка, проведенного с нашим лицемером-мастером? — Вы что, с ума сошли? — спросила пунцовая Анна-Мария. — Ведь это неправда? — А почему директор может быть в этом уверен? Подозрение гложет, фрекен Анна-Мария. Ничто не гложет так, как подозрение. Неприятно будет видеть, как звание жены директора уплывает от вас? Как я уже сказал, у меня сейчас есть кое-какие проблемы, но я обещаю не говорить ни слова, если только... Но Анне-Марии, наконец, удалось вырваться, она бросилась к двери, настолько возмущенная, что в глазах у нее стояли слезы. Зажав ладонями уши, чтобы только не слышать больше эти пошлости, она забежала за угол дома и попала прямо в объятия Коля, который выходил из школьного зала. — Ну-ну, — сказал он и обхватил ее за плечи. Глаза его были так черны, в них была такая ярость, что Анна-Мария всхлипнула от ужаса. — Я не хочу здесь больше оставаться, — простонала она вне себя. — Как много яда, сколько злобы! Отпустите меня! Я хочу уехать отсюда! Она взглянула в его темные глаза, которые были совсем рядом — и внезапно поняла, что это неправда. Она не хотела уезжать из Иттерхедена. И чего бы ей это ни стоило — имени, репутации, — она уже не могла заставить себя уехать из этого злополучного места.
Коль крепко держал ее за плечи, пока она немного не успокоилась. — Вам нет нужды рассказывать мне, что он сказал, — коротко заметил он. — Я был в школьном зале и все слышал. Она рассеянно кивнула: и правда, стенка такая тоненькая, что, когда она была в школе одна, то слышала все, что происходит в конторе. Когда же в школе были дети, они поднимали такой шум, что расслышать что-то было просто невозможно. Ее занимало другое: а что он делал в школьном зале? И почему он мог прийти, когда она была там? Наконец она могла произнести что-то связное: — Коль, он... он просто шантажировал меня! — Разумеется! И это уже не в первый раз. — Но... Но ведь у Нильссона явно водятся деньги? — Да. — Значит, кто-то должен платить? — Да, он высасывает из несчастных рабочих то, что может получить. — И Адриан принимает это, — шокированная, произнесла она. — И он не выгнал Нильссона! — Вероятно, наш доверчивый хозяин не имеет ни малейшего представления о том, что происходит. Анна-Мария сразу же вспомнила. — Верно. Мне надо было... Коль, не могли бы вы?.. Нет, ничего. Забудьте! — Нет уж, говорите, что хотели сказать! — Нет-нет, простите, я не хотела... И вновь в глазах его полыхнул жгучий гнев. — Только не заводите старую песню, я сыт ими по горло. У нас их в поселке более, чем достаточно. Она взволнованно потерла переносицу. — Нет, я только хотела сказать, что мне надо в лавку. А в прошлый раз, когда я там была, было довольно неприятно. Там много мужчин... — Понятно, они всегда там собираются, когда свободны. Пошли! — Но Вам необязательно заходить со мной внутрь, — быстро проговорила она. — Просто будьте поблизости. — Это уж я сам решу. — Он остановился. — Если вас не шокирует моя компания. Нельзя сказать, что наша репутация уже совсем незапятнанна. — Я совсем об этом не думаю. Я только не хотела обременять вас. — Мне все равно надо в ту сторону. И они пошли рядом по направлению к баракам. Анна-Мария не удержалась и заглянула в окно конторы, когда они проходили мимо. Там она увидела круглую физиономию Нильссона. Глаза его буквально вылезли из орбит. — Теперь он уже ничего не понимает, — угрюмо сказал Коль. — Как это мы осмеливаемся идти против него? Но вы здорово поставили его на место, когда ответили, что сами рассказали в доме наверху о нашей встрече на пустоши. И, кстати, берегитесь Керстин! Она и Нильссон часто действуют заодно. — А... Лисен? — Проклятая кошка! Ах, да, вы ведь слышали, что сказал Нильссон? Все так и было. Она пришла ко мне с предложением, которое я не хочу повторять. Анна-Мария начала что-то понимать. — Но ведь нельзя упрекать ее за это! Если она была в вас влюблена. — Если бы она действительно была влюблена, тогда я отказал бы ей более мягким образом. Но она просто хотела меня. Хотела снизойти до меня, быть вульгарной, чтобы с ней обращались грубо. Как милость по отношению ко мне! Да, она приблизительно так и сказала. Во всяком случае, она явно это имела в виду. «Иногда и породистой лошади бывает нужно немного нового сока и свежей силы», — сказала она. И простите меня, что я об этом говорю, но я так разозлился, да и знаю к тому же, что вы не станете об этом никому рассказывать. Анна-Мария наклонила голову, взволнованная и счастливая одновременно. — Я так и не поблагодарила вас за то, что вы сделали для меня тогда, — почти прошептала она. — И еще спасибо за то, что помешали мне подписать ту бумагу в конторе! Я согласна с вами. Думаю, у Нильссона совесть нечиста, если он не захотел мне показать нижнюю бумагу. Как вы думаете, что это было? Коль пожал плечами. — Может быть, хотел, чтобы вы заплатили его долги, — едко улыбнулся он. И внезапно Анна-Мария испытала почти невыносимое ощущение счастья. День, холодный и серый осенний день, внезапно стал самым прекрасным в ее жизни, пейзаж с малопривлекательными домишками засветился серебряным светом. Она шла и откровенно беседовала с Колем, которого все боялись, поскольку он интересовался только рудником, а люди его занимали мало. Нет, это было не так, это говорили члены семьи Брандта. Именно Коль заботился о слабых в Иттерхедене. А вообще-то, он был странный. Упрямый, как покореженные сосны на пустоши. Но все же сжалился над ней, когда она побоялась идти в лавку одна. Она лихорадочно пыталась найти еще какую-нибудь тему для разговора. Чтобы ему не стало скучно в ее обществе, чтобы он не ушел. — Я давно хотела спросить, — начала она быстро, слегка запинаясь. — А где мать Эгона? Она умерла? — Да. При его рождении. Его отец пытался приводить в дом разных женщин, вести хозяйство и все такое, но они не вынесли его пьянства. Пьяный, он становится просто страшен. А Сюне во всем на него похож. Анна-Мария вздохнула. — Да, мало, что можно сделать для Эгона. — Но ведь сейчас ему гораздо лучше, правда? — Да. Он кажется более чистым и даже немного поправился. Но все так же напуган. — Так же боится, что отец или брат снова напьются, это верно. Потому что тогда ему приходится несладко. Я попробую снова серьезно поговорить с Сюне. Вы здорово украсили школьный зал, я видел. Но должен признаться, что не особо верю в этот рождественский праздник. Парни ругают бабьи затеи и ненужную чепуху. «Да эти неуклюжие ребятишки просто ни на что не способны!» — говорят они. И, по правде сказать, я с ними согласен. Вам не стоит переоценивать вашу роль здесь, в поселке. — Но я... — Это может плохо кончиться. Я просто хотел слегка предостеречь. Анна-Мария и рассердилась, и разволновалась. Но они были уже у лавки и вошли в нее. На них обрушилась целая лавина различных запахов. Кожи, селедки, мыла, специй... Анна-Мария даже не могла все их различить. Коль оставил ее и подошел к группе мужчин, которые сидели на мешках и бочках или торчали у прилавка. Сама она попросила катушку ниток, и лавочник пошел за ней внутрь. Парни, черные от рудничной пыли, с любопытством поглядывали на нее, говоря с Колем. Когда он был здесь, они уже не осмеливались вести себя так нагло. Внезапно Анна-Мария обратила внимание на одного из них. Она спонтанно подошла к нему и протянула руку. — Здравствуйте, — сказала она, приветливо улыбаясь. — Вы, должно быть, мой ближайший сосед, Севед, не так ли? Мужчина удивленно уставился на нее усталыми, разочарованными глазами. — Верно. А как барышня догадалась? — О, — засмеялась Анна-Мария. — Я вас сразу узнала — благодаря маленькому Рудольфу. Он совершенно так же смешно морщит нос, как и вы. В лавке воцарилась полная тишина. Она продолжалась долго-долго. Лавочник трусливо поглядывал то на одного, то на другого. Мужчины не шевелились, они ждали, как отреагирует Севед. Наконец, до Анны-Марии дошло, что она сказала. Ведь именно Рудольф и был тем самым несчастным младшим ребенком в семье! Севед распрямил натруженную рабочую спину. А потом весело сказал: — Эй, лавочник! Принеси-ка стаканчик пива для маленькой барышни! Я плачу! — Но я не... — возразила она. — Пейте, — пробормотал Коль у нее за спиной. — Ну уж, попробую пива ради такого случая, — улыбнулась Анна-Мария, принимая в руки не совсем чистый стакан. Остальные тоже подняли свои стаканы, она улыбнулась им и выпила. Ей даже удалось удержаться и не сморщиться. Ей никогда не нравилось пиво. А Севед стоял у прилавка и разговаривал с лавочником. — И еще я хочу купить это домой, жене, — сказал он, указывая на чудовищную безвкусную фарфоровую пастушку с поросячьим розовым лицом и в ядовито-зеленом платье. — Если уж покупать, то только самое лучшее. Запиши на мой счет, ты ведь знаешь — я заплачу! Мужчины выразили восхищение изящным и дорогостоящим фарфоровым кошмаром. — Удачное замечание, — прошептал Коль Анне-Марии. — Сегодня вам удалось залечить многие раны. — Но ведь я сказала правду, — прошептала она в ответ. — Да, постороннему, конечно же, виднее, чем нам. Я думаю, теперь у вас с ними проблем не будет. Он кивнул на прощанье и вышел. И Анне-Марии показалось, что внутри у нее тут же стало очень пусто. Но никто из мужчин не дразнил ее, как в прошлый раз, и не хихикал у нее за спиной. А Севед даже предложил проводить ее до дома. Ему хотелось поболтать, он предвосхищал то, что скажет жена о красивой фарфоровой фигурке. — Будет, что поставить на буфет, — посмеивался он. — Будет, что показать! — Разумеется, — пробормотала Анна-Мария и начала говорить о его маленькой дочке, которая училась у нее в классе. Ну, конечно, после того как Севед обрел уверенность в себе как мужчина, он мог позволить себе благодушно поболтать о своих бесподобных детях. Ну что, правда, его дочка — умница? А сейчас, к тому же, и ангела будет играть в рождественском представлении, целыми днями только об этом и говорит!
Нильссон наблюдал, как они проходят мимо. Эти двое и вместе? Так скольких же еще она собирается охмурить? Она может сильно осложнить ему жизнь! Нильссон был удручен. Когда Анна-Мария в тот вечер подошла к окну у себя в комнате, чтобы задернуть занавески, она на секунду замерла. Неужели там на скалах, у пустоши, кто-то стоял? Кто-то, кто смотрел на ее дом? Да нет, когда она взглянула туда еще раз, никого там не было. Но сама она нередко ходила к скалам в дни, когда бывала свободна. Она заставляла себя почаще заходить в лавку. Сидела в школе гораздо дольше, чем это было необходимо. Тело ее горело от всепоглощающей тоски и желания, она с трудом засыпала по вечерам — как бы ни уставала. Иногда она видела его. Гораздо чаще, чем раньше, он попадался ей на пути. Но он редко смотрел в ее сторону, всегда с кем-то разговаривал, единственное, что он позволял себе, это только кивнуть иногда. Но Анна-Мария чувствовала, что как только она начинает смотреть в другую сторону, его взгляд буквально прожигает ей спину. Или же она просто внушает себе это? Ей просто ужасно хотелось в это верить. Вот и все. А Адриана она видела невероятно часто. Он почти совсем переселился в Иттерхеден и смотрел на нее с видом собственника, особенно, если рядом был кто-то еще. Но Анна-Мария старалась не оставаться с ним наедине, она жутко боялась, что он станет вести себя романтично. И, в результате, между ними накопились целые тома невысказанных слов. Адриан раздражал ее, но она старалась не показывать этого, он был так добр к ней, что она не могла позволить себе сказать ему, чтобы он убирался к черту. Хотя именно этого-то ей и хотелось.
Во второй половине декабря Анна-Мария стала сильно уставать. Она отдавала рождественскому празднику все силы, кроме того, она переживала какой-то внутренний конфликт, ее раздирала невероятная, необъяснимая, ужасная тоска, которая не получала никакого выхода, и это лишало ее сил. Мучительные визиты в усадьбу тоже доставляли ей массу хлопот. Адриан все время приходил за ней, хотя она и говорила ему, что у нее нет времени, и что она устала, а дамы в этой семье были сплошная благожелательность, и, вопреки своей воле, она потом тащилась оттуда домой с большими или маленькими подарками. То, что она все время благодарила и отказывалась, не помогало, они навязывали ей то лакомые кусочки на ужин, то шелковые чулки, которые они раздобыли в городе, то что-то другое. Анна-Мария страдала. Ее поход в лавку тогда возымел свои последствия. Через пару дней семья Брандт посетила ее в школе. Царственная мамаша дружелюбно объяснила ей, что девушке из хорошей семьи не пристало якшаться с простонародьем. Ей следовало бы немного подумать об Адриане, да и о его близких. Последнее Анна-Мария не могла понять. Да уж и первое тоже, если на то пошло. Она возразила, что ходила не одна, что ее проводили и туда, и обратно. Да, но кто? Какой-то несчастный шахтер. Да и вообще — этот Коль — неподходящая компания, у него такие грубые манеры, он так ругается, да и еще его подозрительное иностранное происхождение к тому же. Лисен так и сверлила ее своими глазками. «Эта дамочка может сколько угодно стараться казаться добродушной, — упрямо думала Анна-Мария, — но я все равно знаю, что она ненавидит меня. Это видно по ее глазам». Но поскольку Анна-Мария была девушка мягкая и покладистая, ей не пришло в голову начать препираться с дамами. Вместо этого она как можно спокойнее сказала: — Мне кажется, валлонов очень уважают за их искусство и культуру и за их выдающихся ремесленников. — Мы слышали кое-что о совершенно неподобающих вещах между вами двумя, — вмешалась Керстин. — Разумеется, это всего лишь сплетни, но и они опасны. Нам не нужны такие сплетни, Анна-Мария. Нам? Что они имели в виду? Но поскольку сразу не нашлась, что им ответить, они стали говорить о чем-то другом, прежде чем она смогла начать протестовать. И вот она сидит, а внутри у нее все горит от обиды и боли. Да и от вошедшего Адриана толку было мало. Он был такой слабый, что Анне-Марии стало стыдно за него. Семейство полностью обезличило его. У героя ее снов не осталось даже нимба. Ничего!
Дети и школа доставляли ей огромную радость. Она чувствовала, что она способная учительница, ведь они учились всему легко и быстро. Разумеется, не всем было одинаково легко, но она была достаточно внимательна, чтобы позаботиться о том, чтобы никто не отставал. Однажды она получила подарок. Жена Севеда сунула ей какой-то бесформенный сверток. Там оказалась пара вязаных варежек. Чего они стоили женщине, Анна-Мария могла только догадываться. Потому что теперь она знала об отчаянном положении с деньгами у всех, знала, что даже самая крохотная экстравагантность проделывала большую дыру в скудном семейном бюджете. Но этот подарок она не могла не принять. Она надевала варежки всегда, когда было холодно. А Нильссон постепенно становился все язвительнее и противнее. Она лишила его отличных источников дохода, этого он ей простить не мог, и поэтому распространял ядовитые сплетни о ней с еще большим энтузиазмом. Но он уже никого больше не волновал. Он был уничтожен, во всяком случае в том, что касалось младшего ребенка Севеда. Иногда он входил и с неодобрительным видом наблюдал за приготовлениями к рождественскому спектаклю. Смотрел на сцену, которую соорудил Клампен, на столы вдоль стен и гору костюмов, сшитых Анной-Марией. Но Нильссон был хитер. И он знал, как больнее ранить. — Вчера заходил мастер. Уже жалеет о своей идее пригласить сюда учителя. Или что еще хуже: учительницу. Считает, что фрекен слишком много себе позволяет. А уж что касается этого праздника на Рождество, то он просто вне себя. Собирается запретить шахтерам идти сюда в этот вечер. Им придется работать на шахте до полуночи. И хотя Анна-Мария уже знала, что представляет собой Нильссон, все равно его слова ранили ее. В них всегда есть доля правды, сказал как-то Адриан. Да, верно, она и сама неоднократно убеждалась в этом. И вот однажды, когда урок закончился, и дети выбежали из школы, а в классе воцарилась тишина, она услышала, что в конторе идет перебранка. Поскольку голос одного из спорящих принадлежал Колю, она прислушалась самым бессовестным образом. Нильссон ядовито произнес: — Но тут тебе ничего не светит, Коль. У фрекен Анны-Марии совсем другие интересы, мы все это знаем. Голос Коля был хриплым от гнева. — А какого черта я должен ею интересоваться? — Да неужели? А что же ты тогда сюда бегаешь день и ночь, как мартовский кот? Анна-Марие показалось, что она даже слышит, как Коль подошел вплотную к Нильссону. — Может, назовешь хотя бы один-единственный раз, когда я заговорил с ней? Я прекрасно обходился без женщин раньше, так что зачем мне всезнайка-мамзель из школы из этого проклятого богатого высшего общества?
|
|||
|