Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Jack London. Loveoflife.. Dictionary-2. Предложение ориг.текста



 

Performed by Makushina Milena, №291 (1) RIA

Jack London. Loveoflife.

Dictionary-2

№        слово перевод

Предложение ориг.текста

Своё предложение
Tongue-зык

His tongue even strayed out to moisten them. -Он облизнулсухиегубыкончикомязыка.

My tongueis my enemy.-Языкмой –врагмой.
Pleading-умоляющий

It was the pleading cry of a strong man in distress.-Это была отчаянная мольба человека, попавшего в беду.

She asked for help in apleadingvoice.-Она просила о помощи умоляющим голосом.
Ridge-гребень

But from the ridge, he saw that the shallow valley

wasempty!

- Но с гребня он увидел, что в неглубокой долине

никого нет!

The ridge of this mountain was sharp.-Гребень этой горы был острым.
Valley-долина

But from the ridge, he saw that the shallow valley

was empty!

The valley stretched to the horizon.-Долина расстилалась до самого горизонта.
Swampy- болотистый

The valley floor was swampy, and the water soaked the thick moss like a sponge.-Дно долины было болотистое, водапропитывала густой мох, словно губку.

Swampyterrain is dangerous for construction.-Болотистая местность опасна для строитеьства.
Moss-мох

The valley floor was swampy, and the water soaked the thick moss like a sponge.

In ancient times, mossinsulated huts. В давние времена мхом утепляли избы.
Sponge-губка

The valley floor was swampy, and the water soaked the thick moss like a sponge.

Spongewashes can be used as a makeup tool.makeup's.-Губкамоетбытьиспользованакакинструментмакияжа.
Reed-камыш

Reedsgrow along the banks of the stream.-По берегам ручья растет камыш.

In the marshes, thereedgrows to a height of two meters. -Наболотахкамышвырастаетвысотоюдодвухметров.
Along-вдоль

Reeds growalongthe banks of the stream.

Clouds driftedalongthe horizon.-Вдоль линии горизонта плыли облака.
watershed-водораздел

Another stream starts from thewatershed.-От водораздела начинается другой ручей.

The watershedbounded the valley.-Водоразделограничивалпространстводолины.
Flour-мука

There's also some flour, but not much, and a piece

ofbrisketandbeans.-А еще там есть мука - правда, немного, и кусок

грудинки, и фасоль.

Pancakes are made fromflour.-Измукипекутблины.
beans-фасоль

There's also some flour, but not much, and a piece

of brisket and beans.

Beans come in different shades and colors.-Бобы фасоли бывают разных оттенков и цветов.
piece of brisket-кусокгрудинки

There's also some flour, but not much, and a piece

of brisket and beans.

Coldbrisket tastes better than hot.-Грудинкахолоднаявкуснеегорячей.
Dim-тусклый

The dim disk of the sun was slowly

disappearing in the Northwest.-Тусклыйдисксолнцамедленно

скрывался на северо-западе.

  Dim light filtered through the trees.-Тусклыйсветпробивалсясквозьдеревья.
Sun-солнце

The dim disk of the sun was slowly

disappearing in the Northwest.

The sun beat down mercilessly.-Солнце палило безжалостно.
Disappear-исчезать, скрываться

The dim disk of the sun was slowly

disappearing in the Northwest.

Тениисчезают в полдень.- The shadows disappearat noon.
Anything-ничего

He hadn't eaten anything for two days.-Онничегонеелужедвадня,

Don'ttellmeanything.-Ничегомненерассказывай.
eatenenough-естьдосыта, достаточно

but hehadn't eaten enough for even longer.-ноещедольшеоннеелдосыта.

Children in the war did not eat enough.-Детиввойнунеелидосыта.
Stooped-сутулый

Every now and then he stoopeddown, plucked palemarsh berries.-Тоиделооннагибался, срывалбледныеболотныеягоды.

Healwaysslouchedatthetable. -Он постоянно сутулился сидя за столом.
Plucked-ощипанный

Every now and then he stooped down, pluckedpale marsh berries, put them in his mouth, chewed and

swallowed.

Кухаркаощипывалакур.- The cook was pluckingchickens.
Mouth-рот

Every now and then he stooped down, plucked pale berries, put them in his mouth, chewed and

swallowed.

Роткривился в улыбке.- His mouthtwisted in a smile.
Chew-прожевать

Every now and then he stooped down, plucked pale marsh berries, put them in his mouth, chewed and

swallowed.

От волнения он не мог прожевать и кусочка торта. - He couldn't chewa piece of cake in his excitement..
Swallowe-проглотить

Every now and then he stooped down, plucked pale marsh berries, put them in his mouth, chewed and



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.