Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Глава 7. Никсон



Глава 7. Никсон

Я знал, что Чейз не мог здраво смыслить. Он бы не поехал, если бы я сказал ему, с кем мы встречаемся. Но он нуждается в этом. То, что сделали с его мамой... ужасно. Мы так и не доказали, что она была убита семьей Николоси, но у нас были причины подозревать их. В конце концов, у каждой семьи имеются свои скелеты в шкафу.

Мать Чейза была избита до полусмерти, потому что говорила с одной из их жен, проговорившись той о работе семьи Николоси. На следующий день ее убили за одним из складов.

Адреналин захлестнул меня, когда мы подъехали к ресторану. Это было хорошим местом для встречи. Мы владели этим рестораном, он был известен своей китайской едой, которую я находил забавной. Если мы - Сицилийцы, это еще не значит, что у нас только итальянские рестораны.

Когда мы вошли в комнату встречи, я почувствовал запах свинины и жаренного риса.

Первое, что я заметил - свет в комнате светил слабее. Второе - руки бармена тряслись. Он кивнул в нашу сторону, но ему все еще было тяжело наливать напитки.

Последняя комната в ресторане зарезервирована, чаще всего, для гостей. Говоря «гости», я имею в виду членов семьи, которые не живут в городе, но им нужно место для допроса.

Комната была совершенно звукоизолирована и оснащена, по меньшей мере, двадцатью камерами видеонаблюдения.

Я кивнул Тексу. Он закрыл за нами дверь. Я подошел к столу, сел на свое место и положил пистолет прямо перед собой, чтобы все видели.

- Никсон... это было... скажи мне, как твоя семья?

- Как всегда. - сказал я сухо. - Мы богаты, сильны и немного не в себе.

Лука Николоси усмехнулся. Его кристально белые зубы никак не подходили к его загорелой коже. В сорок семь лет он управлял всей семьей Николоси, начиная с момента со смерти его отца десять лет назад. Когда я видел его в последний раз, он дерзко лез в мою работу. Теперь он просто меня достал. Все говорили о его снисхождении к другим. Но я не мог выразить свою ненависть к нему и его семье. Я ненавидел их больше всего на свете.

В одиннадцать лет я доверял ему. Я бежал к нему в объятья в ту ночь...

- На помощь! Помогите! - мой отец оставил коробку открытой, и я с легкостью выбрался оттуда. Он наказывает меня снова, и я виноват в том, что он зол. Он снова приказал мне следить за мамой, и я послал его ко всем чертям. Поэтому меня посадили в коробку.

- Помогите! - я вбежал в гостиную, где сидело несколько мужчин.

- Чем тебе помочь? - Лука стоял в углу, держа руки в карманах. Его акцент напоминал мне дедушку, который был так добр ко мне...

- Мой отец, он запер меня в коробке, и я не знаю, куда ушла моя мама...

- Оу, - Лука хлопнул в ладоши, - семейная драма. Она никогда не перестанет меня удивлять, как легко семьи распадаются, когда мы оставляем их на произвол судьбы.

О чем он говорил?

- Слушай, - Лука опустился на колени передо мной, - ты слышишь это?

- Слышу, что? – я слышал только свое дыхание.

- Точно, - Лука похлопал меня по плечу, - никого не волнует, что тебя заперли в коробке. Теперь беги от сюда, пока я не дал тебе настоящую причину для страха.

Я не мог сдвинуться с места.

- Беги... - сказал он, явно заскучавший подобной ситуацией, когда я выбежал из комнаты.

Мне было страшно, всю ночь мне казалось, что он сдержит обещание и придет за мной. Я даже залез обратно в коробку.

Мой отец нашел меня на следующий день. Тогда он впервые побил меня, называя позором всей семьи.

- Так зачем вы здесь? - спросил я, симулируя скуку.

Лука рассмеялся.

- Ты несправедлив по отношению к нам. Мы поддерживаем мир между семьями. Недавно мы услышали об инциденте. Ты знаешь правила, Никсон. Ты живешь ими. Один не может убить другого только из-за обиды. Скажи нам, где мистер Альферо, и мы просто забудем обо всем этом.

- Я не могу сделать этого.

- Почему же? У тебя есть причина, чтобы защищать его?

- Нет причин, если не считать чувства вины. Как его смерть поможет нам забыть о произошедшем?

- Жизнь за жизнь. - Лука пожал плечами. - К тому же... Разве у него нет внука или внучки – приемника?

Вот чего они хотят.

Трейс.

Только через мой труп.

- Откуда я могу знать?

- Приведите его. - Лука дал сигнал кому-то за спиной. Дверь открылась и снова закрылась.

Я старался выглядеть равнодушно, наблюдая, как Фауст привел Феникса в комнату. Черт, но как я хотел перелезть через стол и прикончить его!

Чейз напрягся рядом со мной.

Как мы могли допустить подобное? Чтобы он все еще дышал и разговаривал?

Феникс сел за стол с улыбкой на лице. Желание прикончить его сводило меня с ума.

- Этот человек думает по-другому. Я прошу, - Лука прочистил горло, - откройте местонахождение Альферо, виновного в смерти Де Ланг. Иначе я причиню боль тем, кого ты любишь. В конце концов, Феникс сейчас глава семьи Де Ланг, а суд должен пройти.

- Я понял. - я стиснул зубы.

- Ты мне не веришь? - Лука наклонил голову и положил руки на стол. – Очевидно, нет, иначе бы ты принес мне Альферо на блюдечке с голубой каемочкой.

- Какого черта я должен сдать главу семьи Альферо, особенно, если за ним охотятся лживые змеи? - я посмотрел на Феникса. - Так что лучше вы послушайте меня.

Лука приподнял брови.

- Я узнаю, кто убил сына и дочь Франка Альферо, и когда я докажу, что все мои подозрения на счет вас были верны, вы уедете.

Лука откинулся на спинку стула и рассмеялся. Феникс встретился со мной взглядом и один раз покачал головой. Но этого хватило, чтобы застать меня врасплох. Какую игру он затеял? Мне хватило бы пяти секунд, чтобы достать свой пистолет и открыть огонь по всем в этой комнате.

- Я сделаю больно всем, кого ты любишь. - прошептал Лука. - Ты понимаешь это?

- Я никого не люблю.

Лука рассмеялся и достал из кармана конверт, вынув из него прядь волос.

Прядь коричневых волос. Он поднес ее к носу и понюхал.

- Кокос? Лаванда? Напомни мне спросить у твоей девушки, что она использует. Это... божественно.

Я сжал кресло до такой степени, что костяшки побелели.

Чейз рассмеялся и похлопал меня по спине.

Какого черта он делает?

- Феникс, ты всегда был занозой в заднице. Лука, могу я звать тебя по имени?

Волосы все еще были у его лица. Он переводил взгляд с меня на Чейза. Выражение лица я не изменил, но в глубине души я молился за своего кузена. Что он задумал?

- А ты кто такой?

- Меня зовут Чейз Винтер – по фамилии матери, но я так же Абондонато. Я - кузен босса, и я также озадачен тем, что наговорил вам Феникс.

- Ну, позволь мне внести ясность. - Лука стиснул зубы и показал на Феникса.

- Нет. - Чейз встал со своего места. - Видите ли, я слышу каждую минуту, как вы выражаете неуважение к Трейс, добавлю к этому, что я все это время представлял, как буду душить Феникса и отправлю его на встречу с Иисусом Христом, который обеспечит ему вечность в аду. Так что позвольте мне внести ясность между нами: если вы коснетесь моей девушки, я убью вас. Не добавляйте к моему списку мысли о вашем сердце у меня в руках.

Феникс встал, и Лука тут же прижал его к стене, с пистолетом в руках.

- О чем ты еще солгал? А? Ты хочешь разрушить семью только ради власти? Очнись, дитя. Ты не человек, ты – сосуд, который использую я. Еще раз позволишь ревности ослепить тебя, и я обещаю, ты почувствуешь, что такое боль.

Он отпустил Феникса и позволил ему упасть на пол, одновременно раздавая приказы своим людям.

Один человек шагнул вперед и открыл толстый конверт. В нем лежали фотографии. Чейза и Трейс.

Я чуть не потерял сознание там. Чейз только что поставил свою жизнь на кон, и теперь нет пути назад. Теперь я должен сделать все, чтобы они поверили в это. Иначе...

Мы все умрем.

- Это. - Лука показал на фотографии. - Об этом ты говорил?

Чейз прижал Трейс к земле. Я смотрел на картинку и молился, чтобы никто не заметил, что у меня разрывается сердце. Я знал, что это было их задание по самообороне, но все-таки...

Они следили за нами в течении недели. Я был благодарен Чейзу, за то, что он все время был с Трейс. Теперь охрану можно было назвать отношениями.

- Будь справедливым. - сказал Феникс Луке. - Они могли делиться друг с другом.

На этот раз заговорил Текс.

- Не обижайся, Феникс, но у мужчин нашей семьи нет проблем с девушками. В отличие от кое-кого...

Феникс разозлился, но ничего не сказал.

- Это, - Лука снова показал на фотографии, - ты и наследник Альферо. Вы встречаетесь?

Чейз фыркнул.

- А почему, вы думаете, я хожу с ней в один класс? Чтобы быть ближе к ней. Об этом даже учителя знают.

Я знал, что это было ложью, но звучало это, как правда, и мне было чертовски больно.

- Если ты солгал, это не закончиться для тебя хорошо.

- Мы не лжем. Мы не крысы. А теперь скажите, чем мы можем вам помочь? Чем скорее мы закончим, тем скорее вы уедете.

- Никаких угроз. Только вопросы? - Лука кивнул. - Мне это нравится.

- Я тот еще парень. - я подарил ему улыбку. - Мы сохраняли порядок в течении очень долгого времени. Мое предложение состоит в следующем. До конца осеннего семестра мы будем изучать все секреты семьи Де Ланг, а Феникс будет нашей платой за работу. Если мы не найдем ответов на вопросы – мы отдадим вам мистера Альферо.

- Время. Вы хотите времени.

- И Феникса. У нас с ним незаконченное дело. Я думаю, он не упомянул, что чуть не изнасиловал девушку Чейза...

- Я не думал, что это необходимо. - прервал Феникс.

- Не думал? - Лука откинул голову и рассмеялся. - Вам не кажется, мистер Абондонато, что вы - единственный разумный человек?

Я рассмеялся и откинулся на спинку стула.

- Практически все время.

- Я тоже. - одно мгновение, и Лука вытащил пистолет, навел на Феникса и выстрелил в него семь раз.

Его люди убрали тело из комнаты.

- Думаю, - Лука встал и протянул мне руку, - теперь у нас есть дело.

 

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.