![]()
|
|||
Глава 6. ЧейзГлава 6. Чейз Единственная позитивная мысль за весь, заполненный чертовой работой день крутилась у меня в голове, отодвигая все остальные на второй план. Начнем с того, что мой отец попросил меня переодеться перед встречей с Никсоном. - Как девушка? - спросил Энтони. Я никогда не звал его отцом, да и он никогда не просил меня об этом. А я особенно не хотел перечить ему в этом. - Девушка, - я вытащил штаны из своей сумки, - нормально. Учиться, и она в безопасности. - И все благодаря тебе. - Энтони тихо рассмеялся. - Ну, Никсон сделал тебя своей правой рукой? Как, ты думаешь, это выглядит со стороны? - Хм. - я остановился и обернулся к нему лицом. - Как я отношусь к тому, что босс попросил охранять любовь всей его жизни мне, а не кому-либо еще, к примеру, тебе? Чертовски хорошо, спасибо, что спросил. - Он молод. - Он – босс. - я поскрипел зубами, чтобы не потерять контроль перед ним, но он давил на меня. - Ты должен был им стать. Господь знает, что это должен был быть ты. Неужели мой отец следил за мной весь этот день или что-то типа того? Я имею в виду, что да, я хотел бы быть боссом, но только ради Трейс. Не потому что хотел, чтобы ответственность за сицилийскую семью лежала у меня на плечах. Нет уж, спасибо. - Ну, - я бросил сумку на пол, - прости за то, что я родился после него, и за то, что он все еще дышит. Ты хочешь, чтобы я просил прощения за это? Я не собираюсь извиняться за свою лояльность или за веру, что он лучшее, что только могла получить эта семья. - Из-за него мы все умрем. Я не был идиотом. Я перебрал все худшие исходы в своей голове, и я знал, что мы явно не на правильном пути. Черт, да мы были в другой вселенной от нужной дороги. Но я не мог заставить себя заботиться о семье, когда все мои мысли занимала Трейс и ее безопасность. Я скорее умру, чем позволю причинить ей хоть малейший вред. Энтони мог идти в ад вместе со всем, о чем я раньше беспокоился. - Нет, если я предотвращу это. - я обошел Энтони и взял ключи от своего «Range Rover». - Ты не сможешь остановить то, что приближается. За нашими головами охотились годами. - сказал Энтони. Я не знал, хотел ли он, чтобы я послушал его, но я решил все-таки игнорировать его. После смерти отца Никсона в прошлом году все перевернулось. Половина семей решили, что неплохо обновить семью Абондонато свежей кровью. В конце концов, он буквально выбивал дерьмо из Никсона и его матери. Вполне возможно, что он убил родителей Трейс, так как он любил ее маму, а она его не выбрала. Я волновался, это было обычным делом в нашей семье, и каждый член семьи либо на борту, либо за ним. Никсон делает все возможное для своего возраста. Черт, у меня, наверное, случился бы сердечный приступ, если бы подо мной была многомиллионная компания. Конечно, у Никсона были деловые партнеры, которые работали с большей частью денег, но все равно это было большой ответственностью. Я проехал десять миль, чтобы добраться до его дома. Он жил в противоположной стороне города, где у каждого дома был высоченный забор и вертолетная площадка во дворе. Отбросив все мысли о Трейс, я подъехал к воротам дома Никсона. Я просигналил пару раз, и через несколько минут увидел Никсона и Текса. Хорошо. Они смеялись. - Чувак, - сказал Текс с заднего кресла, - что ты так долго? Девушки опять смотрели тупой «чикен фликс». (фильмы для девушек) Никсон фыркнул. - С тех пор, как они опустошили твою коллекцию фильмов, я перестал жаловаться. - Итак, кого будем убивать? - усмехнулся Текс. Я прервал смех. Текс всегда шутил, когда тема заходила о бизнесе. Я, однако, все еще ненавидел делать грязную работу. Смотреть, как ее делают другие – пожалуйста, но делать это сам? Я не такой страшный, как думают обо мне люди. Это больше относиться к Никсону. Я видел, как этот парень делал ужасные вещи, о которых даже подумать страшно. - У нас встреча, - сказал Никсон спокойным голосом, - с семьей Николоси. - Сукин сын! - я посмотрел в зеркало заднего вида. - Сицилийцы? Мы собираемся встретиться с ними? Сейчас? С ума сошел? - Нет. - Никсон достал свой телефон. - У нас всего двадцать минут, чтобы добраться до места. Я бы поторопился. - Отлично. Что за черт, Никсон? Ты хочешь, чтобы мы все умерли? - Они не убьют нас. - почему он такой спокойный?! - Не могут. У нас слишком много денег. Кроме того, Фауст вернулся. - И что же он сказал? - До или после того, как наложил в штаны? - Никсон усмехнулся. - Они знают, где мы находимся. Теперь мы ведем с ними переговоры. И мы должны заверить их, что у нас все под контролем. - Гм... - Текс откашлялся. - Не обижайся, Никсон, но мы в полном дерьме, и ни о каком контроле не может быть и речи. У нас сумасшедший глава мафии в подполье, и мы до сих пор не узнали, кто убил родителей Трейс. Я раздраженно фыркнул. Это мог быть отец Никсона, он был способен на все. Мы все это прекрасно знали. - Да. - Никсон вздохнул. - Но они-то об этом не знают... У меня есть план. - План? - повторил я. - Вы собираетесь встретиться с самой страшной семьей мафии, имея только план? С ума сошли? - Ох, я надеюсь, все пройдет нормально. - Никсон снял свою куртку и показал пистолеты под ними. - Если они хотят получить ответы на вопросы, мы им их дадим. Я выругался и ударил рукой о руль. - Успокойся. - сказал Текс. Он что, серьезно? После того, как мы остановились на светофоре, я обернулся и посмотрел на него. - Успокоиться? Ты - наивный кусок дерьма. Когда они последний раз были в Чикаго – моя мама была убита. Она мертва, Текс. Так что, если ты еще раз скажешь мне успокоиться, я клянусь, я выстрелю тебе в ногу. Засветился зеленый, и я вжал педаль в пол. В машине наступила тишина, и, на этот раз, я был благодарен Богу, за то, что у меня не было человека, который любил бы меня. Потому что если дойдет до перестрелки, я сделаю все, чтобы отомстить этой семье за то, что они сделали моей семье и мне.
|
|||
|