|
|||
Глава 5. НиксонГлава 5. Никсон - Мне не понятно, - сказала Трейси в десятый раз, - как ты можешь стрелять во что-то, не падая при этом? Я придвинулся к ней ближе и обнял со спины, мои руки легли поверх ее, помогая держать удобную позицию для выстрела. - Я много практиковался. - Почему по телевизору это выглядит так просто? - Потому что это телевидение. - прошептал я ей на ухо. - Теперь сосредоточься на цели. Помни, что у пистолета всегда есть отдача. Тебе дать затычки для ушей? - Нет. Так я не смогу услышать тебя, как ты, по какой-то непонятной для меня причине, следишь за мной и контролируешь ситуацию. Это помогает мне сосредоточиться. Забавно. Я думал в точности до наоборот. Было очень тяжело сосредоточиться, привести дыхание в порядок, особенно, когда она начала извиваться в паре сантиметров от меня. - Помни, - прошептал я, - ты должна расслабиться, но занять позицию, в которой тебе будет удобно принять удар. - Удар? - ее голос был пронизан ужасом. - От удара, не пули. Я бы не позволил стрелять в тебя. Она расправила плечи и нажала на курок, попав в землю примерно в футе от цели. - Неплохо. - соврал я. Трейси вложила пистолет мне в руку. - Я не могу быть безжалостной, когда опасность дышит нам в спину. - Эй. - я положил пистолет на пень рядом с нами. - Ты не станешь ужасной из-за того, что будешь знать, как управляться с пистолетом. Это просто мера предосторожности. Ты не менее опасна с винтовкой на ферме, чем с этим пистолетом. - Я знаю. - она посмотрела в сторону особняка. - Я возьму пистолет. Серхио ведь не собирается больше к нам присоединяться? Я съежился, думая, что будет правильнее не говорить ей большую часть правды. Чем больше она знает, тем большей опасности себя подвергает. - Он не любит влезать в семейный бизнес. Трейси взяла меня за руку, и мы вместе уселись рядом с пнем. - Я не понимаю. Чем он тогда может помочь? - Серхио нравится называть себя призраком. Его не существует. После того, как его отец сел в тюрьму, он с легкостью освободил его. Федералы крутились рядом с ним очень долго, и семья отпустила его. Конечно, он все еще в курсе последних событий, но он может свободно жить собственной жизнью. Как он считает, он может помочь мне в... Он великолепен, когда дело доходит до компьютерного взлома и подобной ерунды. Трейси прищурилась. Она была серьезной, а это значило, что она всерьез задумалась над чем-то. - Значит, если Серхио решит, к примеру, жениться на какой-нибудь обычной девушке, он может сделать это и жить нормальной жизнью? В ее глазах читалась надежда. Блин, я терпеть не мог разрушать надежды, особенно, когда это касалось ее. - В теории. - растянул я. - Но, Трейс, ты никогда по-настоящему не уйдешь от этого. Тебе всегда придется оборачиваться. Тебе всегда придется волноваться, потому что на тебя всегда смогут направить пистолет, и ты никогда не сможешь доверять другим семьям и даже иногда своей собственной. - Звучит устрашающе. - она вздохнула полной грудью. - Так должно быть. - Я взял ее за подбородок и заставил посмотреть мне в глаза. - Но теперь, - я нежно поцеловал ее, - не так сильно. - Ты боишься? - Я боялся дважды за всю свою жизнь. Однажды, когда я был маленьким и наблюдал, как мой отец избивал мою мать. И теперь... - Теперь? - За тебя. Каждый намеревается причинить тебе вред, и я боюсь за тебя. Я не могу контролировать решения каждого, но за себя я решил. - Извини, - Трейс положила голову мне на плечо, - за то, что заставляю тебя проходить через это. - Эй, - я слегка отстранился, - ты заставляешь меня чувствовать себя живым. Думаю, что чувствовать страх вполне нормально. Это лишь значит, что я буду еще бережнее относиться к сокровищу, что было мне даровано. - Ты только что назвал меня сокровищем? - она улыбнулась. - Да. - Чейз сказал бы, что ты стал слишком мягким. - Чейз может идти на все четыре стороны. - проворчал я. - И я не мягкий. Просто... - Прости? Я поцеловал ее в лоб и засмеялся. - Я влюблен. - Кто она?! - Трейси вскочила на ноги и закричала. - Я требую, чтобы ты сказал мне, кто та девушка, что завладела твоим сердцем! - «О, Восток! Джульетта - это солнце», - я спрыгнул со стола. - «Восход, убей луну - завистницу, она и так больна, бледна от огорченья, что ты, ее горничная, гораздо более справедливее ее, но не горничная, которой она завидует: ее одежда зелена-бледная, такие только шуты носят, сбрось их», - я схватил ее за руки и притянул к себе. - «Моя леди, о, моя любовь». - я коснулся ее лица рукой. - «Если бы ты знала, что значишь для меня» (отрывок из "Ромео и Джульетта"). Трейси закрыла глаза и легла на мою руку. - Я никогда не слышала ничего более прекрасного. - Технически, я процитировал Шекспира. Все мои крутые словечки предназначены для запугивания моих врагов. - Оправдания. Оправдания. Я обещаю сохранить твою сентиментальность в тайне, если ты обещаешь говорить такие слова только мне. - А если я скажу «нет»? - Тогда и я держать обещание не собираюсь. - Милая, это подкуп, граничащий с вымогательством. - Я - Альферо. Чего же вы ждете от меня? - Всего. Я жду от тебя всего.
***
Я ненавидел, когда с Трейси было так легко. Когда мы оставались вдвоем, казалось, что в мире существуем только мы и мы можем делать все, что захотим. В идеальном мире все было бы по-другому, нас просто засасывает в этот мир, далекий от совершенства. Я выскочил из джипа и открыл дверь Трейси. Было уже поздно, а мне все еще требовалось подтверждение того, что нам придется встретиться с семьей Николоси. Мы зашли в дом и обнаружили Мо с бокалом вина и книгой в руках. - Я пойду в душ. - Трейс привстала на цыпочки, чтобы поцеловать меня в щеку и скрылась в коридоре. Мой телефон завибрировал. «Сегодня. 7 часов». После моего обеда с Трейс я понял, что она является еще более доступной добычей, чем мне казалось ранее. Но для этой встречи мне требовались мои ребята. Я слегка потрепал руками волосы и вздохнул. Мо посмотрела на меня поверх книги, на ее лице читалось волнение. - Что случилось? - Я украду Чейза до ужина, хорошо? Я сунул руки в карманы джинсов и попытался представить, что говорю о погоде или о прошедшей игре в футбол, хотя на самом деле очень беспокоился по поводу предстоящей встречи. - И Текс идет с вами, ребята? - Возможно. - ответил я. - Ничего особенного, просто бизнес. Убедитесь, что двери закрыты, и охрана стоит. Я позабочусь, чтобы дядя Тони прислал еще несколько человек сюда. - Отлично. - Мо фыркнула. - Еще убийцы. Подпишите меня... - Прости. Ты же знаешь правила. - Ненавижу дебильные правила. - Правила... - Защищают нас. - закончила за меня Мо. - Я знаю. Просто мне иногда так хочется пройти по улице, не боясь получить пулю в лоб. Если бы Трейс только знала, как все плохо разворачивается... - Она не узнает, - я злобно посмотрел на своего близнеца, - потому что я уверен в том, что ад замерзнет раньше, чем кто-то скажет ей об этом. Верно? - Никсон, иногда я тебя ненавижу. Мо встала, закрыла книгу и опустила руки, а я выругался и закрыл лицо руками. Я терпеть не мог драмы между членами семьи. А Монро могла быть чертовски испорченной принцессой мафии, коей она и являлась. - Встань в очередь, а теперь иди и сделай то, что я прошу. - Да, сир. Она подошла ко мне и показала средний палец. Я усмехнулся и похлопал ее по плечу. - Я тебя тоже люблю.
|
|||
|