Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Глава четвертая



Глава четвертая

Сомнительная преданность

Калибан

200-й год Великого Крестового похода Императора

 

ПО ЗАЛАМ АЛЬДУРУКА проносился зловещий ветер, и Захариил боялся, что он был единственным, кто его ощущал. Внутренний двор остался почти таким же, как и тогда, когда он был юным кандидатом - белые булыжники были безупречно чисты, по большей части для того, чтобы подчеркнуть темно-серый камень спирали, которую проложили здесь множество столетий назад. Орден использовал ее в качестве тренажера, включив изгибающиеся линии в практику владения мечом и строевую подготовку, но брат-библиарий Израфаил огласил, что значение ее было куда более древним.

- Ежедневно ходите Лабиринтом и медитируйте, - говорил он своим ученикам. - Обратите свой взор на путь, и он поможет сфокусировать ваш разум.

Захариил шел по спирали медленными осторожными шагами, его голова была покрыта глубоким шерстяным капюшоном, а руки скрыты в рукавах стихаря. Его глаза следовали за бесконечно извивающейся линией из темного камня, уже по-настоящему не видя того, что находилось перед ними. Разум библиария был обращен в себя, он боролся с незримой бурей.

Он чувствовал энергии варпа подобно бросающемуся на него ветру, злому и непокорному. Во время их путешествия с Сароша Израфаил предупредил его, что на Калибане ветры варпа были намного сильнее, чем на любом другом мире, который он посещал, и после их возвращения старший библиарий провел очень много времени за изучением этого феномена. По собственным наблюдениям Захариила, за последние пару месяцев окружающие огромную крепость энергии стали намного более взбудораженными. Из обучения ему было известно, что варп был чувствительным к сильным эмоциям - особенно к более темным страстям страха, печали и ненависти. Принимая во внимание тревожные события, происходившие за стенами Альдурука, этот ветер был подобно дурному предзнаменованию грядущих событий.

Распространявшиеся по Калибану гражданские беспорядки печалили и беспокоили Захариила, особенно из-за того, что они, очевидно, продолжались уже довольно долго. Он с тревогой обнаружил, что намеки на это были всегда. После того, как он услышал от Лютера о сложившемся положении, он каждое свободное мгновение проводил за тщательным изучением огромных архивов сообщений в библиотеке крепости. Империум контролировал и поддерживал быстро растущие вокс- и информационные сети Калибана, и каждая частица трафика сообщений, - от личных звонков до передач новостей - стандартно фиксировалась и архивировалась. На этот момент ему уже удалось обработать ценную информацию сроком в несколько лет, и благодаря своему обучению Астартес он точно знал, что следовало искать. Для того, кого научили вести войну бесчисленными способами, это было очевидно.

По Калибану распространялся мятеж. Он был хорошо организован, оснащен, и с каждым днем становился все более смелым. И он продолжался не пару месяцев или год, как заявил Лютер, а возможно уже на протяжении десятилетия.

Кто бы ни стоял за этими волнениями, он был очень осторожным, сначала начав с небольших беспорядков в разбросанных поселениях, а затем медленно расширяя свое дело с приобретением навыков и опыта. Доклады о произошедших когда-то несчастных случаях на производстве в оружейных мануфакториях и других промышленных объектах списывались на неудачные последствия слишком агрессивной программы расширения, но теперь Захариила мучил вопрос, как много из этих несчастных случаев было организовано лишь для того, чтобы утаить кражу оружия и другого военного оснащения. Расследования сотрудников Муниторума и местной полиции в лучшем случае были поверхностными, но имперская бюрократия на Калибане была перегружена и страдала от нехватки персонала, и к тому же было серьезное основание полагать, что правоохранительные органы планеты участвовали в сговоре. В наличии было множество доказательств того, что полицейские силы в течение длительного времени утаивали степень угрозы, но все же…

Как Лютер мог не знать об этом?

Призрачное давление варпа исчезло подобно снятому со свечи нагару. Захариил замер, сделал глубокий вдох и попытался восстановить концентрацию.

То, что Лютер так долго не замечал этих намеков, казалось ему невообразимым. Он был справедливо знаменит своим интеллектом, и одним из немногих на Калибане, кто мог общаться с Джонсоном почти на равных. Захариил знал, что Лютер всегда просматривал доклады Администратума, местного ополчения и полиции - он считал это само собой разумеющейся частью своих обязанностей повелителя Калибана. Если даже для него угроза была очевидной, то для такого человека как Лютер, она должна была быть явной. Значение происходящего было тревожным, если не сказать больше.

Захариил хотел, чтоб рядом с ним был кто-то, с кем он смог бы поговорить о своих опасениях. Не раз у него возникало желание донести этот до брата Израфаила, но строгое и отчужденное поведение библиария убеждало его в обратном. Другим членом Легиона, с которым он смог бы поговорить, был магистр Ремиил, но теперь его не стало.

Юный библиарий поднял глаза и вновь пожелал, чтобы Немиила также отправили домой. Захариил знал, что временами его кузен мог быть чрезмерно циничным, но прямо сейчас он нуждался в прагматичной точке зрения больше, чем в чем-либо другом. Как бы ему не хотелось верить, что в глубине души Лютер все еще оставался благородным и добродетельным рыцарем, у Захариила была священная обязанность перед Легионом, примархом, и прежде всего, самим Императором. Если в их рядах было разложение, то ему следовало что-то сделать, независимо от того, кто в этом мог быть замешан. Но прежде, чем предпринять какое-либо действие, он должен был быть абсолютно уверен. В действительности, сейчас у братьев был довольно низкий боевой дух.

Захариил еще раз сделал глубокий вдох и попытался сфокусироваться на медитации. Он закрыл глаза и задействовал ментальную методику, которой обучил его Израфаил, чтобы отогнать грызущие сердце заботы. Он безжалостно отринул сознательную мысль и очистил разум.

В этот раз порывы призрачного ветра удивили его своей силой. Невидимый и нематериальный, он, тем не менее, дул с неистовой яростью. Его мощь заставила библиария покачнуться - он без размышлений открыл глаза и обнаружил себя смотрящим прямо в лицо бури.

Внутренний двор заливало бледно-голубое свечение, похожее на лунный свет, но замутненное, будто масло. Вокруг него, обрисовываясь в оттенках черного и серого, вертелись и циркулировали дикие потоки - когда он пытался сфокусироваться на них, они принимали формы, неприятно пощипывавшие его разум. Голову заполонило слабое неразборчивое стенание. Яркость видения на мгновение поразила молодого библиария. Его концентрация пошатнулась, но ощущение становилось все сильнее.

На границах его поля зрения зашевелились темные, одетые в капюшоны фигуры, а затем в его разуме эхом раздался чужой и одновременно до дрожи знакомый голос.

Помни о клятве, которую ты нам дал.

Захариил испустил испуганный крик и развернулся на пятках, ища источник голоса. В одно мгновение на него нахлынули воспоминания о его поиске Калибанского Льва пятьдесят лет назад. Он вспомнил о своих блужданиях в отдаленной части леса, пропитанной магией и злом, и о странных, одетых в капюшоны фигурах, с которыми он там столкнулся.

С дико колотящимся сердцем Захариил изучал тени двора, ища Смотрящих во Мраке. Голубое свечение и неистовый ветер испарились в мгновение ока, и, когда его зрение прояснилось, Захариил обнаружил в другом конце двора задумчивую фигуру Лютера. Повелитель Калибана пристально разглядывал Захариила.

- Что-то не так, брат? - тихо спросил Лютер. Хотя его голос и был полон беспокойства, но по выражению лица рыцаря было невозможно сказать, о чем тот думает.

Захариил быстро взял себя в руки, несколькими управляемыми вдохами отрегулировав поток адреналина и понизив сердечный ритм.

- Брат-библиарий Израфаил отчитал бы меня за то, что я позволил застать себя врасплох во время медитации, - сказал он. Его потрясло, как быстро с его губ сорвалась ложь.

Оба воина некоторое время молчали. Лютер довольно долго изучал Захариила, а затем печально улыбнулся.

- В эти дни у каждого из нас есть о чем подумать, не так ли?

- Даже больше, чем когда-либо раньше, - выдавил из себя Захариил.

Лютер согласно кивнул. Он быстро пересек двор, и хотя его поведение и было официальным, но выражение лица оставалось настороженным.

- Я искал тебя по всей крепости, - сказал он.

Захариил нахмурился.

- Тогда почему вы не связались со мной по воксу?

- Потому что некоторые разговоры не предназначены для сети, - низким тоном ответил Лютер. - Я собираюсь посетить очень важную встречу, и мне бы хотелось, чтобы ты также там присутствовал.

Библиарий нахмурился еще больше.

- Конечно, - тут же ответил он. Затем, уже нерешительно, он сказал:

- Уже очень поздно, брат. Что за встреча? Что-то случилось?

Красивое лицо Лютера помрачнело.

- Час назад мятежники предприняли ряд атак на плавильни, мануфактории и здания Администратума по всему Калибану, - сказал он. - С тех пор бунты вспыхнули во многих аркологиях, включительно с теми новыми, в Северной глуши.

Его губы скривились в злобном рыке.

- Полиция оказалась не в состоянии возобладать с кризисом, поэтому я послал десять полков егерей для восстановления порядка.

Новости потрясли Захариила. Внезапно, решение Лютера удержать подкрепления Легиона оказалось почти пророческим. Мятеж на Калибане вступил в новую, опасную фазу. Его разум принялся быстро работать, вспоминая груды информации о боевой готовности, времени развертывания и логистических нуждах, размещенных на планете орденов Астартес и подразделений поддержки.

- Это будет рабочая встреча или стратегическая? - спросил он. - Мне понадобится несколько минут, чтобы собрать все нужные файлы данных.

- Не угадал, - ответил Лютер. Его лицо приняло настороженное выражение.

- Лидеры повстанцев вышли на связь с Лордом Сайфером. Они хотят встретиться со мной под флагом переговоров, и я согласился. Они прибудут в течение часа.

 

ШАТТЛ стандартного имперского дизайна был незаметным среди сотен кораблей, прилетающих и отлетающих с посадочных полей вокруг Альдурука. Ровно в два часа после полуночи, транспорт коснулся земли и опустил посадочную рампу. Сила его двигателей снизилась до холостого гула, когда пять персон быстро и целеустремленно спустились по рампе и пересекли пермакритовую площадку по направлению к открытым воротам ближайшего ангара. Они вошли в огромную постройку осторожно, исследуя глубокие тени на предмет потенциальных угроз. Ничего не обнаружив, лидеры повстанцев и их сопровождающий вышли на середину здания, где под ярким светом одного из многих прожекторов ангара стояли Лютер и Захариил.

Захариил следил за приближающимися предателями и старался оставаться внешне спокойным. Его разум разрывался между жаждой расправы и подчинением приказу. Решение Лютера встретиться с лидерами мятежников потрясло его до глубины души - это шло вразрез со всем, чему его учили в Легионе. Неповиновение имперскому закону каралось быстрыми и безжалостными действиями, без пощады или компромисса. Переговоры любого толка совершенно исключались, грозя подорвать власть Императора. Целые миры уничтожались и за меньшие проступки.

Но это была не какая-то странная и изолированная планета подобно Сарошу. Это был Калибан. Это были его люди, и в глубине души Захариил знал, что они не были ни развращенными, ни злыми. Возможно, Лютер считал так же, подумал он. То, что миллионы невинных жизней могло быть потеряны из-за действий группы заблуждающихся людей, никому бы не пошло на пользу, особенно Императору. И если кто-то и мог убедить этих людей бросить свою затею, то это был Лютер. Сказав себе все это, Захариил попытался совладать с грызшими его душу сомнениями.

Пять фигур были облачены в стихари кандидатов с капюшонами, скрывающими их лица в тени. По древним традициям переговоров, никто из них не был вооружен. Когда они вступили в круг света, Захариил почувствовал растущую боль в затылке. Его зрение поплыло - фигуры в капюшонах двоились у него перед глазами, а свет странно замерцал. Закрыв глаза, библиарий использовал выученную у Израфаила методику очищения и прояснения рассудка. Когда он вновь их открыл, зрение вновь было ясным, хотя боль не ушла.

Один за другим лидеры повстанцев сняли капюшоны. Первым был Лорд Сайфер, по его спокойному выражению лица ничего невозможно было прочитать. Захариил узнал других со смесью злости и смятения.

Первым из лидеров повстанцев был лорд Туриил, отпрыск благородной семьи из южных областей, которая все еще упрямо цеплялась за последние остатки богатства и власти. Следующим был лорд Малхиал, сын известного рыцаря, прославившегося во время крестового похода Джонсона против Великих Зверей. Осознание того, что он и Туриил были их горькими врагами на протяжении десятилетия, заставило Захариила задуматься, что именно должно было заставить их объединиться.

Следом за Малхиалом последовала еще одна неожиданность - третьим лидером повстанцев была женщина. Леди Алера унаследовала свой титул после того, как все ее четыре брата сгинули в Северной глуши, и под ее управлением родовое имение процветало вплоть до прихода Императора. Теперь, как и у всех благородных семей Калибана, ее состояние почти иссякло, но она все еще оставалась силой, с которой приходилось считаться.

Но последний из повстанцев был самым удивительным. Захариил сразу узнал обезображенное лицо этого человека - более пятидесяти лет назад сар Давиил входил в число рыцарей, которые штурмовали крепость Рыцарей Люпуса, и был одним из воинов, сражавшихся с ужасными Зверями, которых спустил на силы Ордена их враг. Огромная лапа монстра раздробила всю правую часть его лица, сокрушив ему скулу и выбив глаз. Когти существа разрезали плоть Давиила до костей пятью рваными дугами, шедшими от уха к подбородку. Ему каким-то чудом удалось выжить, но когда прибыл Император и Орден вошел в состав Легиона, его запрос по вступлению в ряды Астартес отклонили. Вскоре молодой рыцарь покинул Альдурук, и никто не знал, что с ним стало. Теперь Давиил был стариком - его волосы поседели, а лицо покрылось морщинами из-за десятилетий тяжелой жизни на постоянно уменьшающемся фронтире Калибана, но его тело все еще было поджарым и сильным для человека семидесяти лет.

Туриил заметил Захариила, и заостренные аристократичные черты дворянина потемнели от гнева. Он повернулся к Сайферу.

- Вы заверили нас, что на переговорах будет присутствовать только Лютер, - резко сказал он. Леди Алера и лорд Малхиал бросили подозрительные взгляды на высокого и внушительного библиария.

- Это решать не Лорду Сайферу, - стальным тоном ответил Лютер. - Брат-библиарий Захариил мой лейтенант - все, что вы говорите мне, может быть сказанным также и ему.

Он скрестил руки и грозно взглянул на повстанцев.

- Вы просили этой встречи, поэтому давайте послушаем, что вы хотели сказать.

Холодная угроза в голосе Лютера заставила лорда Туриила немного побледнеть. Малхиал и леди Алера обменялись друг с другом неуверенными взглядами, но казалось, что никто не желал говорить первым. Наконец сар Давиил испустил нетерпеливый рык и произнес:

- Мы говорим от имени свободных людей Калибана, мой повелитель, и заявляем, что имперская оккупация должна прекратиться.

- Оккупация? - эхом отозвался Лютер, его голос был немного недоверчивым. - Калибан теперь имперский мир, управляемый и защищаемый законом Императора и мощью Первого Легиона.

- Защищаемый? Скорее как завоеванный, - вставил Малхиал. - Именно Лев Эль'Джонсон приветствовал Императора - если верить слухам, своего отца, - на Калибане и передал планету ему в руки.

- Насколько мы знаем, в этом и состоял их план, - отрезала леди Алера. - Мне кажется очень удобным то, что Джонсон прибыл на Калибан при столь загадочных обстоятельствах, а затем, как раз после того, как он получил контроль над рыцарскими орденами планеты, его и нашел Император.

- Это самая глупая вещь, которую я слышал, - резко сказал Захариил. - Вы не знаете, о чем говорите! Если бы вы представляли себе, насколько огромен Империум…

Лютер прервал библиария поднятой рукой и предупреждающим взглядом.

- Мой лейтенант не знает, когда лучше смолчать, - сказал он спокойно. - Тем не менее, леди Алера, ваши подозрения в лучшем случае беспочвенны. А вы, лорд Малхиал, утверждаете, что мой примарх отдал Калибан Императору? В наших собственных легендах говорится о связи Калибана с далекой Террой. И теперь, благодаря Императору, эта связь восстановилась, и наша планета вышла на новый уровень процветания.

- Процветание? - прорычал лорд Туриил. Прежняя бледность дворянина исчезла под разливающимся потоком возмущения. - Так вы называете массовое разграбление нашего мира? Возможно, если бы вы высунули голову за стены этой расширяющейся опухоли, которую вы называете крепостью, то вы бы увидели, как страдает Калибан! Наши леса исчезли, наши деревни срыты, горы взломаны подобно орехам и счищены огромными шахтерскими машинами! Благородные семьи, которые поколениями сражались и проливали кровь за свои земли и людей были лишены наследия, их сервов захватили и заставили работать на имперских заводах и шахтах. А рыцарские ордена, которые могли защитить нас от всего этого, были расформированы или…

Он бросил взгляд на огромную фигуру Захариила.

- … Изменены почти до неузнаваемости.

Кулаки Захариила сжались от намека на оскорбление. Только спокойное поведение Лютера и принципы неприкасаемости переговорщиков держали гнев Захариила в узде. В отличие от него, повелитель Калибана развел руками и тихо рассмеялся.

- Вот теперь-то мы и подошли к сути вещей, - сказал он с безрадостной усмешкой. Взмахом руки он указал на лидеров повстанцев. - На самом деле ваши обиды носят личный характер, а не общественный. Вы восстаете не ради своих крепостных, как вы говорите, но из-за того, что вы потеряли богатство и власть, которые ваши семьи копили столетиями. Вы действительно считаете, что большинство наших людей вновь бы захотело стать крепостными фермерами? Император завершил процесс, который начал Джонсон вместе с Орденом - обеспечил безопасность, охрану, и прежде всего, равноправие для всех, независимо от сословия или положения в обществе.

Леди Алера переводила язвительный взгляд с Лютера на Захариила.

- Ясно, что некоторые люди более равны, чем другие, - произнесла она.

Лютер покачал головой, отказываясь проглотить наживку.

- Внешность может быть обманчивой, - спокойно сказал он.

- Действительно, может, - ответил сар Давиил, выйдя наперед. - Взгляни на меня, брат. Я не избалованный графский сынок. Я получил эти шрамы бок о бок с тобой в Северной глуши, служа исполнению видения Джонсона. И как меня вознаградили?

Лютер вздохнул.

- Брат, ты не вступил в ряды Легиона по роковой случайности. Твои ранения были слишком серьезны для процесса трансформации, в то время как я был уже очень стар для этого. Ты сам решил уйти. У тебя все еще есть место в Альдуруке.

- И что я там буду делать? - парировал Давиил. - Полировать доспехи тех, кто оказался удачливее меня? Носится по залам подобно мальчику на побегушках?

На краях его целого глаза заблестели слезы.

- Я рыцарь, Лютер. Это должно что-то значить. Когда-то это и для тебя нечто значило. Ты был величайшим среди нас, и мне было искренне жаль наблюдать за тем, как Джонсон использовал тебя все эти годы.

Захариил заметил, как Лютер немного напрягся. Удар Давиила достиг своей цели.

- Осторожней, брат, - подавленным голосом сказал Лютер. - Ты слишком много себе позволяешь. Джонсон объединил этот мир. Он спас нас от угрозы Зверей. Я никогда не совершил бы ничего подобного.

Но Давиил не заколебался. Он, не дрогнув, выдержал взгляд Лютера.

- Думаю, ты бы сумел, - ответил он. - Джонсон мог никогда не убедить другие рыцарские ордена поддержать его крестовый поход против Зверей. Это сделал ты. Пускай план принадлежал ему, но ты был тем, кто сплотил за ним весь мир. Правда состоит в том, что Джонсон обязан тебе всем. И посмотри, чем он тебе отплатил. Он отбросил тебя в сторону, также как и меня.

- Ты не знаешь, о чем говоришь! - резким от гнева голосом прорычал Лютер.

- Это не так, - сказал Давиил, печально качая головой. - Я был там, брат. Я видел, как все это происходило. Когда я был ребенком, моей величайшей мечтой было стать рыцарем и странствовать рядом с тобой. Я знаю, насколько ты великий человек, даже если на Калибане об этом больше никто не помнит. Джонсону это также известно. А почему бы и нет? В конце концов, ты воспитал его как родного сына. И теперь он оставил тебя позади, подобно всем остальным.

Леди Алера ступила вперед.

- Что в действительности дал нам Империум? Да, леса исчезли, а вместе с ними и Звери, но теперь наших людей загнали в аркологии и приставили к работе в мануфакториях или набрали на службу в Имперскую Армию. Каждый день мы видим, как все больше наших соотечественников увозят к звездам служить цели, которая не принесет нам какой-либо пользы.

- Вы можете презирать старый образ жизни, если желаете, Лютер, - добавил лорд Туриил, - но до того, как был создан Орден, благородные дома обеспечивали Калибан рыцарями, которые сражались и гибли ради крестьянства. Да, мы взимали налоги, но также и отдавали. Мы служили своим собственным способом. А как нам служат Джонсон и Император? Они забирают самое лучшее из того, что мы можем дать, и взамен дают нам мало либо совсем ничего. Конечно же, ты видишь это.

- Не вижу ничего подобного, - ответил Лютер, но его лицо омрачилось. - А как насчет медицины и лучшего образования? Как насчет искусства и цивилизации?

Малхиал насмешливо фыркнул.

- Вы имели в виду, медицина и образование, которые делают из нас лучших чернорабочих? И чем хорошо искусство или развлечения, если ты слишком занят, подобно рабу трудясь в мануфактории, чтобы оценить их?

- Ты понимаешь, что это не единственный мир, который должен способствовать продвижению Великого Крестового Похода? - ответил Лютер. - Захариил прав. Если бы вы только могли представить себе масштаб дела Императора.

- Нам известно лишь то, что нас довели до нищеты ради людей, которых мы не знаем и никогда даже не видели, - возразил Туриил.

- У нас отобрали нашу культуру и традиции, - прервал его Давиил. - И теперь наши люди в большей опасности, чем когда-либо прежде.

Лютер нахмурился.

- Что это означает? - спросил он, в его голос вернулась часть былого гнева.

Давиил начал было отвечать, но Малхиал оборвал его.

- Это значит, что Калибан страдает все сильнее под имперским правлением. Вопрос в том, будете ли вы стоять в стороне и позволите ли этому случиться?

- Вы нам не враг, сар Лютер, - сказала леди Алера. - Нам известно, что вы храбрый и благородный человек. Мы сражаемся с Империумом, а не с вами или вашими воинами.

Захариил шагнул вперед.

- Мы слуги Императора, миледи.

- Но вы также сыны Калибана, - возразила дворянка. - И это мрачнейший час вашего мира.

- Присоединяйся к нам, брат, - сказал сар Давиил Лютеру. - Ты слишком долго отрицал свою судьбу. Прими ее, наконец. Вспомни, каково это быть рыцарем, который едет на защиту своих людей.

- Защиту? - сказал Захариил. - Это вы подняли оружие против своих сограждан. Даже сейчас ваши повстанцы сражаются с полицией и егерями по всей планете, и невинные люди страдают в восстаниях, которые вы и устроили.

Он зло повернулся к Лютеру.

- Вы видите, что они пытаются совершить, не так ли. Если мы будем стремительны, боевые братья смогут сокрушить этот мятеж в течение пары часов. Не позволяйте играть им на своей ревности…

Лютер обернулся к Захариилу.

- Достаточно, брат, - твердым, как железо, голосом произнес он. Резкий тон оборвал библиария на полуслове. Еще некоторое время повелитель Калибана впивался в него взглядом, а затем обернулся к мятежникам.

- Эти переговоры закончены, - огласил он. - Лорд Сайфер вернет вас туда, откуда вы пришли. После этого, у вас будет двадцать четыре часа, чтобы приказать свои силам прекратить все операции и вернутся под юрисдикцию местных властей.

Лидеры повстанцев зло смотрели на Лютера, все за исключением Давиила, который печально покачал головой.

- Как ты можешь так поступать? - спросил он.

- А как ты мог подумать, что я поступлю не так? - парировал Лютер. - Если ты думаешь, что я ценю свою честь настолько дешево, тогда ты мне не брат, - сказал он. - У вас двадцать четыре часа. Используйте их разумно.

Туриил повернулся к леди Алере и лорду Малхиалу.

- Вот видите? Я говорил вам, что это бессмысленно, - он бросил ядовитый взгляд на Лорда Сайфера. - Мы готовы к отбытию, - сказал дворянин, и быстро направился к ждущему шаттлу. Один за другим, лидеры повстанцев двинулись за Туриилом и вышли в предрассветную мглу. Захариил почувствовал, как с шеи спадает напряжение, когда боль в голове начала утихать. Он сделал мысленную заметку расспросить Израфаила об этих болях. Чтобы их не вызывало, они явно становились сильнее.

Погруженный в раздумье Лютер шел за уходящими мятежниками. Мгновение спустя, Захариил двинулся следом. Одна часть его хотела настоять на том, чтобы Лютер арестовал лидеров повстанцев на месте - переговоры были конвенцией военного права Калибана, но не Империума, поэтому в действительности Легион не был ею связан. Но другая часть его разума предупреждала, что он уже переступил свою границу дозволенного в общении с Лютером, и Захариил был неуверен насчет того, что могло произойти, если бы он надавил на него и дальше.

Двигатели шаттла начали издавать пульсирующий рев, когда повстанцы поспешили к посадочной рампе. Захариил остановился у ворот ангара, но Лютер продолжал идти следом за лидерами мятежников.

Давиил последним вошел в шаттл. Остановившись возле рампы, он обернулся и посмотрел на Лютера. Захариил увидел, что старый рыцарь сказал что-то повелителю Калибана, но его голос затерялся в вое турбин шаттла.

Когда Давиил исчез внутри шаттла, Лютер повернулся и пошел обратно к ангару. За ним, транспорт поднялся в облаке пыли и умчался на запад, обгоняя рассвет.

Захариил следил за приближением Лютера и готовился к острому упреку. Лицо рыцаря было глубоко встревоженным. Подойдя к библиарию, он обернулся, чтобы проследить за уменьшающимися огнями двигателей шаттла и вздохнул.

- Нам следует вернутся в стратегиум, - сказал он. - Предстоит много работы.

Библиарий кивнул.

- Вы думаете, они учтут это предложение?

- Нет, конечно, нет, - ответил Лютер. - Но, тем не менее, это нужно было сказать.

Мгновение спустя он добавил.

- Будет лучше, если все случившееся останется между нами, брат. Мне бы не хотелось, чтобы какие-либо недоразумения повлияли на боевой дух.

Захариил понимал, когда ему отдавали приказ. Он быстро кивнул и посмотрел, как шаттл исчезает с поля зрения.

- Что же вам сказал сар Давиил перед отлетом? - спросил он осторожно-безразличным голосом.

Лютер уставился в темноту.

- Он сказал, что Джонсон предал всех нас. Леса исчезли, но Звери все еще остались.

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.