|
|||
Опера Счастливчик* (1962г.)Опера "Счастливчик"* (1962г.) Заказ Большого театра. Либретто придумано двумя сотрудниками театра — Мариной Абрамовнои Чуровой — заведующей литературной частью театра и режиссером Ансимовым. Оно было очень прибли- зительным, то есть почти не содержало мало-мальски отточенного текста в диалогах, в том, что должно было петься, произноситься и скорее представляло собой некий сценарий, очень умело построенный в смысле общедраматургического развития, но очень слабый в литературно-текстовом отношении. Первоначально предполагалось, что это будет не столько опера, сколько спектакль, в котором бы, наряду с ее характерными элементами, нашли свое воплощение и определенные моменты мелодрамы, балета, пантомимы плюс кино, радио и другое. Конечно, при таком замысле музыка должна была бы проверяться в процессе постановки и, конечно, предполагала какие-то коррективы. Однако ничего из этого — по независящим от меня обстоятельствам — не получилось, и дело ограничилось только клавиром. — Сколько времени Вы работали над ним? — Я написал клавир оперы года за полтора. — А как складывалась ее дальнейшая судьба? — Были попытки как-то поставить эту оперу и дописать ее, но они ни к чему не привели. Театр ею практически не интересовался, да и слава Богу, что не интересовался, так как я вижу, каким сырым продуктом было это сочинение. — Но очевидно и в опере, как и в других Ваших ранних произведениях, все же было найдено и что-то интересное для Вас? — Да, конечно. Сочинение это оказалось для меня полезным и прежде всего потому, что в нем я впервые попытался столкнуть разные стили, сопоставив их по коллажному принципу и по принципу стилевого контраста — там применялись наслоения разных стилистических голосов. — Пожалуйста, несколько слов о сюжете. — Сюжет посвящен истории американского летчика Клода Изерли, который участвовал в бомбежке Хиросимы: совесть человека заставила его, спустя некоторое время, потребовать над собой суда, но окружающие считали, что он просто сошел с ума и в результате его упрятали в сумасшедший дом. Комплекс вины у него был очень острым, но никто не хотел этого понять. Австрийский писатель Андерс, который писал о нем, сказал, что реагировать на ненормальную ситуацию ненормально — это нормально. Из двух "компаньонов", летевших с Изерли, один реагировал аналогичным образом, уйдя в монастырь, а другой оказался в "нормальной" реакции на произошедшее и преуспевал в обычной жизни. — Вы говорили, что показывали оперу Ноно. — Да. Ноно слушал ее в 1963 году и ему она явно не понравилась. — Почему? — Мы не говорили с ним об опере, но одно то, что он ее не дослушал — в конце первого акта (их всего два) посмотрел на часы и сказал, что должен уйти, — было определенной оценкой сочинения. Потом я понял, почему оно и не могло ему понравиться. Ноно — один из самых строгих композиторов в смысле стиля и конечно не принимал такой смеси. Кроме того, в опере была "порочная" идея: зло олицетворялось додекафонией, что давало некий контраст, но выглядело весьма наив- ным, поскольку зло не может быть привязано ни к каким средствам, как, впрочем, и добро (в опере оно тоже выражалось не диатоникой).
|
|||
|