Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





книга серии «Повелители теней» ‑ Темная крепость 6 страница



‑ Ты выглядишь... по‑другому, ‑ заметил один из ее коллег, увидев девушку в комнате отдыха.

Она посмотрела на себя. Те же самые старые, сшитые на заказ слаксы и рубашка. Волосы заплетены во французскую косу. Скромный макияж.

‑ Нет, не из‑за одежды, ‑ произнес он, нахмурившись.

‑ Просто как‑то иначе. Эй, почему бы тебе не составить мне компанию и не выпить после работы?

Очень странно. Они когда‑то недолго встречались, и у них был весьма скучный секс. А потом он бросил ее, отчего гордость девушки пострадала больше, чем все остальное. В конце концов, он был офисный красавчик. С чего вдруг он вновь заинтересовался ей?

‑ Спасибо, но нет. Я очень занята в эти дни, ‑ отказалась она.

‑ О. Хорошо...

Замешательство, а потом шок отразились на его лице от ее ответа. Джессика тоже была немного удивлена, поскольку у нее не возникло никакого интереса к тому, чтобы встречаться с ним снова.

В действительности, по сравнению с Мастером Z. он казался каким‑то пресным. Пустым, как сандвич из Сабвея без мясной начинки.

Но в ее тоске по Сэру тоже не было ничего хорошего. Ночью, в своей крошечной квартирке Джессика, чувствуя себя еще более одинокой, чем обычно, думала о произошедших в ней изменениях, не уверенная в том, что понимает, что это означает.

Положительной стороной было то, что теперь она знала ‑ ее сексуальное влечение живое и здоровое, и она может иметь фантастические оргазмы, как и другие женщины. Эта перемена была настолько нова и так изменила ее мысли, что девушка не могла до конца осознать ее. Она чувствовала себя... сексуальной.

Что касается отрицательной стороны... Что ж.

Откинувшись на спинку дивана, Джессика уставилась в потолок.

Этих удивительных оргазмов она достигла, будучи связанной, с мужчиной, который говорил ей, как надо себя вести, и заставлял ее воплощать свои инструкции в жизнь.

Она покачала головой, не веря, что даже сейчас от одной мысли об этом ее лоно увлажнилось и горело. Готовое к большему. Желая большего.

Конечно же, девушка не хотела бы, чтобы ее вновь связывали и проделывали с ней другие подобные вещи. Но мысль о том, что она никогда больше не займется сексом, таким, каким был этот... могла сравниться лишь с представлением жизни без шоколада.

Джессика положила голову на руки. Что она собиралась делать дальше?

Суббота наступила после семи беспокойных дней и шести ночей, наполненных эротическими снами. Стоило ей только заснуть, как Мастер Z. был там; его крепкие руки удерживали ее на месте, а его рот был на ее теле, ее груди ‑ повсюду. Она просыпалась возбужденной, тяжело дышала, все еще чувствуя узы, сдерживающие ее запястья, и слыша его низкий шепот в ушах.

В свободное от работы время она сидела в интернете, изучая БДСМ, и то, что она открыла для себя, не очень‑то ее успокоило. И теперь она ходила взад и вперед по своей гостиной.

Время решать, что делать. Сегодня была ночь рабства. Она может вернуться в клуб... Или нет. Все было так сложно.

Джессика обидела Сэра, отказавшись дать ему свой номер телефона. А он оплатил буксировку и ремонт ее автомобиля, словно ему это ничего не стоило.

У него были сабы, которые преклонялись перед ним. Мастер Z. ударил ее паддлом и позволил другим людям тоже это сделать. Он подарил ей самый лучший секс в ее жизни и заставил почувствовать себя красивой. Он, наверное, даже не помнит, как ее зовут.

Эта мысль остановила ее посередине комнаты. Что, если бы Сэр смотрел на нее, как будто она... никто. Просто еще один клиент. Секс без обязательств на одну ночь. Руки девушки похолодели, а в желудке появилось ощущение, как будто она проглотила холодную овсянку.

Сможет ли она это выдержать? Она покачала головой. Нет. Нет, она действительно не сможет. Все ее аргументы исчезли перед лицом такого унижения. Джессика не может вернуться, он не будет...

Тут в ее дверь позвонили, и она нахмурилась. Кто бы это мог быть в субботу, в семь часов вечера? Разносчик пиццы ошибся адресом?

Девушка посмотрела в глазок ‑ мужчина из службы доставки ‑ и открыла дверь.

‑ Да?

‑ Мисс Джессика Рэндалл?

‑ Это я.

Он протянул ей мягкую упаковку.

‑ Приятно провести вечер, мэм.

Он ушел, прежде чем она успела ответить. Очень странно. Она ничего не заказывала.

Закрыв дверь, Джессика положила пакет на стеклянный журнальный столик и начала открывать его. Внутри упаковки лежала обернутая в бумагу мягкая ткань... ночная сорочка?

Опешив, она подняла ее. Определенно, это была легкая одежда для сна в каком‑то кукольном стиле. Мягкий короткий топ розового цвета с кружевным подолом. Натуральный шелк. Никогда в своей жизни она не носила ничего подобного.

Что за... На дне пакета лежала карточка. Дерзкий почерк. Черные чернила.

"Сегодня вечером ‑ Ночь саб в нижнем белье. Я хотел бы видеть тебя, одетую только в это и ничего больше. Мастер Z."

О. Мой. Бог. Ее сердце, казалось, начало заикаться, а ноги пошатнулись. Она упала на диван.

Сэр хотел ее видеть. По телу девушки пробежала дрожь. А потом она нахмурилась. Джессика не давала ему своего номера телефона, не говоря уже об адресе. Как он узнал, куда надо посылать что‑либо?

Конечно. Водитель лимузина, она называла ему свой адрес. Подлый Мастер Z. И снова он знал, как она себя чувствовала.

Ее сердцебиение ускорилось при мысли, что этот сильный мужчина мог показаться на пороге ее дома, и, что она могла увидеться с Сэром. Но он не был таким напористым. Вместо этого он нашел прекрасный способ, чтобы дать ей знать о своем желании ее увидеть.

Теплое чувство росло в ее груди. Он не забыл ее. И теперь все зависело от нее самой.

Нахмурившись, девушка посмотрела вниз, на его подарок. Надеть это скудное одеяние? Ни в коем случае. Но все‑таки она не могла отвести от него своего взгляда. Закусив губу, она разделась и нырнула в сорочку.

Прохладный шелк приятно скользил по ее телу. Короткий топ приподнял ее грудь так, что она почти вылезла из него, а внизу... Ну, она видела наряды и покороче. Еще короче. Но не намного. Хоть подол и прикрывал что‑то впереди и сзади примерно до середины бедра, но по сторонам сорочка только достигала бедер.

В пакете она обнаружила еще и крошечные стринги и теперь крутила их на одном пальце. Надеть это? Какой в этом смысл?

Джессика подошла к зеркалу. Ночная сорочка действительно выглядела на ней неплохо, не так ли? Она покружилась на месте, и подол взлетел вокруг ее ног. Девушка видела и менее скромные наряды, когда ее приглашали на предсвадебные показы подарков невестам.

Он не послал ей что‑то, в чем бы она выглядела совсем распутной. На самом деле, Джессика не могла представить себе, чтобы Мастер Z. прислал ей нечто вульгарное.

Она еще раз повертелась.

Если она оставит волосы распущенными, то сможет прикрыть ими большую часть декольте, в дорогу она сможет надеть длинное пальто и оставить его там в крошечной раздевалке.

Ладони Джессики начали потеть. Неужели она действительно обдумывает это приглашение?

* * * *

Закари бродил по клубу, кивая постоянным клиентам. Зал быстро заполнялся людьми. Ночи нижнего белья всегда пользовались популярностью как у опытных клиентов, так и у новичков.

Он осмотрел тематические комнаты у задней стены: темницу в стиле хард‑кор, медицинский кабинет, офис и игровую комнату. Все они были убраны и наполнены соответствующими девайсами. Каждый из мониторов, установленных во всех зонах темницы, располагался на своем месте.

Закари задавался вопросом, что сейчас делала Джессика. Шокировано смотрела на его подарок? Пыталась решить, что ей делать?

Уверенность девушки в себе и своей привлекательности была крайне сомнительной, и это могло повлиять на ее решение. Настолько ли хорошо она осознавала свои желания, чтобы решиться ступить на этот путь?

Сцепив руки за спиной, он вернулся назад в основную комнату.

Насколько смелой она была?

* * * *

Дрожа от нетерпения, Джессика вошла в фойе Царства Теней. Бен поднял глаза от своих документов, и улыбка преобразила грубые черты его лица.

‑ Вы только посмотрите, кто вернулся.

Приветствие было искренним, и девушка улыбнулась ему в ответ.

‑ Это действительно я.

‑ Мастер Z. будет рад.

Он пролистал свою картотеку и вытащил документы с ее подписью.

‑ Босс сказал, что на этот раз их надо прочитать.

Джессика рассмеялась и начала просматривать все три страницы. Несколько раз она остановилась, чтобы перевести дыхание, понимая, сколько раз еще она могла попасть в неприятности и быть за это наказанной. Сэр не солгал ей о наказании за чью‑либо испорченную сцену. Во всяком случае, получалось, что она еще легко отделалась.

Бен улыбался, когда она закончила.

‑ Немного ошеломляет?

‑ Я бы сказала ‑ сильно, ‑ пробормотала она.

Если бы она прочитала эти правила на прошлой неделе, она никогда бы не зашла внутрь. Ну, по крайней мере, на сей раз она обладала преимуществом своего интернет‑исследования.

‑ Дайте мне Ваше пальто и оставьте свою обувь на консоли.

Он кивнул на встроенный шкафчик рядом с вешалкой. Убрав свои туфли, Джессика сняла верхнюю одежду, ощущая себя так, словно участвует в стриптизе.

Бен присвистнул, заставляя ее покраснеть.

‑ Вы действительно очень красивы. Теперь идите.

Комната клуба на сей раз была более знакомой, хотя стиль одежды присутствующих изменился.

Сабы‑женщины все были в нижнем белье, а мужчины в плавках с сильно заниженной талией. Домы и Домины были одеты в платья, брюки и рубашки из кожи или латекса. Ночная сорочка Джессики была одной из наиболее скромных здесь. Спасибо, Сэр.

Хотя большинство участников были парами или небольшими группами, одиночки тоже встречались. И пока она как можно незаметней пробиралась к бару, все‑таки уловила брошенные в ее сторону заинтересованные взгляды как мужчин, так и женщин.

Девушка заметила, как под прозрачным шелком покачивалась ее грудь. Боже мой, она была все равно, что голая. Она взглянула на пустой Андреевский крест и поморщилась. А может быть, нет.

Бармен был еще одним знакомым лицом. Каллен. Он, конечно же, за это время не уменьшился в росте, поэтому все также угрожающе возвышался над клиентами.

Джессика устроилась на барном стуле и вздрогнула, когда ее слишком уж обнаженные ягодицы соприкоснулись с холодным деревом.

Каллен облокотился на стойку и улыбнулся, глядя ей в глаза.

‑ Маленькая Джессика. Очень рад видеть тебя снова. Что я могу тебе предложить?

‑ Мне маргариту, пожалуйста.

Когда он поставил перед ней напиток, девушка поняла, что оставила свой кошелек в кармане пальто.

‑ Мои деньги в раздевалке. Я вернусь в...

Он покачал головой.

‑ Не надо. Я непонятно объяснил это в прошлый раз? Это частный клуб, и взносы его членов покрывают их напитки. И ты гость Мастера Z​​.

‑ Это было в прошлый раз. На этот раз...

‑ Он ждет тебя, милая. В этот раз тоже.

С медленной, оценивающей улыбкой Каллен рассматривал ее. Джессика покраснела.

‑ Кроме того, он говорил, что, будь ты посмелее, то была бы наслаждением для глаз. Хозяин, как всегда, оказался прав.

Она задрожала под его оценивающим взглядом.

Взглянув в сторону, девушка поняла, что высокий мужчина рядом с ней просто пожирал глазами ее грудь. С гневом, раздражением и смущением она повернулась в сторону танцпола, и ее глаза расширились.

Одежда из кожи и женское белье сделали танцы весьма... интересными. Разнообразные сорочки и ночные рубашки почти не давали защиты от рук Домов. Облизнув губы, Джессика отвернулась и попыталась посмотреть, нет ли поблизости Мастера Z.

Но только что она ему скажет? "Привет, хочешь меня связать еще разок?"

О, Боже, ей не стоило приходить. Все это было слишком неловким и очень смущающим. Только она начала соскальзывать с барного стула, как сильные руки схватили ее за талию и поставили на ноги.

‑ Джессика, я рад.

От голоса Сэра, глубокого, немного мрачного и спокойного, по ее телу, от головы до самых пальчиков ног, прошла волна возбуждения. Посмотрев на него, она отвела глаза, не в силах выдержать его подавляющего ее волю взора.

Усмехнувшись, он удерживал ее на расстоянии вытянутой руки, внимательно изучая при этом. Улыбнувшись, Зак произнес: ‑ Так же прекрасна, как я себе и представлял. Розовый цвет тебе идет.

‑ Хм.

Сам он был одет в черную шелковую рубашку, верхние пуговицы которой были расстегнуты, открывая его крепкую шею и жесткие мышцы верхней части груди. Джессика представила, как ее пальцы бегут по этой груди, играют с упругими черными волосками на ней.

Пальцы девушки задрожали; она хотела прикоснуться к Сэру снова. Потрогать его.

‑ Спасибо за... ночную сорочку, ‑ смущаясь, поблагодарила она.

Очень тонкая ткань не являлась преградой для тепла и силы его рук. Он громко засмеялся.

‑ Этот наряд для моего удовольствия, зверушка, ‑ сказал он и, притянув за руки ближе к себе, накрыл ее губы нежным поцелуем.

Когда Сэр поднял свою голову – и голова Джессики перестала кружиться – она почувствовала, что одна его рука обнимала ее за талию, в то время как другой он поглаживал обнаженные, благодаря трусикам‑стрингам, ягодицы. Девушка напряглась, пытаясь вырваться. На что Закари еще крепче сжал ее, прижимая девичьи бедра к своему телу. Почувствовав явное доказательство его возбуждения, упирающееся к низу ее живота, Джессика с трудом смогла перевести дыхание.

‑ Я с нетерпением весь вечер жду момента, когда смогу взять тебя, почувствовать тебя изнутри, ‑ прошептал он ей на ухо, ‑ услышать, как ты стонешь и кричишь, когда кончаешь.

По всему ее телу настолько внезапно и стремительно разлилось тепло, что она едва не пошатнулась. Засмеявшись, он отпустил девушку и, взяв из ее рук бокал, поставил тот на барную стойку.

Наблюдая за ними, Каллен улыбнулся Сэру.

‑ Вы в любое время можете поделиться со мной Вашей зверушкой, Мастер Z.

На беду Джессики, вместо того, чтобы рассмеяться и сказать "и не подумаю”, Мастер Z. наклонил свою голову и ответил: ‑ Буду иметь это в виду.

У нее отвисла челюсть. Он не... они не...

Чувство облегчения наполнило девушку, когда Мастер Z., обняв ее, направился к задней части клуба. Но, сделав несколько шагов, он остановился.

‑ Совсем забыл про недостающие детали твоего костюма.

Видя, как при этом заблестели его глаза, вряд ли он хотел предложить ей одеть халат.

‑ Что это будет?

Он протянул ей свою большую руку.

‑ Дай мне свое запястье.

О, Боже. Это требование означает какие‑то ограничивающие приспособления, не так ли? Джессика задрожала и почувствовала мгновенную слабость.

‑ Сейчас?

‑ Единственный допустимый для тебя ответ: ‑ Да, Сэр.

Она с трудом сглотнула.

‑ Да, Сэр.

И как только она вложила свое левое запястье в его руку, по ее телу разлилась новая волна тепла. Он отстегнул что‑то от своего пояса, и ее глаза расширились. Как она могла не заметить, что он там носил? Уголки его рта изогнулись, когда он плотно застегнул вокруг ее запястья кожаные наручники с замшевой подкладкой.

‑ Другую.

Было гораздо труднее протянуть ему вторую руку, зная, что ее ожидает. Но она это сделала. Послав ей одобрительную улыбку, он сковал ее второе запястье.

Поворачивая руками из стороны в сторону, Джессика изучала наручники. Прочная кожа. Оба наручника были снабжены металлическими кольцами, соединяющимися между собой.

Его пристальный взгляд захватил ее и не отпускал до тех пор, пока он не защелкнул оба кольца между собой и не зафиксировал ее руки вместе, перед ней. И это произошло на виду у всех. Она попыталась отцепить руки друг от друга, и ее дыхание участилось, когда она поняла бесполезность своей попытки.

‑ Я не думаю, что мне нравится...

‑ На самом деле так оно и есть, ‑ сказал Зак и провел пальцами по ее груди и затвердевшим соскам.

Когда она попыталась сделать шаг назад, он просто просунул палец в колечко, фиксирующее ее запястья, и удержал девушку на месте. Та покачала головой, в то время как он продолжал трогать ее и гладить ее грудь.

‑ Что ты сейчас чувствуешь, Джессика? ‑ спросил Сэр настолько спокойно, как будто это не он в данный момент перекатывал между своими пальцами ее сосок.

‑ Я ниче...

Она остановилась на полуслове. Никакой лжи. Он предупреждал. Но...

‑ Просто остановись и подумай о своем теле, маленькая. Ты взволнована?

Ее сердце забилось быстро‑быстро. Груди, казалось, набухли под его руками, а ее лоно увлажнилось и запульсировало. Вокруг их пары ходили люди; она слышала даже чей‑то легкий смех, но не могла оторвать взгляда от напряженного взгляда Сэра.

‑ Ответь мне, котенок. Эти наручники взволновали тебя?

‑ Да.

Она чувствовала себя такой шлюхой. Извращенный секс ‑ вот, чего она хотела.

Он медленно улыбнулся, и его взгляд потеплел, когда он неторопливо ее оглядел.

‑ Мне нравится видеть тебя в них.

Он коснулся ее шеи.

‑ И ощущать, как они заставили забиться чаще твое сердечко.

Сэр провел своим жестким пальцем по ее нижней губе.

‑ Как дрожат твои губы.

Он сунул руку ей под сорочку и прикоснулся к ее лону так интимно, что она задохнулась. А затем поднес свои пальцы сначала к своему лицу, а потом к ее. И она смогла почувствовать свой запах, так разительно отличающийся от его.

‑ Я вдыхаю аромат твоего возбуждения, ‑ сказал он.

О, Боже.

Закари усмехнулся. Обняв ее одной рукой за талию, мужчина зашагал сквозь толпу, выглядя при этом настолько невозмутимо, как будто вовсе и не он шел с женщиной, чьи руки были скованы вместе и выставлены впереди неё.

"Читать об этом и заниматься этим ‑ это две абсолютно разные вещи", ‑ подумала она.

‑ Куда мы идем? ‑ спросила Джессика и тут же поморщилась.

‑ Гм. Мне можно говорить?

‑ Хороший вопрос.

Он остановился, перекидывая ее длинные волосы ей за плечи. Вот тебе и попытка спрятать свое декольте.

‑ Обычно сабы спрашивают разрешение, прежде чем что‑то сказать. Но я хочу, чтобы ты задавала свои вопросы, так что…

Он провел пальцем по верхней части ее груди и продолжил:

‑ Сегодня вечером я разрешаю тебе говорить свободно, но ровно до тех пор, пока не отдам тебе другой приказ или не заберу назад свое разрешение. Это понятно?

‑ Да, Сэр.

От его одобрительной улыбки словно рой бабочек закружился в ее животе.

‑ Что касается твоего первого вопроса, то я стараюсь делать обход каждый час или около того, ‑ сказал он.

‑ Мне нравится следить за толпой, за ее действиями. И потом ты еще не успела изучить клуб полностью, не так ли?

‑ Нет.

Отведя взгляд в сторону, Джессика поморщилась, увидев мужчину, привязанного к стулу, а рядом с ним женщину в бюстье цвета синий металлик и леггинсах, наматывающую веревки вокруг яичек мужчины. По его лицу и груди лился градом пот.

Они подошли к двойным дверям у задней стены. В прошлый раз, во избежание недоразумений, она обошла эту зону за версту.

Распахнув створки, Сэр повел ее по широкому коридору; справа и слева от них большие стеклянные окна размером от потолка до пола чередовались с дверьми.

Z остановился у первого окна.

‑ Это офис.

От недоумения она сморщила свой носик. Интересно, и для чего ему здесь нужен офис? И почему люди столпились у окна в комнату?

Протиснувшись сквозь толпу, она выглянула из‑за плеча впереди стоящего мужчины. Ох. В комнате, пол которой был устлан коврами темно‑красного цвета, стоял стол, кожаное кресло на колесиках, и всюду на полках были расставлены книги.

Милый офис. За столом сидел мужчина и что‑то писал, в то время как его секретарь‑женщина, волосы которой были убраны в пучок, одетая в облегающую юбку и белую блузку, стояла на коленях и сосала его член. Джессика облизнула губы, после чего перевела взгляд на Сэра и прошептала ему: ‑ Хах, думаю это не твой офис.

Усмехнувшись и блеснув своими белыми зубами, он повел ее дальше по коридору.

Следующая комната показалась Джессике знакомой... она резко дернулась и остановилась.

‑ Это...

‑ Да, гинекологическое кресло. Это медицинский кабинет.

На кресле для осмотра лежал мужчина, обнаженный от пояса и ниже, в то время как другой мужчина, одетый в белый халат врача, его осматривал. Джессика поежилась, вспомнив ощущения от рук доктора там, в укромном местечке.

Как этот мужчина мог заниматься…этим, зная, что все желающие могли видеть его через окно?

Дальше ‑ хуже. Подойдя к соседней комнате, она поняла, что ее окно было открытым. И люди, столпившиеся там, даже перегнулись через подоконник, с жадностью наблюдая за тем, как мужчина капал горячим воском на тело женщины, привязанной к столу. В ужасе Джессика вырвалась из рук Сэра и попятилась назад. Пытка. Боже, это была пытка. Просто и ясно.

Мастер Z. протянул к ней свои руки, не сводя с ее лица своего пристального взгляда

‑ Джессика.

Спустя мгновение она все же положила свои закованные в наручники, холодные руки в его, такие теплые. Слегка улыбнувшись, Сэр притянул ее в свои объятия и крепко прижал к своей груди, словно ребенка.

‑ Поведение Дома с партнершей по сексу бывает разным, начиная от легкого ее связывания в форме игры и заканчивая сильной болью. Я стараюсь избегать саб, которые нуждаются в болевых воздействиях, так как меня это не привлекает. Но сможешь ли ты довериться мне и позволить узнать, как много или как мало боли может быть приятным для тебя?

‑ Но боль не может быть приятной.

Джессика уткнулась лицом в его плечо.

‑ Это просто неправильно.

‑ А что почувствовала ты после того, как тебя отшлепали по попке? ‑ прошептал он, проводя рукой по ее обнаженным ягодицам и напоминая ей о том, как боль смешивалась с возбуждением, разогревая ее все сильнее.

Девушка не смогла ответить. А Сэр не стал заставлять ее, хотя его взгляд был чересчур проницательным. Он знал, какие чувства вызывало в ней это воспоминание. Черт его возьми вместе с этим его умением читать мысли.

В следующей комнате с мрачно свисающими с каменных стен средневековыми цепями находилось только три человека. Обнаженная блондинка лежала лицом вверх на грубо сколоченной скамейке, а ее руки и ноги были привязаны к полу. Другая женщина наносила удары плетью по ногам блондинки, в то время как мужчина сосал у той груди. Слабо вскрикнув, привязанная женщина выгнула спину, приподнимая грудь еще выше.

‑ Это темница ‑ сказал Мастер Z., ‑ так как вечер продолжается, она становится все более популярной, как и игровая комната.

Последняя комната была просто огромной. В ней стояла одна круглая высокая кровать, по меньшей мере, раза в три больше королевской, занимая собой почти все помещение. На кровати лежало пять человек, извиваясь в разных позах и переплетаясь друг с другом телами. Одна женщина стояла на коленях и делала мужчине минет, в то время как второй мужчина вбивался в нее сзади. Двое мужчин...

Джессика широко открыла рот, не веря своим глазам и чувствуя, как дрожь прошла по ее телу.

‑ Как... необычно, ‑ сказала она хриплым голосом.

Стоя позади нее, Сэр обнял девушку, одной рукой обхватив ее левую грудь. Поцеловав ее в шею, он прошептал: ‑ Твое сердцебиение участилось. Тебя что‑то заинтересовало?

‑ Нет. Э‑э‑э.

Она попыталась отойти от окна, но он не дал ей сдвинуться с места. Крепко удерживая ее одной рукой вокруг талии, другой он скользнул ей между ног, в стринги, прямо в ее растущую влажность. Он гладил ее клитор, его пальцы скользили снова и снова, пока она не начала непроизвольно извиваться.

‑ Я устал от твоих увиливаний, зверушка.

В его голосе появились решительные нотки.

‑ Ответь мне.

Она попыталась сдвинуть свои ноги, но его рука не дала ей этого сделать, раскрывая ее половые губки. Он скользнул в нее одним пальцем, и Джессика дернулась; жар прокатился по ее телу. Он же не будет заставлять ее...

‑ Я‑я... Ладно. Это... Я никогда такого не видела.

‑ Дальше, ‑ прорычал он, очевидно, недовольный ее ответом.

Палец толкнулся глубже в нее.

‑ Сэр.

Она глубоко вздохнула и сдалась.

‑ Это интересно.

‑ Что именно ты нашла интересным?

‑ Женщину с двумя мужчинами, ‑ прошептала она, и ее лицо залилось румянцем.

‑ Что‑то еще?

Ее бедра бились о его руку, в то время как он продолжал медленно гладить ее клитор.

‑ Люди смотрят.

‑ Спасибо за честность, котенок.

Он сжал ее в коротком объятии.

‑ Я знаю, что тебе трудно говорить об этом. И хотя дни, когда в сексе допускалась только миссионерская поза, давно прошли, наше общество по‑прежнему настаивает на том, что сексуальные отношения должны быть только между одним мужчиной и одной женщиной и только наедине. Трудно изменить подобный настрой, особенно для тех, кто так же консервативен, как и ты.

Логика в его словах была бесспорна, а понимание ее личности и подавно.

В этот момент мужчина в комнате позади женщины закричал, достигнув оргазма, и женщина тоже кончила, судорожно дергая бедрами. Джессика почувствовала влагу, стекающую по ее бедрам.

‑ Мммм, думаю, заставить тебя избавиться от твоих комплексов будет приятным занятием, ‑ сказал Сэр веселым тоном.

Он поцеловал ее в шею, а затем отпустил, оставив дрожать от возбуждения.

 

Глава 9

 

Вернувшись в бар, они допили свои напитки, после чего Закари, игнорируя все ее протесты, вытащил Джессику на танцпол. Звучала медленная и романтичная музыка, поэтому ей легко было подстроиться под ритм, особенно в теплых объятиях Сэра.

Уверенно ведя ее, танцевал он так же умело, как и делал все остальное.

‑ Как тебе удается настолько хорошо справляться со всем, за что бы ты ни брался? ‑ прошептала девушка, получая удовольствие от приятной мелодии и медленных скольжений рук Дома вверх и вниз по ее спине.

Он освободил ее запястья от наручников, и она наслаждалась ощущением мощных мускулистых плеч под своими пальцами.

‑ Ты видела меня только здесь, зверушка, и нигде больше. Поэтому твоя оценка может быть немного завышенной.

Почему‑то она в этом сомневалась.

‑ А чем ты занимаешься, когда ты не здесь?

Он казался излишне прямолинейным, чтобы быть юристом или бизнесменом. Может быть...

‑ Я психолог.

Отпрянув, девушка уставилась на него.

‑ Ты?

Мастер Z. рассмеялся.

‑ Столько удивления…не слишком то лестно для моего эго.

‑ Но...

Черт возьми, неудивительно, что он читал ее, как раскрытую книгу.

‑ То есть, на самом деле ты не умеешь читать мысли?

Он притянул ее обратно, уткнувшись носом в ее волосы на виске.

‑ На близком расстоянии я действительно могу читать мысли. Даже скорее эмоции, ограничивающиеся тем, что человек чувствует в данный момент.

Руки Закари сжались на попке Джессики, прижимая ее тело к своему члену и возбуждая своими действиями.

‑ Так как я работаю с маленькими детьми, способность узнавать то, что они чувствуют, очень важна.

Сэр. Работает с детьми.

Ему это подходит – она была в этом уверенна; девушка никогда не встречала человека, который мог бы так успокоить, утешить и заставить почувствовать себя в безопасности. И все же...

‑ Я бы поняла, если бы ты занимался чем‑то вроде сексуальной терапии, учитывая... это, ‑ она обвела рукой зал.

‑ Решение детских проблем ‑ это мой дар миру.

Усмехнувшись, Дом потерся о сабу своей эрекцией, и у нее едва не подкосились ноги.

‑ Однако этот дар и мой подарок себе, я получаю стопроцентную отдачу.

Девушка чувствовала, как он прижимается к ее лону, и его руки обхватывают ее попку; от каждого движения своего тела она ощущала болезненную потребность в нем.

Как он делал это с ней?

‑ Гм...

Она забыла вопрос, который собиралась задать.

‑ А ты, Джессика? Чем занимаешься ты?

Вопрос. Он задал ей вопрос.

‑ Я бухгалтер.

Его мягкий смех взъерошил ее волосы.

‑ Я должен был догадаться. Ты идеальный бухгалтер.

‑ Что ты хочешь этим сказать? ‑ спросила она.

Ее руки сползли с его шеи. Слегка оттолкнув его, Джессика, нахмурившись, посмотрела в его лицо и сдвинула со своей попки дразнящие ее ладони Сэра, на что Дом схватил ее за запястья и вернул руки сабы назад, на свою шею.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.