|
|||
Мв. 1.2 История о пастушьем дереве[10] (Ajapālakathā)Стр 1 из 3Следующая ⇒
Кхандхака Махавагга, глава I (истории 1-14) Перевод с пали: Ānandajoti bhikkhu. Источник английского текста: https://www.ancient-buddhist-texts.net/English-Texts/Great-Chapter/index.htm
Namo tassa Bhagavato Arahato Sammāsambuddhassa.
Мв. 1.1 История (о дереве) пробуждения[1] [обусловленное возникновение] (Bodhikathā) В то время[2] Благословенный пребывал вблизи Урувелы, на берегу реки Неранджары, у подножия дерева Пробуждения, после достижения Пробуждения. Тогда Благословенный сидел со скрещенными ногами в течение семи дней, испытывая счастье освобождения. Затем, по прошествии семи дней, Благословенный вышел из этого сосредоточения, и по окончанию первой стражи ночи, направил в совершенстве сосредоточенный ум на обусловленное возникновение[3] в прямом и обратном порядке[4]: «Если, есть то – есть и это; по причине наличия того – это возникает. Если нет того – то нет и этого; с прекращением того – это прекращается, а именно: из-за невежества – возникают волевые процессы; из-за волевых процессов – сознание [возникает]; из-за сознания – ум[5] и тело [возникают]; из-за ума и тела – шесть сфер восприятия [возникают]; из-за из шести сфер восприятия – контакт [возникает]; из-за контакта – чувство [возникает]; из-за чувства – жажда [возникает]; из-за жажды – привязанность [возникает]; из-за привязанности – бытие [возникает]; из-за бытия – рождение [возникает]; из-за рождения – старость, смерть, печаль, стенания, боль, горе и отчаяние возникают, и так происходит возникновение всей этой груды страданий. Но с полным угасанием и прекращением невежества – прекращаются волевые процессы; с прекращением волевых процессов – прекращается сознание; с прекращением сознания – прекращаются ум и тело; с прекращением ума и тела – прекращаются шесть сфер восприятия; с прекращением шести сфер восприятия – прекращается контакт; с прекращением контакта – прекращается чувство; с прекращением чувства – прекращается жажда; с прекращением жажды – прекращается привязанность; с прекращением привязанности – прекращается бытие; с прекращением бытия – прекращается рождение; с прекращением рождения – прекращаются старость, смерть, печаль, стенания, боль, горе и отчаяние, и так происходит прекращение всей этой груды страданий». И тогда, осознав значимость этого, Благословенный произнёс это вдохновенное высказывание:
«Когда явлений проявляется природа, Затем Благословенный[6], по окончанию средней стражи ночи, направил в совершенстве сосредоточенный ум на обусловленное возникновение в прямом и обратном порядке: «Если, есть то – есть и это…[7] …и так происходит прекращение всей этой груды страданий». И тогда, осознав значимость этого, Благословенный произнёс это вдохновенное высказывание:
«Когда явлений проявляется природа, *** Затем Благословенный[8], по окончанию последней стражи ночи, направил в совершенстве сосредоточенный ум на обусловленное возникновение в прямом и обратном порядке: «Если, есть то – есть и это…[9] …и так происходит прекращение всей этой груды страданий». И тогда, осознав значимость этого, Благословенный произнёс это вдохновенное высказывание:
«Когда явлений проявляется природа, Мв. 1.2 История о пастушьем дереве[10] (Ajapālakathā)
Затем некий брахман, гордящийся своим происхождением, пришел к Благословенному, и подойдя, он обменялся приветствиями с Благословенным. Обменявшись вежливыми словами и приветствиями, он встал неподалеку. Стоя неподалеку, брахман сказал Благословенному: «Как определить, друг Готама, что кто-то является брахманом? И благодаря чему кто-либо является брахманом?» И тогда, осознав значимость этого, Благословенный произнёс это вдохновенное высказывание: «Кто неблагое оставил – тот брахман,
|
|||
|