|
|||
РЕБЕНОК И МУДРЕЦ Китайская народная сказкаРЕБЕНОК И МУДРЕЦ Китайская народная сказка В один солнечный день мудрец ехал в своей коляске и размышлял. Вдруг коляска остановилась. Мудрец наклонился и увидел на середине дороги маленького мальчика, который играл черепками. Он строил из них город. Мальчик посмотрел на коляску, но не двинулся с места, чтобы уйти с дороги. Мудрец обратился к нему: — Ты что, малыш, не собираешься дать моей коляске проехать? Маленький мальчик посмотрел на него снизу вверх и ответил: — Дело не во мне, господин. Вы видите, я строю город. Не городская стена уступает дорогу коляске, а коляска объезжает городскую стену. Такой ответ удивил мудреца. Он сошел с коляски, приблизился к мальчику и сказал: — Послушай, малыш: ты мне кажешься необычайно умным для своих лет! Мальчик ответил: — Почему так? Заяц на третий день своей жизни может бегать и прыгать по полям. Неужели мне в семь лет нельзя уже знать две-три вещи? Мудрец улыбнулся, потом спросил: — Можно, я задам тебе несколько вопросов? Если ты ответишь мне на них, то я поверю, что ты действительно кое-что знаешь. — Я готов, — сказал мальчик. — Тогда, — сказал мудрец, — скажи мне: от какого огня нет дыма? В какой воде не водится рыбы? На какой горе нет камней? У какого дерева не растут ветки? Мальчик подумал и ответил: — Огонь светлячка не дает дыма. В родниковой воде не водится рыба. На песчаной насыпи нет камней. У сгнившего дерева не растут ветки. Мудрец с восхищением слушал ответы ребенка. Но не успел он и слово вымолвить, как глаза мальчика лукаво заблестели и он сказал; — А могу ли я спросить вас кое о чем? — Спрашивай! — ответил мудрец. — Но с одним условием: если вы не ответите, то придется вам объехать мой черепичный город. — Я готов! — сказал, улыбаясь, мудрец. — Скажите: сколько звезд на небе? — Милое дитя, — сказал мудрец, — почему ты спрашиваешь о вещах, которые так далеко от нас? Спроси меня о том, что поближе, и я отвечу тебе. — Тогда, — продолжал мальчик, — скажите мне, пожалуйста, сколько волос в ваших бровях? Мудрец рассмеялся. Вот так история! Маленький ребенок перехитрил его! Улыбаясь, взобрался он в свою коляску и приказал вознице объехать черепичный город, который строил этот мальчик. Перевод Р. Черновой.
|
|||
|