![]()
|
|||||||
Соку-соку-бачи-бачи». Грузинский хор». Иностранные языки»«Соку-соку-бачи-бачи» Соку-соку-бачи-бачи Соку-соку-вира-вира Соку-бачи-соку-вира Соку-бачи-вира
«Грузинский хор» Все играющие делятся на три группы (три голоса). Как известно, особенность грузинского хора в том, что каждый голос вступает в хор по очереди, а заканчивают все голоса в определенный момент одновременно. Каждая группа или каждый голос получает свои слова. 1-я группа: О сервер пупа, пупа, пупа… 2-я группа: Дзюмбо квелико митолико микадзе… 3-я группа: Пи-пи плясипупа… 4-я группа: Ква-ква, ква-кварадзе… Первая группа начинает хор со своей фразы, повторяя ее непрерывно, не останавливаясь. Как только первая фраза прозвучала 1-2 раза, в хор вступает вторая группа. Затем присоединяются друг за другом третья и четвертая группы. Ведущим проводится несколько репетиций: сначала свои слова проговаривают все голоса по очереди, затем начинает первый голос, далее к ним присоединяется второй, а первый при этом продолжает петь, после второго присоединяется третий, первый и второй тоже поют. В самый разгар пения ведущий, а он же дирижер, взмахивает руками, и хор должен замолчать. После двух – трех репетиций ведущий объявляет о номере концертной программы, и все, как на концерте, исполняют свою партию в отрепетированном порядке. В самый ответственный момент, когда дирижер взмахивает руками, и хор замолкает, встает мальчик, заранее наученный, и поет сольную партию: «Где же ты, моя Сулико?»
«Иностранные языки» Ведущий предлагает детям выучить новые иностранные языки в дополнение к тем, которые они знают. А для этого нужно взять всем известную песню: Жили у бабуси Два веселых гуся. Один серый, другой белый. Два веселых гуся. И попробовать спеть ее на другом языке. А сделать это очень просто: все гласные в словах необходимо поменять на какую-нибудь одну. Если заменить все гласные на «А», то на английском языке эта песня будет выглядеть так: Жала а бабаса Два васалах гаса. Адан сарай, драгай балай. Два васалах гаса. Польский – «Э»; Испанский – «И»; Французский – «Ю»; Немецкий – «У»; Английский – «А»; Японский – «Я»; И так далее. Только потренируйтесь сами заранее. Вы работаете с микрофоном, а значит вас слышно лучше всего. Учтите это и не ошибайтесь.
|
|||||||
|