Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Because you walk before and crush the brier,



Because you walk before and crush the brier,

It does not pierce my feet so much tonight.                                           рierce - пронзать

Because so often you have hearkened to                                               hearken - выслушивать

My selfish prayers, I ask but one thing now,

That these harsh hands of mine add not unto

The crown of thorns upon your bleeding brow.

Poem source

by Pauline Johnson (“Tekahionwake”)

OntarioMohawkpoet, 1861-1913

CherylLawrie “Good Friday”

They call today Good Friday but what could make this day good?

if you have ever believed that love inevitably leads to betrayal this day says it doesn’t. if you have ever believed that some people are unlovable, irredeemable this day says they aren’t. if you have ever believed that there is a limit to forgiveness this day says there isn’t. if you have ever believed you aren’t worth saving this day says you are. if you have ever believed that you don’t deserve freedom this day says you do. if you have ever believed that fear, anger, hate and despair will always win this day says it won’t. this day is good for you.

 

 

Emily Bronte “No Coward Soul is Mine”

 

No coward soul is mine                                                           coward -трусNo trembler in the world’s storm-troubled sphere                   trembler - трус I see Heaven’s glories shine And Faith shines equal arming me from Fear

 

O God within my breast Almighty ever-present Deity Life, that in me hath rest As I Undying Life, have power in thee

 

Vain are the thousand creeds                                                       creed - вероучения
That move men’s hearts, unutterably vain,                                  unutterably - неописуемо
Worthless as withered weeds                                           withered weeds – засохшиесорняки
Or idlest froth amid the boundless main             froth – пена, пустословие, main – открытоеморе

 

To waken doubt in one Holding so fast by thy infinity So surely anchored on The steadfast rock of Immortality

 

With wide-embracing love
Thy spirit animates eternal years                                    
animate - оживлять
Pervades and broods above          рervade – наполнятьсобой, brood above – возвышатьсянад, насиживать

Changes, sustains, dissolves, creates and rears                       rear - взращивать

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.