Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Глава рождественская 13 страница



- Кстати, мы так ни разу и не спросили, что за зелье вы готовите, - подала голос Джинни, которой вообще редко доставались интересные реплики.

- А, это зелье…

Но девушка не успела ответить, поскольку часы пробили семь вечера, и Гермиона вдруг осознала, что сильно опаздывает. Опаздывает ровно на то количество минут, которое занимает дорога от кресла в гостиной Гриффиндора до двери в класс Зельеварения. Она ойкнула, и кросс начался.

После показательного снятия баллов за опоздание Гермионы, профессор Снейп предложил ей приступить к работе над зельем.

На рабочем месте стояло две газовых горелки. Над каждой было по маленькому котлу.

- Я уже приготовил ингредиенты, но два этих состава нужно готовить одновременно, чтобы потом смешать, - сообщил зельевар. - Сложность состоит в том, что нужно постоянно менять температуру огня, при этом безостановочно помешивая. Я буду делать первое, поскольку для этого требуется умение и разум, а вы займетесь помешиванием. Займите позу, в которой вы будете это делать.

Гермиона встала чуть справа от котлов, чтобы профессор имел свободный доступ к маленьким вентилям горелок.

- Я готова, сэр, - сказала она.

- Тогда приступим. Взад-вперед.

- Простите?

- Помешивайте не по кругу, а взад-вперед. В обоих котлах одновременно. Размеренные движения, важно соблюдать ритм. Я буду наставлять вас в процессе.

- Хорошо, сэр.

Снейп подошел к столу, указательными и большими пальцами обеих рук сжал маленькие розовые пуговки-вентили и аккуратно повертел их между подушечками своих длинных пальцев. Гермиона тихонько охнула, поскольку ингредиенты начали испускать сок прямо на ее глазах. Оказалось, требовалось лишь немного подогреть их, чтобы те увлажнились.

Девушка начала выполнять требуемые движения – взад-вперед, взад-вперед. Профессор продолжал менять температуру. Стало жарко. На лице мисс Грейнджер появились капельки пота. Взглянув на лицо мужчины, она увидела, что оно тоже блестело от влаги. Оба начали тяжело дышать из-за напряжения и духоты.

- Сэр, как долго?..

- Еще немного, - выдохнул профессор. – Почти… Сейчас оно начнет подниматься и увеличиваться в размерах.

И действительно, через мгновение содержимое обоих котлов начало разбухать, точно дрожжевое тесто на печи.

- Ух ты, вот это да! – не сдержав восторга, воскликнула Гермиона.

Но теперь помешивать стало тяжелее, поскольку масса стала более вязкой. Дыхание девушки стало чаще, она закусила губу.

- Когда оно станет настолько густым, что невозможно будет мешать, скажите мне. Ясно?

- Да, сэр!

Через несколько секунд зелье почти добралось до самого верха котлов, но Гермиона все еще могла перемещать ложки.

- Сэр, оно не войдет, котлы слишком маленькие.

- Не волнуйтесь. У всех входило, и у вас войдет.

Зелье начало постепенно загустевать, ложки едва проталкивались сквозь тягучую массу.

- Профессор, уже почти… еще немного… - пропыхтела Гермиона.

Ее лицо покраснело от прилагаемых усилий.

- Да! Всё, я больше не могу!

- Мисс Грейнджер, еще немного. Мы с вами близки к кульминации, как никогда.

- Но я не могу, сэр, пожалуйста!

- Пожалуйста – что? – сквозь зубы прорычал он, продолжая вертеть пальцами вентили горелок.

- Сделайте что-нибудь. Позвольте мне закончить!

Но профессор был безжалостен. Он видел, что нужно помешать зелье еще немного, чтобы затем резко снизить температуру.

- Опустите ложку глубже, - приказал Снейп.

- Глубже! Профессор! – возмущенно воскликнула Гермиона. – Вы должны были это делать, вы сильнее, - пробормотала она спустя мгновение.

- Я – что? – уточнил зельевар, слишком занятый попыткой установить «средний огонь».

- Сильнее! – громче сказала девушка.

- Вы не выносимы, даже в такой момент, как этот, не можете не скулить.

- Все, я больше не могу!

- Я заканчиваю.

Зелье приобрело розовый оттенок, и Снейп, выдохнув, резко убавил температуру. Масса начала быстро опускаться. Гермиона отпустила ложки, прижав руки к груди. Тяжело дыша, она склонилась над котлами, чтобы посмотреть, что стало с зельем, как вдруг раздался хлопок, один из упругих пузырей, образовавшихся на поверхности ближайшего к ней состава, лопнул, и лицо девушки покрыла какая-то кремообразная белая масса.

- Профессор! – испуганно воскликнула она. – Только не на лицо, - простонала Гермиона.

- Все в порядке, - в руке зельевара откуда-то взялся белый платок, и он передал его своей партнерше по приготовлению зелья. – Это безопасно. Я слышал, что это даже полезно для кожи.

- Тогда почему бы вам не попробовать? – пробурчала мисс Грейнджер, но профессор ее уже не слушал – он был занят тем, что смешивал составы из двух маленьких котлов в одном большом.

Чуть позже, когда очередная стадия была закончена, а Гермионе полагалось уходить, она подошла к мужчине. Он стоял у своего письменного стола, рассматривая какой-то пергамент.

- Я хотела бы сказать, - несмело произнесла Гермиона, - что это было потрясающе. Честно говоря, это был лучший эксперимент в моей жизни. Мне никогда не было так… интересно. Спасибо.

- Вы тоже были неплохи, - нехотя ответил ей учитель.

Улыбнувшись этому сдержанному комплименту, девушка развернулась и, счастливая, вышла из класса.

~Спустя две недели~

Время шло, Гермиона была увлечена учебой, зельем и профессором МакГонагалл. Она сама не ожидала от себя такого, но то ли клетка действовала на нее так возбуждающе, то ли юбка…

- Я тоже ношу юбки, - заметила однажды Мария Сюзанна, заметив, каким взглядом Гермиона смотрела на килт профессора ЗОТИ.

Гермиона улыбнулась и поспешила подальше отойти от девушки.

К слову сказать, мисс Грейнджер заметила, что и сам профессор выделял ее среди других студенток. Да и не только она обратила на это внимание. Однажды она стояла с Лавандой и Парвати у кабинета Трансфигурации, когда Самый Сексуальный Мужчина Хогвартса по версии Ведьмополитена прошел мимо них. Он даже не взглянул в сторону девушек, Гермиона даже не заметила, что он был рядом. Но вот Лаванда и Парвати видели гораздо больше…

- Сексуальное напряжение между вами можно ножом резать, - не без зависти произнесла мисс Браун.

Мисс Грейнджер лишь закатила глаза.

- Между нами нет ничего такого. Ничего и не может быть, он наш учитель!

Ее одноклассницы лишь покачали головами – их староста была неисправима. Однако они многого не знали. Повторяя всем и каждому о невозможности каких-либо отношений между нею и профессором, Гермиона считала себя последней ханжой, которая только и знала, что любовалась мужественным разворотом его плеч, узкой талией, стройными ногами и улыбкой прекрасного бога, спустившегося с Олимпа. В этом, конечно, не было ничего зазорного, половое созревание должно было однажды настигнуть и ее, но сам факт того, что она заглядывалась на преподавателя, заставлял ее недовольно кривиться. Это было совсем не то, что быть невестой Снейпа или целовать его под травой. Это было во много раз хуже…

Однажды на Защите Гермиона нечаянно отправила Драко Малфоя в нокаут. Она не то чтобы не собиралась этого делать… но, возможно, стоило применить к мальчику более мягкое проклятье. Она бы так и сделала, если бы до этого он не пошутил по поводу того, что ей стоило бы носить юбку так же, как это делают шотландцы – без белья. И не поинтересовался, успела ли она проверить, был МакГонагалл «настоящим шотландцем» или нет.

- Мисс Грейнджер, это была неоправданная мера.

- Поверьте, вы не правы, сэр, - пробормотала девушка, глядя в пол.

- Это недопустимое поведение. Боюсь, я вынужден назначить вам взыскание. Сегодня в половину седьмого.

Гермиона испуганно посмотрела на учителя. В семь ее ждал профессор Снейп, чтобы они могли продолжить работу над зельем! И вообще – ВЗЫСКАНИЕ?

- Но, сэр…

- Это не обсуждается.

Где-то рядом раздались придушенные девичьи стоны и вздохи. Гермиона и сама вдруг почувствовала себя растаявшим мороженым – от этого профессорского голоса, этих властных интонаций, этого мужественного волевого лица и этих красиво очерченных губ с ума сойти мог кто угодно.

Вечером мисс Грейнджер пришла к кабинету профессора Племянника-МакГонагалл с намерением объяснить ему ситуацию и, возможно, перенести взыскание или сократить его. Или разбить на два…

- Мисс Грейнджер! – радостно поприветствовал ее учитель.

- Сэр… зачем здесь так много свечей?

Мужчина улыбнулся, обнажив идеальные зубы.

- Это же взыскание. У тебя что… никогда… - произнес он голосом Змея-Искусителя, - не было… - в глазах появилась поволока, - взыскания?

Сердце девушки пропустило пару ударов, она нервно сглотнула.

- Были… но я еще многого не знаю, - она улыбнулась, ее щеки покрылись румянцем.

- Тогда позвольте мне ввести вас в курс дела…

Через пятнадцать минут они сидели на двух партах друг напротив друга и потягивали вино.

- Профессор, мне все же кажется, это не сок. Я чувствую привкус алкоголя, - встревоженно произнесла Гермиона, разглядывая свой бокал.

Но когда тяжелая рука учителя опустилась на ее плечо, все тревоги разом оставили ее.

- Может, и не сок. Никогда не знаешь, что эти эльфы подольют тебе в кубок. Недавно одна эльфийка добавила в мой напиток любовное зелье.

- Не может быть! – ахнула Гермиона. – И что случилось? Вы распознали его по типичному сладковатому запаху?

- Да. Нет. Почти. Снейп распознал и выбил кубок из моих рук.

Гермиону словно ударило током.

- Профессор Снейп!

- Нет-нет, профессор МакГонагалл, дорогая. Но ты можешь звать меня Адонис. И ни в коем случае не Адик. Ненавижу, когда пытаются сократить мое имя...

Девушка перебила его:

- Вы не поняли, мне нужно идти, профессор Снейп ждет меня!

- Ерунда, тебе никуда не нужно идти, - возразил Адонис и положил руку на ее колено, когда она попыталась слезть с парты.

Их глаза встретились, и Гермиона, точно завороженная, застыла. Его взгляд гипнотизировал, и вот она и сама решила, что должна остаться здесь, с этим потрясающим мужчиной.

Он приблизился к ней, его руки скользнули вверх по девичьему бедру, застыли на талии. Наконец, он нагнулся еще ниже и нежно, но настойчиво поцеловал ее соблазнительные губы. Гермиона растворилась в ощущениях, забыв обо всем на свете. В голове ее билась осталась лишь одна мысль – уже давно, вместе со всеми остальными девочками школы (но втайне от них), она размышляла о том, что было у профессора МакГонагалла под юбкой. И теперь девушка не могла думать ни о чем другом. Они оба продолжали сидеть на партах, чуть склонившись навстречу друг к другу, поэтому когда мужские руки, поглаживая нежную кожу, начали подкрадываться к подолу школьной юбочки, женские ладони уверенно легли на мужские колени. Их руки двигались почти синхронно. Хотя, будучи менее опытной, Гермиона раньше потеряла терпение, и, несмотря на то, что ноги Адониса были значительно длиннее ее собственных, руки девушки успели пройти большую дистанцию, когда дверь внезапно открылась.

- Что, черт возьми, это значит? – раздался грозный голос Северуса Снейпа.

Гермиона охнула и, резво соскочив с парты, отпрыгнула в сторону на максимально большое расстояние от обоих профессоров. МакГонагалл же, расправив юбку, лениво сложил руки на груди.

- Меня терзает тот же вопрос, - ответил Адонис. - По какому праву вы врываетесь в мой кабинет, когда у меня идет взыскание?

- Ах, взыскание, - голосом, сочащимся ядом, протянул Снейп, многозначительно посмотрев на Гермиону. – Может, часов в восемь и ко мне зайдете, мисс Грейнджер? Давненько вы не бывали у меня на отработках.

Девушка метнула на него злобный взгляд.

- Так чем могу помочь, профессор Снейп? – поинтересовался Адонис.

- Вы – ничем. Но данная студентка должна была быть в моем кабинете двенадцать минут назад. Впрочем, ее опоздание – ничто по сравнению с тем, что я тут увидел.

- О чем вы? Мы просто целовались.

- Сексуальные отношения между студентами и преподавателями запрещены уставом школы! – рявкнул профессор, заставив и Адониса, и Гермиону вздрогнуть. – А вы устроили разврат… Правда, - голос зельевара снова стал неприятно проникновенным и лился с его уст, точно мед, - я затрудняюсь сказать, кто кому залез под юбку.

Неудавшиеся любовники переглянулись. Они тоже затруднялись.

- А теперь, следуйте за мной, - приказал Снейп и покинул класс.

- Да ладно, не волнуйся, - сказал МакГонагалл. – Мы не сделали ничего страшного. Не уволят же они меня за то, что я тебя поцеловал, - усмехнулся он.

- Не могу поверить, что меня уволили!

Эта фраза эхом отразилась от стен старинного коридора и повторилась еще несколько раз, дабы усилить эффект.

- Профессор МакГонагалл, мне правда очень жаль, - сказала Гермиона, похлопывая его по плечу.

Но он лишь капризно дернулся, отходя от девушки.

- А нам как жаль, - протянул Снейп, проходя мимо.

Затем он бросил через плечо:

- Грейнджер, жду завтра в семь, - и удалился.

Покачав головой, Гермиона снова повернулась к своему теперь уже бывшему учителю.

- Но это было справедливо. В уставе школы сказано, что…

- Я прекрасно слышал это, мисс Грейнджер, не нужно повторять, как будто я глухой или тупой.

В голосе мужчины сквозило раздражение, и Гермиона решила, что лучше оставить его одного. Тем более из кабинета директора вышла Минерва МакГонагалл, и по выражению ее лица девушка поняла, что будет лучше, если она оставит своего декана наедине с племянником.

Чувство вины весь вечер терзало мисс Грейнджер, и, не справившись с эмоциями, она решила найти профессора Племянника-МакГонагалл и поговорить с ним. С помощью Карты Мародеров отыскать его личные комнаты оказалось совсем несложно. Гермиона постучалась, дверь тут же открылась, и у девушки едва не случилась остановка сердца. Адонис стоял к ней спиной, складывая вещи в чемодан на кровати. На мужчине не было рубашки, а юбка чуть сползла на бедра, отчего Гермиона могла видеть ложбинку между его ягодицами. Мускулы так и играли вдоль его позвоночника, призывая девушку поцеловать мужскую спину. Ее руки так и чесались от желания схватить Адониса за его упругую задницу…

- Чем могу помочь? – произнес гнусавый голос.

Гермиона вздрогнула. Это сказал МакГонагалл?

- Э… я просто хотела… поговорить.

- О чем тут разговаривать? – мужчина шмыгнул носом и потер правый глаз.

Глаза девушки в ужасе расширились.

- Ну, о том, что… все наладится.

- Ага, наладится, тебе легко говорить! – Адонис повернулся, наконец, лицом к Гермионе, и она увидела его заплаканные глаза. – Знаешь, как меня тетя ругала! Я и так уже три года не могу найти работу. Она предоставила мне такую возможность, а я все испортил.

Вдруг взгляд его ожесточился, и он недобро взглянул на свою гостью:

- Это ты во всем виновата!

Гермиона опешила.

- Чего?

- Ты, - он обвиняющее ткнул в нее пальцем, - ходила, улыбалась мне, а сама знала, что меня уволят, если я к тебе хотя бы пальцем притронусь!

- Да я же…

- А когда мы были у меня в кабинете, это ты полезла ко мне под юбку, а не я к тебе. Но тебя не исключили, а меня прогоняют! – из глаз его брызнули слезы.

- Ну, знаете…

Но МакГонагалл не знал. Он подлетел к девушке и как следует ее встряхнул.

- Все из-за тебя! Все из-за тебя! – заорал он.

- Это переходит все границы, - раздался голос, в котором слышались нотки ярости.

Как только Адонис ослабил хватку, напуганный появлением Снейпа, Гермиона подскочила к зельевару и спряталась за его спину, хватаясь за рукав профессорской мантии.

- Профессор, славаСлава Богу! – воскликнула она.

- Идите в кабинет зельеварения, мы там поговорим, - приказал он.

- Да, сэр, - ответила мисс Грейнджер, и ее и след простыл.

Снейп бросил пергамент на пол перед Адонисом и с презрением сказал:

- Это твое заявление, подписанное директором. – И, уже уходя, добавил: - Жаль, что в сложившейся ситуации твоя тетка чувствует себя опозоренной, а ты нет. На самом деле, должно быть наоборот.

Гермиона ждала профессора Снейпа всего пару минут. Он влетел в класс, точно ураган, и встал рядом с девушкой, сердито скрестив руки на груди. Она сидела за первой партой, и поэтому теперь зельевар казался ей огромной черной тучей.

- Вы лишились остатков стыда и разума? – поинтересовался он ехидно.

- Я просто хотела извиниться перед ним, сэр, - опасливо ответила девушка.

- Извиниться? Так значит, это все-таки вы соблазнили его, а не наоборот? Я должен был догадаться.

- Я не…

- Значит, в его комнате я должен был спасать МакГонагалла, а не вас?

- Сэр, пожалуйста, прекратите. Я благодарна вам за то, что вы помогли мне. Во второй раз. Да и в первый. Это было ошибкой, целоваться с ним…

- Вы так считаете? – профессор Снейп удивленно поднял одну бровь. – Вот это озарение. То есть раньше вы не отдавали себе отчет в том, что выставляете себя полной дурой, строя глазки этому кретину?

- Я не строила ему глазки! – ощетинилась Гермиона.

Она попыталась встать, но учитель был слишком близко, не позволяя ей этого сделать, и девушке пришлось снова сесть.

- Я признаю, он нравился мне, но вся школа сходила по нему с ума. Я тоже живой человек, и ничто человеческое мне не чуждо…

- …и даже глупость, - закончил за нее преподаватель. - Вся школа! Неплохой критерий для оценки собственных действий. И я бы на вашем месте не стал говорить за весь Хогвартс. Вот возьмем пример: если кто-то, или даже большинство учителей считают некую студентку бесконечно талантливой и умной, это совсем не значит, что так и есть.

- Между прочим, снейпоманки совсем забросили свой клуб и организовали новый – макгонагалломанки. И в нем гораздо больше членов, чем в первом!

Гермиона хотела задеть профессора, но и сама понимала, что попытка была провальной. Профессор наигранно пошарил по карманам:

- Где мой платок? Хочу утереть слезы.

- И стихи они теперь пишут про него, а не про вас, - добавила Гермиона, на ее губах вдруг появилась легкая улыбка.

Снейп против воли почувствовал, что злость его немного отступила. Недовольно вздохнув, он отошел от девушки.

- С таким названием они долго все равно не протянут.

- Да, «снейпоманки» действительно звучнее и лаконичнее. Но вы давно не давали им повода для обсуждения. Вот если бы вы появились завтра в килте, это было бы…

Гермиона мечтательно закатила глаза. Профессор же изумленно поднял брови.

-… безумно нелепо?

- Нет, наоборот. Очень… - Гермиона смущенно покраснела и отвела взгляд в сторону.

- Бога ради, что вы в этом нашли? Мужчина в юбке – это же нонсенс.

- Многим мужчинам нравится, как на женщинах сидят брюки. Это никого не удивляет.

- На то есть определенные причины. Тем более, женское тело красиво в любой одежде, и мы с вами говорим о телах, а это значит, что вам пора покинуть мой кабинет.

Девушка улыбнулась и поспешила выполнить указание учителя. Когда она уже была в дверях, он окликнул ее.

- Забыл сказать, за ваше опоздание я назначаю вам взыскание, - тон его был настолько многозначительным, что Гермиона не смогла не покрыться румянцем.

Это рассмешило профессора Снейпа, но он позволил себе улыбнуться, только когда за ней закрылась дверь.

 

Глава 8

" Увидев Алису, Кот лишь широко улыбнулся.

" Выглядит вполне добродушным, хотя когти у него длиннющие и зубов как у акулы! " -- пронеслось у нее в голове, поэтому Алиса прониклась к нему уважением"

Льюис Кэролл, " Алиса в стране чудес"

Тем утром в Большом зале царила суматоха. Гермиона, погруженная в свои собственные мысли настолько глубоко, что можно было начинать волноваться за ее давление, не сразу заметила царившее вокруг возбуждение. Но вскоре и ее тонкий слух уловил вибрации, исходящие из самого сердца Лаванды Браун:

- Он! Ушел! – последняя гласная вышла настолько пронзительной, что где-то вдалеке завыл Клык, громадный пес Хагрида. – Говорят, его уволили за то, что он целовался с какой-то студенткой!

- Ах, крушение идеалов? – насмешливо спросила Гермиона, присаживаясь на свое место за гриффиндорским столом. – Он тоже мужчина, и мужские слабости ему не чужды.

Конечно, в этих словах девушки был скрытый смысл – она высмеивала открывшуюся немужскую слабость профессора МакГонагалла. Но она понимала, что никто, кроме неё самой, не сможет оценить этой тонкой иронии.

- Чего? – протянула Лаванда, шмыгая носом.

Ее удивленный взгляд встретился с гермиониным.

- Тебя не должно это удивлять, - пояснила мисс Грейнджер, - даже лучшие из нас склонны нарушать правила, - тут она мимолетом посмотрела на Гарри с Роном, - ну а он такой же слабый мужчина, как и многие из них. Он просто поддался соблазну. Не будем винить его за это.

Мисс Браун закатила глаза:

- Причем тут твои дурацкие правила? Я расстроена, потому что это НЕ Я была той студенткой!

И девушка зарыдала. По крайней мере, она попыталась изобразить рыдания. Гермиона понимающе кивнула.

- Хм, а кто же тогда был этой студенткой? – задумчиво протянула Парвати.

И все, кто сидел рядом, вдруг перестали есть и, ошарашенные этой идеей, посмотрели друг на друга.

- У Гермионы вчера было с ним взыскание! – вдруг воскликнула Лаванда.

Она даже встала от переизбытка чувств. Обличительно тыча в мисс Грейнджер пальцем, мисс Браун довольно громко произнесла:

- У Гермионы было вчера взыскание с МакГонагаллом, и они целовались! Поэтому его уволили!

Звенящая тишина, воцарившаяся в Большом зале, заставила Гермиону сложить брови домиком и устало прикрыть глаза.

Вдруг раздался всхлип – мисс Перфектсон вскочила со своего места и красивой походкой выбежала из зала. На несколько секунд все залюбовались ее блестящими волосами, но потом снова обратили свое внимание на Грейнджер и Браун.

- Что за ерунда? – прочистив горло, проговорила Гермиона, всем своим бытием ощущая на себе жадное внимание хогвартской общественности.

Именно этот неловкий момент избрал профессор Дамблдор, дабы объявить о том, что временно занятия по Защите от Темных Искусств отменяются. И поскольку уже приближались рождественские каникулы, он имел смелость предположить, что возобновятся эти уроки только в новом семестре.

Чуть позже, уже после занятий, Гермиона шла по коридору в сторону библиотеки. И вдруг она услышала где-то за углом голоса профессора Снейпа и профессора МакГонагалл. Вовсе не имея намерения подслушивать, девушка замедлила шаг. Она просто размышляла о том, как вывернуть из-за угла так, чтобы это не помешало беседе преподавателей. Но тут до ее слуха долетели интересные слова:

- … кроме того, я анимаг. Кто может быть лучшей кандидатурой?

И все бы ничего, да только сказала это не МакГонагалл, а Снейп. От удивления глаза Гермионы стали похожи на бильярдные шары. Профессор Снейп, Северус Снейп был анимагом! И незарегестрированным, кстати, ведь Гермиона просматривала списки еще когда имела дело с Ритой Скиттер. Будь среди зарегистрированных анимагов Северус Снейп, она непременно это заметила бы.

Последний факт был подтвержден ее деканом – МакГонагалл как раз указала зельевару на факт нелегальности его анимагических умений.

- Минерва, я…

Вдруг профессор замолчал, и у Гермионы свело желудок от неприятного предчувствия. И в следующую секунду из-за поворота выскочил сам профессор Снейп. Увидев Гермиону, он принял угрожающую позу: ноги на ширине плеч, руки сложены на груди, брови насуплены, подбородок высоко поднят.

- Объяснитесь, - процедил он, сжимая зубы, и шевеля одними только губами.

- Я иду просто, - пожала плечами девушка.

- А по-моему, вы подслушиваете, - не согласился с ней учитель.

Тут к нему присоединилась и профессор МакГонагалл, желавшая узнать, кто потревожил их покой.

- О, профессор МакГонагалл, - щеки Гермионы вдруг покрылись румянцем, - я как раз хотела поговорить с вами. О том… о том, что произошло с вашим племянником… мне, наверное, стоит извиниться…

Суровый взгляд декана чуть потеплел.

- Не стоит, мисс Грейнджер. Адонис всегда пользовался успехом у женщин. Не многие способны противостоять его обаянию. А то, что он самолично пошел на нарушение правил, это только его вина.

Гермиона потупила взгляд. Северус же негодовал.

- Вы слишком снисходительны к этой студентке, профессор МакГонагалл! Она…

Но женщина прервала его движением руки:

- Ни слова больше, Северус. Сегодня я не склонна с тобой соглашаться.

И с этими словами она оставила Снейпа и Грейнджер одних. Неловко кашлянув, Гермиона попыталась обойти профессора и продолжить свой путь, но он сделал шаг в сторону, преграждая ей дорогу.

- Мисс Грейнджер, мне нужно с вами поговорить. Но не здесь. Здесь нас могут подслушать, - последняя фраза была произнесена крайне язвительно, но Гермиона сделала вид, что не поняла подтекста.

Они зашли в ближайший пустой класс, Гермиона неловко встала у двери, в то время как профессор Снейп прошел к окну. Сложив руки на груди и глядя прямо на мисс Грейнджер, он спросил:

- Вы умеете играть в бильярд?

- В смысле, сэр?

- Без смысла! – вдруг гаркнул он. – Английский вам не родной? Вы в бильярд играть умеете?

- Ну-у, - растерянно протянула девушка, - я имею представления о сути игры… и еще у меня был магический шар в виде черного бильярдного шара.

Девушка улыбнулась, но профессор не оценил ее шутку. Он удивленно поднял бровь и спросил:

- В чем заключалась его магия?

- Ни в чем, сэр, это был магловский предмет.

- Но вы сказали, что это был магический шар.

- Он не магический, на самом деле.

- Но вы сказали, что это был магический шар.

- Он так называется, но он не магический.

- Почему он называется магический шар?

- Ну, это магловский предмет…

- Это ничего не объясняет.

- Нет, просто его так называют, хотя он не магический.

- И почему его так называют?

- Потому что там есть окошко, в котором всплывают советы. Это так называемый «приниматель решений». Нужно придумать вопрос, встряхнуть шар и посмотреть в окошко – там будет написан ответ на вопрос.

- И вы считаете, это не магический предмет?

- Нет, сэр, он не магический.

- Но то, что вы описали, очень похоже на магию.

- Но это не магия. Шар не магический.

- Однако же он называется «магический шар» и творит магию.

- Нет, сэр, я же сказала, он не магический.

- Тогда почему он называется «магический шар»? И что же это тогда, если не магия?

- Там какая-то система. Сэр, я не очень хорошо разбираюсь в этих магических шарах… то есть не магических шарах.

- Это я понял.

- Но он не магический.

- Хорошо, а в бильярд вы, значит, играть не умеете?

- Нет, сэр, если не считать магического шара в виде бильярдного шара, меня с ним ничего не связывает.

- На вашем месте я бы поменьше говорил об этом магическом шаре, учитывая тот факт, что вы даже толком не знаете, магический он, или нет.

- Но он не магический!

- Да-да, мы это уже слышали…

В комнате, наконец, стало тихо. Профессор о чем-то размышлял, Гермиона же нерешительно мялась у двери, думая, спросить, или нет…

- А зачем вам, профессор? – решилась она. – Вам не с кем поиграть?

- Ваша ирония не уместна, мисс Грейнджер.

- Это не ирония…

- А шар не магический, - язвительно откликнулся Снейп.

Гермиона вздохнула.

- И все же?

После небольшой паузы мужчина нехотя ответил:

- Завтра состоится ежегодный предновогодний учительский командный турнир по бильярду.

- И вам не досталось пары? - сочувственно спросила девушка.

Снейп метнул на нее оскорбленный взгляд.

- Мне досталась пара! – раздраженно сказал он. – Но она отказалась играть со мной, когда выяснились все условия.

- Все условия?

- Не то чтобы вас это касается, но мы с мадам Хуч заключили сделку. Не будем вдаваться в подробности, достаточно сказать, что мысль о том, чтобы проиграть в этом турнире, мне весьма неприятна. Настолько неприятна, что я обратился к вам с просьбой об одолжении.

- То есть ваша пара струсила? – уточнила Гермиона.

- Очень уместный подбор слов. Особенно если учесть, что речь идет об одном из ваших преподавателей, - недовольно заметил зельевар, и девушка смущенно извинилась. – Тем не менее, мне нужна пара, но никто из преподавательского состава не желает мне ее составить.

- Но даже если бы я умела играть – я же не преподаватель.

Профессор кивнул, как бы говоря, что думал об этом.

- У нас вакантно место преподавателя по Защите от темных искусств.

Гермиона издала короткое «ха».

- Сэр, я не могу вести занятия! Я сама студентка.

- Естественно, вы не можете. Я бы не взял вас учителем в Хогвартс, даже если бы вы не были студенткой. Вы слишком несносны. Но до начала нового семестра директор вряд ли найдет замену очередной вашей жертве. Если я буду достаточно вежлив, профессор Дамблдор с удовольствием откликнется на мою просьбу временно назначить вас исполняющим обязанности преподавателя по Защите от темных искусств. Таким образом, вы станете членом педагогического состава, и сможете принять участие в турнире.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.