Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Ћ (Г украинское) 2 страница



Вистить – Извещать, оповещать Вьрѣ мѧ, Вьрѣ мѧ нѣ – Время, Времени Водополъ– Половодье Вожовата – Довольна, Благорасположена Ворокъ – Тридцать Въранъ – Ворон Волѧ – Воля (Волкъ, Вълъкъ) – Волк Вълъ є – Волчье (звательный падеж) (Волкомъ, Волкѡ мъ) – Волком Вѣ  ьность – Вечность (Воръ, въръ, вѡ ръ) – Вор Вьрати – Врать Върѧ дъ – Вред (Вꙑ бъръ, Вꙑ боръ) – Выбор Вѣ ршꙑ на – Вершина Вѣ да – Веда, Знание Вꙑ рій – Вырий, Ирий Вꙑ родокъ – Выродок (от Рода на далёком расстоянии) Вꙑ рѭ докъ – Выродок (предавший свой Род) Вьлєсє – Велес Вꙁ опрѣ ть – вспотеть (Власожалиџѩ, Власожєльџь, Власожєлишти) – Волосожары, Стожары, созвездие Плеяд Вꙑ  ьтъ – Вычет Вьсѣ лѣ нънаꙗ – Вселенная Вѣ дьма – Ведьма (Вина, Віна, Вїна, Вѵ на, Вӕ на) –Вина Вѵ нѡ – Вино Върогъ – Враг, Ворог Въниманїѥ – Внимание Вꙑ дѣ лѧ ть – Выделять (Видъ, Відъ, Вїдъ, Вѵ дъ) – Вид Волъ – Вол (Вѣ съ, Вьсъ, Вєсъ) – Вес. Что-то значимое, весомое; Всё, все; Масса (Вѣ дунъ, Вьдунъ, Вєдунъ, Вѧ дунъ, Вѩ дунъ) – Ведун (Волъхъвъ, Вълъхъвъ, Вѩ лъхъвъ, Вѡ лъхъвъ) – Волхв Вѧ дꙁ ьмакъ – Ведьмак, Колдун по-белорусски (Вѣ ра, Вєра, Вԑ ра, Вьра, Віра)– Вера Вьсь – Весь Вьсє – Всё Вꙑ дꙋ мка – Выдумка Вꙑ водъ – Вывод Вьсѧ кꙑ й – Всякий Вошькайтьсь – Медлите, возитесь Вєльми – Очень, весьма Вошкатьсѧ –Медлить, возиться (Въꙁ ѩ ти, Въꙁ ьмѫ ) – Взять, возьму Въдъругорить – Повторить Вънь – В него

Г

Гєогъраѳ їꙗ – География Гєомѣ търїꙗ Гордꙑ нѧ – Гордыня Гъладъ – Голод Горє – Горе Гмꙑ ръ – Ворчун, Хитрец Гоношꙑ ть – Копить, собирать Гоношꙑ тьсѧ – Готовиться Гордꙑ ба ить – Хвастать Гъркати – Ворковать Гомꙁ ать – Кишеть Граѳ ика – Графика Гавоанъ – Ворон (Гаггрєна, Гагрина) – Гангрена, омертвение тканей Гадка – Рассуждение, речь Гадъ – Пресмыкающееся, рептилия (Гаданїѥ, Гананїѥ ) – Загадка; Мнение; Загадочное, высказывание; Препятствие; Гадание Гадьнъ – Гадкий, скверный, отвратительный, позорный Гаждатьльнъ – Уничижаемый, хульный, поносительный, заслуживающий порицания Гаждати – Поносить, хулить, злословить Гаждєнїѥ – Хула Гаꙁ ариновъ – Сокровищехранитель Гаꙁ аринꙑ – Гадатели по внутренностям животных, авгуры Гаѕофилакꙑ ꙗ – Казнохранилище Гаꙁ ъ – Выделанная кожа, сафьян Гайворонъ – Жаворонок Гаковниџа – Огнестрельное оружие с прикладом времен XVI века Гворовє водини – Приливы и отливы Гворъ – Пузырь Гда – Когда Гд ь – Господь (Бог в Христианской Духовной Культуре) Гєєна – Геенна Гєєнскꙑ й – Относящийся к геенне или к вечным мукам Гєммꙑ – Драгоценные камни Гєомєтрїꙗ – Геометрия, раздел землемерия Гєонскꙑ й – Мутный, нечистый Глава – Голова, глава, верхняя часть, вершина, начальник, предводитель, нечто главное Главатиџа – Купол храма Главиꙁ на – Свиток, книга; Начало, основание Главнꙑ й – Головной Главотѧ жь – Головная повязка, наглавник Главьнѧ – Головня, уголь Гъладивꙑ й – ненасытный, жадный, хищный Гладити – Гладить Гъладнꙑ й – Голодный, неплодородный Гъладовати – Голодать Гъладость – Голод; Плавность, приятность (о словах) Гладѿ а – Гладкость Гъладьство – Лихоимство, жадность к прибытку, алчность Гъласованїѥ – Напев, приятная песнь Гъласовнѣ – Шумно, с шумом Гъластво – Обжорство Глафѣ й – Валяльщик сукна Гълашати – Звать, называть Гълашаю – зову, кличу, называю Гълашєнїѥ – Отголосок музыкальной игры, зов Гълашу – Раздаюсь, гремлю, распространяю звук Глина – Глина Глина дробнаꙗ – Старая глина, уже бывшая в употреблении Глѣ бати – Втыкать, углублять Глѣ нъ – Мокрота, слизь (Глѧ дати, Глѧ дѣ ти) – Глядеть, смотреть Гмꙑ жати – Пресмыкаться Гнати – Следовать, идти следом; Догонять, гнать, преследовать; Стараться соблюдать Гнєсти – Жать, давить, теснить Гнєсь – Грязь, нечистота Гнигꙑ – Книги Гнилъ – Гнилой; Непристойный, непотребный Гнилꙑ й – Дурной, порочный (о словах, помыслах) Гноєнїꙗ – Язвы Гноєроднꙑ й – Рождающийся в навозе Гноєто ивъ – Веснушчатый; У которого глаза гноятся Гноити – Испражняться Гноищє – Навоз, грязь Гной – Гнойная язва, струп; Навоз Гнусить – Гнусавить, звучать особым образом; Храпеть Гнѣ въ – Досада, ярость, гнев Гнѣ ꙁ до – Племя, род Гнѣ тити – Разводить огонь, зажигать Гнюстость – Уныние Го – Его Гобꙁ ованїѥ – Изобилие, богатство (Гобꙁ ованнꙑ й, Гобꙁ оватꙑ й) – Изобильный Говити – Уважать, благоговеть Говоръ – Пузырь Говорѧ  ь – Говоря (Говѣ инъ, Говѣ инꙑ й) – Учтивый, почтительный Говѣ иствовати – Чтить, почитать Говѣ йнꙑ й – Достойный уважения, достопочтенный Говѣ нїѥ – Говение, ПОСТ Голвьџь – Домик, хижина, балаган, лавка Говѣ ти – страшиться, трепетать, преклоняться; Соблюдать пост, в Христианской Духовной Культуре готовиться к Святому Причастию Голєнь – Икра ноги Голка – Мятеж, шум, волнение Голова – Главный человек, секретарь Головникъ – Уголовник, убийца Головни ьство – Вознаграждение за убийство в пользу родственников Головой прїйти – Прийти с повинною Головшꙑ на – Убийство Головщиꙁ на – Плата по закону за голову убитого человека Голодники – Мятежники Голомꙑ сꙑ й – Голый, обнаженный Голѿ ь – Голоть – лёд, гололедица Голубьџь – Голубая краска Голубинаꙗ кънига – Глубинная книга, то есть с глубокой премудростью: о сотворении мира, о природных явлениях Голубинꙑ й мѣ сѧ џь – Первый месяц литовского календаря, соответствовал нашему апрелю Голубиџа – Голубка Голубникъ – Голубятня Голъ – Голый Голъка – Шум Голькъ – Рукомойник Голѣ мо – Много Голѣ моокъ – Большие глаза имеющий Голѣ мъ – Большой Гора прїѡ сѣ нєннаꙗ  ащи – Гора, покрытая тенью леса Гора смѣ ртоноснаꙗ – Одно из названий города Вавилон Горбавьство – Кривизна Гординалъ – Кардинал Гордомудрствовати – Мудрствовать с гордостью Гордомудрꙑ й – Гордящийся мудростью Гордость – Помпа, показная пышность; Тяжесть; Надменность, превозношение Горєсть – Горечь Горкость – Горесть Горлиџа – Дикий голубь, ласточка (Горли ищє, Горли ищь) – Птенец голубя; Отверстие колодца (Горло, Гръло)– Передняя часть шеи Горнєџь – Глиняный сосуд, горшок Горнило – Плавильная печь, горн Горниџа – Галерея; Верхняя комната в доме Горскꙑ й – Горный Горсть – Ладонь, горсть Гортанобѣ сїѥ – Обжорство (Гортанъ, Грътань)– Горло, из которого исходит голос Горџѣ – Горько, тяжко (Гор иџа, Горькоѥ ѕєлїѥ ) – Горькие травы вообще Горшꙑ й – Худший Горшокъ – Горшок (Горшѣ, Горѣ ѥ )– Хуже, тяжелее Горѧ нщина – Посуда и короба, сплавляемые с верховьев Поволжья вниз по течению Господарство – Государственное хозяйство, политическая экономия Гостєбноѥ – Торговые дела (Гостивство, Гоститва) – Пир, угощение Гостинєџь – Проценты, Проезжая охраняемая дорога Гостиннаꙗ сѿ нѧ – Купеческое сословие Древней Руси Гостиннꙑ й дворъ – Строение, где жили купцы и хранили свои товары Гостиноѥ – Одна из внутренних пошлин Гоститьль – Гостеприимец, угоститель; Угощаемый гость Гость – Купец, иностранец Гостьба – Торговля в других городах Государитисѧ – Брать на себя государственную власть Гѿ є – Готе – жители Готии, или острова Готланда, находящегося в Балтийском море Гѿ инъ – Болтливый Гѿ овиꙁ на – Приготовленный запас провизии Гѿ ово – Скоро, легко, свободно Гѿ овъ – Готовый, готов Гѿ овꙑ й – Приготовленный; Находящийся в готовности, скорый; Поспешный Гражданство – Государство, город Гражданинъ – Горожанин, житель Гражьдь – Ограждение, хлев, конюшня Гражєнїѥ – Строение Грай – Птичий крик, по которому гадали Граматоносьџь – Посланник, доставщик грамот Грамматика – Грамматика Грамъ – Харчевня, дом Грємѧ  їй – Гремучий, гремящий Градъ убѣ жнꙑ хъ – Город, в котором неумышленные убийцы могли укрыться от казни Грамѿ а – Указ, предписание, грамота в письменном виде Грємѣ нїѥ – Гром, громкий возглас, громкая речь Грє инъ – Грек Гроꙁ а –Гроза как явление природы; Опасность, беда; Строгость; Страх, угроза Гроꙁ авъ –Мерзкий, гнусный; Ужасный, страшный, грозный Гроꙁ нъ –Кисть, пучок Громникъ –Календарь со знаками зодиака и предсказаниями Громнꙑ й –Громовой Громовидно – Подобно грому Громопламєннꙑ й – Производящий гром с молнией Гроровє – Пузыри Грѿ – Грот, чаша, сосуд Грубнꙑ й – Грубый Грубоѧ ꙁ ꙑ  єствовати – Говорить невнятно, лепетать как младенец Гръкати – Ворковать Гръли ишьть – Горлица Грѧ да –Гряда, перекладины на верху здания Грѧ ду –Иду, прихожу, наступаю, приближаюсь Грѧ ꙁ дитисѧ –Мерзнуть, коченеть Грѧ ꙁ ивꙑ й –Грязный Грѧ ꙁ ѣ ти –Погрязать Грѧ сти –Идти Губа –Округ; Пагуба Губитьль –Погибель, растлитель, «зараза» (о плохом человеке) Губитьльство –Мор, эпидемия Гудєнїѥ –Игра на гуслях Гудьџь –Играющий на гуслях, реже – другой музыкант Гудокъ –Музыкальный трехструнный древнерусский инструмент Гуду –Играю на гуслях, на гитаре Гунѧ –одежда в виде плаща калик перехожих в русских былинах Гурмꙑ шьскоѥ морє –Персидский залив Гꙑ жа – Незрелый виноград Гꙑ ꙁ да – Роскошь, великолепие, украшение Гѵ мнасїархъ – Начальник училища Гадосьть – Гадость Гєодєѕіꙗ – Геодезия (Гъласъ, Гълосъ) – Голос; Звук; Ощутимое дуновение; Язык, наречие, выговор; Смысл; Глас (в богослужении); Способ произнесения, чтения (Гардъ, Градъ, Городъ) – Город Глухоморьє – Морские берега и заливы Гмꙑ рить – Шмыгать носом, вынюхивать Гоноснъй – Бережливый Гордꙑ бака – Хвастун Горкѿ ать – Громко смеяться, хохотать Гораꙁ дꙑ й – Проворный, опытный, смышленый, видный Гѵ мносоѳ истꙑ – Философы, близкие к киникам Гадатьльствєнно – Гадательно, таинственно Гадати – Думать, рассуждать Гадити – Порицать, гнушаться Гади – Животные, пресмыкающиеся по земле, например, змеи Галата – Галата, слобода в Константинополе Галгала – Свержение (Галєа, Галїа) – Галера Галити – Выскакивать, вскакивать Галиџа – Галка Гали ь – Галич Галунъ – Нарядная тесьма Гамба – Ускорение Гамъ – Гам, шум, лай Гарипъ – Чужестранец Гаркать – Кликать, звать, кричать Гармати – Сарматия Гасвариновъ – Казнохранитель, хранитель сокровищ Гасилищє – Орудие для тушения огня Гастримаргꙑ ꙗ – Чревобесие Гатанїѥ – Гадание Гатати – Гадать Гать – Плотина, насыпь, запруда Гвоꙁ динꙑ й – Гвоздями пробитый (Гвоꙁ дїѥ, Гвоꙁ дїй) – Гвозди, клинья Гꙑ бєль – Ущерб, потеря Гꙑ бєль платить – Платить за ущерб, убыток и истребление чего-либо насильством Гꙑ блющїй – Временный Гирѧ – Тяжесть Глаголанїѥ – Речь, слова, молва, слух, поношение, посмешище Глаголаннꙑ й – Сказанный Глаголати – Говорить, сказывать Глаголати ѧ ꙁ ꙑ комъ – Говорить тихо, шепотом (Глаголєнъ, Глагольнꙑ й) – Изреченный, изобразимый словом Глаголивꙑ й – Способный говорить Глаголитꙑ – Употреблявшие азбуку глаголицу Глаголиџа – Глаголица, одна из Славянских азбук Глаголъ – Слово, изречение, высказывание; Дело Глагольнꙑ й – Изреченный, изобразимый словом Глаголю – Говорю, рассказываю, приказываю, учу, проповедую, называю Глаголюсѧ – выдаю себя за кого-либо Глєжнь – Пята Глєꙁ дна – Громада, груда Глєꙁ на – Нижняя часть ноги Гликꙑ ѕма – Густой сладкий отвар, пастила Глиньникъ – Горшечник Глоба – Казнь, наказание Глота – Толпа (Глотати, Глътати)– Глотать Глубина – Пучина, море Глубиннꙑ й – Морской Глубоконощїѥ – Глубокая ночь Глубокорѣ  ивꙑ й – Говорящий высоким слогом, или речами, имеющими сокровенный смысл Глубородитьльнꙑ й – Рождённый из глубины, бездны, тьмы (о сотворении Земли) Глумилищє – Игрище с бешеными плясками и скачками Глумитисѧ – Часто и много думать, размышлять; Насмехаться Глумлєнїѥ – Размышление, хитрый замысел Глумлюсѧ – Посмеиваюсь, пересуживаю, насмехаюсь, глумлюсь, праздно шатаюсь Глумнꙑ й – Насмешливый, смехотворный Гнусность – Гнусность. гнусное дело Гнуснꙑ й – Гнусный, замаранный, нечистый, отвратительный Гнусство – Гнусности, мерзости, идолы Гнусъ – Гнусность, смрад, зловоние Гнушаюсѧ – Отвращаюсь, презираю Гнѣ ватисѧ – Гневаться; Трепетать, ужасаться Гнѣ водєржанїѥ – Злопамятство Гнѣ водєржатьльнꙑ й – Злопамятный (Гобжусѧ, Гобꙁ ую, Гобꙁ юсѧ ) – Плодоносен бываю, приношу обильные плоды, изобилую, богатею, живу в довольстве Гобꙁ овати – Жить в достатке, изобиловать Гобꙁ ующїй – Богатый, счастливый, преуспевающий, торжествующий, надменный Гобꙁ ѣ ти – Благоуспевать Гобьꙁ ъ – Плодоносный, плодородный Говѣ ть – Поститься; Почитать Говѣ ю – Благоговею (Говѧ да, Говѧ до) – Крупный рогатый скот, быки и коровы. «Говядо» – более правильная форма, чем «говяда». Говѧ жꙑ й – Говяжий, бычий, коровий Гоголь – Утка-нырок Година – Время; Славянский час; Утро; Год Годити – Угождать Годищьнꙑ й – Годовой Годъ – Срок, час Годѣ – Угодно, приятно Гоꙁ дъ – Дремучий лес; Защита, кров Гой – Мир, тишина, прощение Гойнꙑ й – Величавый Голбєџь – Деревянная лежанка перед печью (Голважьнъ, Голвжажьнь) – Мера, вес; Головка соли Голопупа – Неоперившийся птенец Голосникꙑ – отверстия и ходы для проведения звука в старых христианских церквах Гонєнїѥ – Путь, движение Гонꙁ ати – Избегать, утекать Гонꙁ нути – Избавиться Гонивꙑ й – Гнавший Гонитва – Гонение, преследование; Конское ристалище Гоноѕити – Избавить, исцелить Гонѿ арь – Наколенник (Гонфитъ, Гоньфитъ) – Дерево, дающее благовонный бальзам, росный ладан (Гон аръ, Горшєнѧ, Горъ аръ) – Гончар, горшечник Гонъ – Погоня; Участок земли Гонъ бобровꙑ й – Бобровая хатка Гонѣ ꙁ ати – Избавляться, избегать Гоню – Преследую, гонюсь, стремлюсь Гора – Гора Гораꙁ дньствїѥ – Опытность, знание Гораꙁ но – Гораздо Гордоноснꙑ й – Производящий или вселяющий гордость Гордосильнꙑ й – Гордящийся силой Гордостно – Надменно, с гордостью Гордꙑ й – Гордый, надменный, жестокий, свирепый, проклятый, хвастливый Гордꙑ нѧ – Гордыня, гордость, высокомерие Гордꙑ ннꙑ й – Гордый, надменный Горни нꙑ й – Горний Горнїй – Верхний; Небесный; Нагорный (об области) Городники – Строители городских стен, мостов и пр. в древней Руси Городъ – Город; Ограда, забор Горохꙑ щнꙑ й – Изловленный на горах Горькати – Скорбеть Горькꙑ й – Тяжкий, злой, вредный (Городниџа, Городнѧ )– Стенное укрепление из бревен или свай, наполненное грунтом или камнями Город икъ – Надзиратель за исправностью городских укреплений Горькороднꙑ й – Дающий горечь Горькъ – Горький Горѣ – Ввысь, к небу Горѣ нїѥ – Воспаление Горѣ ти – Гореть Горѣ шьнїй – Вышний, горний Господа – Господин; Власть в Пскове; Суд; Двор Горѧ щїй – Горячий, кипящий, кипучий Господинъ – Начальник, властитель, хозяин, господин Господїѥ – Авторитет, важность Господона альникъ – В Христианской Духовной Культуре Господь Бог Господствєннѣ исповѣ дающє – Исповедуя в собственном смысле Господꙑ нѧ – Госпожа, владелица Господь – Господин, хозяин; Почтительное обращение; В Христианской Духовной Культуре Господь (пишется под титлом) Госпѡ дствїꙗ – Один из ангельских чинов Гощьньє – Угощение Грабєжь – Один из видов наказания за преступление Грабити – Грабить; Грести, сгребать, погребать Грабитьсѧ – Добираться, выходить Граблєнїѥ – Грабёж, хищение Градарь – Садовник, огородник Градьжь – Ограда, заграждение, крепостная стена Градєџь – Замок, крепость Градина – Огород, сад Градити – Строить, созидать Граднꙑ й – Градовой, причиненный градом Градодєржьџь – Градоначальник Градоимєџь – Инженер; Делающий приступ к городу для его взятия Градъ сєлнꙑ ꙗ – Поместье, село Грановитаꙗ Палата –Грановитая палата в Кремле Грань – Граница, межа, край Грахъ – Грех; Горох, бобы Граꙗ ти – Говорить, издавать звук Грєбсти – Пройти, продвинуться, проплыть (Грєꙁ нь, Гроꙁ дьџь, Гроꙁ дь)– Виноградная гроздь, ягода Гридинъ –Младший дружинник при князе Гридь –Княжеский воин, телохранитель, дружинник Грифъ –Гриф, крупная птица Гри ь –Пёс Гробищє –Могильный холм Гробищнꙑ й –Погребальный Гробниџа –Рака Гробнꙑ й –Находящийся во гробе Гробокопатьль –Раскапывающий могилы с целью ограбления Гробъ –Погребальная пещера Грудїѥ – Ком земли, гряда Гружаю – Погружаю Грустоко – Тяжко, жестоко Грушꙑ  нꙑ й –Горчичный Гръбъ – Горб Гръдъ – Гордый Гръсть – Горсть Грꙑ доровальнꙑ й – Гравированный Грꙑ ꙁ єнїѥ – Угрызение Грѣ ꙁ а –Тина, грязь Грѣ холюбодѣ йство –Грех любодеяния Грѣ хоо иститьльнꙑ й –Очищающий от грехов Грѣ хъ –Беззаконие, грех Грѣ шьникъ –Грешник (Губнъй, Губскꙑ й)–Уголовный Губнъй староста –Чиновник, заведовавший уголовными делами в округе Гугнанїѥ –Косноязычие, заикание Гугнаньѥ –Ропот Гугнивꙑ й –Косноязычный, заика Гудьба –Музыка Гужь –Веревка (Гумьнникъ, Гумьно) –Гумно Гуфъ – Толпа, отряд, строй (Гутарить, Гуторить) – Разговаривать, говорить, беседовать Гуща – Густота, осадок из жидкости Гъбьжь – Сгиб, состав Гъбєнїѥ – Загиб, губа, складка Гѧ гъ – Сильный, здоровый Гꙑ батисѧ – Шевелиться, двигаться Гърдъ – Страшный, великий Гꙑ бати – Губить Гъмꙁ ати – Ползти

Д

(Дꙋ ма, Дума) – Дума Дѡ вєрїє – Доверие (Домъ, Дѡ мъ) – Дом (Дѣ дъ, Дѧ дѧ ) – Дед (Дядя – дед, объясняющий образы) Додни – По сей день (До ь, Дѡ  ь) – Дочь Довєріѥ – Доверие (Дуньѧ, Дуніѧ, Дунїѧ ) – Дуния, Огненный Жертвенник Долѧ – Доля Джꙑ ва – Джива Дрєꙁ дꙑ – Сорняки Дьнь, Дѣ нь – День Дьньмъ, Дьнѩ мъ – Днём Другъ – Друг Друꙁ и – Друзья Дружє – Друже (Дѣ ѧ ніє, Дѣ ѧ нїє, Дѣ ѧ ніѥ, Дѣ ѧ нїѥ ) – Деяние Дѫ жє – Дюже (Дѣ ꙗ ніѥ, Дѣ ѧ ніѥ, Дѣ ꙗ ніє, Дѣ ѧ ніє) – Деяние Дѣ виџа – Девица Дємонъ – Демон Длань – Рука Дрєсва – Мелкий щебень Дѣ сніџа – Правая рука

Є

Єѵ а – Ева (Єѵ фраѳ ъ, Ѥ вфраѳ ъ) – Древнее название Вифлеема   Єѵ фратскꙑ й – Радостный, вожделенный (Єѵ хологꙑ й, Ѥ вхологꙑ й) – Требник (Єѵ ѯ інопонтъ, Ѥ вѯ інопонтъ) – Чёрное, или Русское море

Ж

Жꙑ ꙁ ьнь, Жꙑ вои, Жꙑ воє, Жꙑ ваꙗ, (Жꙑ вꙑ ѥ, Жꙑ вꙑ ꙗ )– Жизнь, Живой, Живое, Живая, Живые Жупєлъ – Сера Жупєльнꙑ й – Серный Жьли – Черепаха Жьло – Остриё Жѧ жєль – Ошейник Жа – Же Жагєль – Ветрило (Жадати, Жадѣ ти) – Томиться желанием чего-либо Жаднꙑ й – Жадный, иногда – бедный (Жаждай, Жажднꙑ й) – Жаждущий, хотящий пить Жажєлъ – Цепь, привязь для собак Жакънъ – Диакон Жалощами –Жалостно Жалощи –Жалость, горе Жаль –Берег; Боль, печаль; Больница, могила; Жалко, жаль Жальникъ – Общие могилы в лесу для самоубийц и мертворожденных детей Жалѧ щій – Досадующий, негодующий, ропщущий Жаравъ – Журавль Жаравꙑ й – Горящий Жаровꙑ й – Высокоствольный Жартꙑ – Кощунство Жасати – Слабеть, ослабевать Жванїѥ – Жевание, жвачка Жву – Жую Жєгавиџа – Горячка, лихорадка Жєгало – Кадило Жєги – Жжения, опаления Жєголъ – Фитиль Жєꙁ лобїѥ нїѥ – Биение жезлом Жєꙁ лоносьџъ – Служка, держащий архиерейский посох Жєꙁ лосѣ  єствовати –Рассекать, разделять жезлом Жєꙁ лъ –Побег, отросток лозы, ствол; Пастушеский посох, царский жезл; Дорожный посох; Палка для наказания Жєлаѥ мꙑ й –Вожделенный, желаемый Жєланїѥ –Воля, жажда; Любовное стремление; Предмет страсти Жєланно –Усердно, охотно Жєлаю –Желаю, стремлюсь, люблю, домогаюсь Жѣ нолѣ пнꙑ й – Женщине подобающий Жѣ нолюбивꙑ й – Пристрастный к женскому полу Жѣ нонєиствовство – Похотливость, непомерная страсть к женщинам Жѣ нонєистовꙑ й – Похотливый, любострастный Жѣ нонравнꙑ й – Женский нрав имеющий Жѣ нскаꙗ – Менструации, месячные очищения у женщин Жѣ нство – Женский пол; Свойство женщины; Менструации Жєну – Преследую, гонюсь, стремлюсь Жєнџи –Жнецы Жєратокъ –Пепел (Жєрєбѧ, Жрєбѧ, Жрѣ бѧ )–Жеребёнок, всякое молодое животное Жєртвєннꙑ й –Относящийся к жертве Жєртвищє –Капище Жєртвованнꙑ й –Жертвованный, принесённый в жертву Жєртвовати –Жертвовать, приносить в жертву Жєршꙑ й –Приносящий жертву Жєстокꙑ й –Суровый, трудный (для понимания и исполнения); Непокорный Жєстоковꙑ йнꙑ й –Жестокосердный, бесчувственный, упрямый; Имеющий твёрдую шею Жєстоковождєнїѥ –Суровый образ жизни Жєстоковꙑ ꙗ –Жестокосердие Жєстокодєбєлꙑ й –Жесткий, толстый, грубый (о ткани) Жєстоколи нꙑ й –Бесстыдный Жєстокодꙑ хающїй –Бурный, яростный, жестокий Жєстокожꙑ тїѥ –Строгая и суровая жизнь Жєстоконєистовꙑ й –Жестокостью доходящий до неистовства Жєстокопрєбꙑ ванїѥ –Бедствия (Жꙑ водавєџъ, Жꙑ ꙁ нєдавєџъ, Жꙑ ꙁ нодавєџъ)–Жизни подаватель Жꙑ водатєльнꙑ й– Дающий жизнь (Жꙑ водѣ йствєннꙑ й, Жꙑ вѿ варнꙑ й)– Оживляющий, способствующий восстановлению жизненных сил Жꙑ вожєртвєннꙑ й– Составляющий живую жертву Жꙑ вомужнѧ ꙗ –Женщина, у которой муж находится в живых; Живомужняя вдова – та, у которой муж пропал без вести, но точно жив Жꙑ вомꙑ й–Населённый Жꙑ вомѵ рствєннꙑ й–Составляющий живое миро Жꙑ вона алїѥ –Причина или начало жизни (Жꙑ вона альникъ, Жꙑ вѿ она альникъ)–Виновник жизни Жꙑ вона альнꙑ й–Содержащий в себе причину или начало жизни Жꙑ воноснꙑ й–Носящий в себе жизнь Жꙑ вописатєльнꙑ й–Живописный Жꙑ вопрїѥ мнꙑ й–Живой, живительный, живоносный Жꙑ вопрїꙗ тнꙑ й–Жизнь в себя принявший Жꙑ вопронаписати –Представить живо будущее, преобразовать Жꙑ вораслєнꙑ й – Содержащий в себе растительную силу, не засохший, не увядший Жꙑ вороднꙑ й – Оживляющий Жꙑ восоꙁ дати – Оживотворить Жꙑ вотварьџъ – Животворящий, дарующий жизнь Жꙑ ꙁ нь–Жизнь, реже - достаток, имущество Жꙑ ла– Струна, тонкая веревка, нерв; Сухожилие, сустав; Водная жила, проток Жꙑ лєйка– Музыкальный инструмент Жꙑ лити– Укреплять, усиливать (Жꙑ ра, Жꙑ рова) – Хорошее житье, довольство Жꙑ ровати– Жировать, пребывать в спокойствии, пресыщаться, жить в довольствии Жꙑ ръ – Пастбище, пажить, корм Жꙑ роватисѧ – Пастись, питаться; Возрастать, усиливаться Жꙑ та– Власть, сила, средства, богатство Жꙑ тнꙑ ѥ дворꙑ –Учреждения древней Руси, запасавшие хлеб Жꙑ тнꙑ ѥ люди–Зажиточные либо старожилы Жꙑ то–Жито, плоды Жꙑ товабство–Порча или колдовство над житом Жꙑ томѣ рїѥ –квота хлеба, выдаваемая на известный срок Жꙑ тосланїѥ –Вывоз хлеба (Жладка, Жладьба, Жлѣ дба) –Убыток, урон; Штраф, пеня Жласти –Платить, воздавать (Жлѣ дѣ ти, Жлѣ сти) – Расплачиваться, платить пеню; Платить штраф, пошлину, подать Жрє єство – Разновидность священников, приносящих жертву на капище; Достоинство или должность жреца Жрє єствовати – Отправлять должность жреца Жритьль – Собеседник Жриџа – Жрица Жру – Жертву приношу, жертвую, пожираю, истребляю Жрѣ ло – Горло, жерло Жрѣ ти – Приносить жертву Жуковина – Перстень Жупа – Страна, округ; Луг, прилежащий к лесу; Одежда (Жьрѣ џъ, Жьрьџъ, Жьрєџъ, Жьрѧ џъ) – Жрец, Священник, приносящий жертву на капище Жѣ на – Жена, Женщина Жꙑ ва – Жива (Жѣ лєдь, Жадль, Жажа, Жалдь, Жєлєдь) – Жажда Жюжєли – Жуки Жюпищє – Гробница, могила Жѧ дати – Желать, жаждать, ожидать (Жѧ ло, Жагало)– Жало Жагра –Железная или деревянная палка с железными ушками или щипцами на конце для вкладывания фитиля, которым при стрельбе из пищалей поджигался порох; пальник Жалити – Негодовать, скорбеть или гневаться Жало – Орудие, служащее к уязвлению, печаль Жалованїѥ – Действие жалующегося, жалоба, печаль, сетование Жалованьє – Сожаление, соболезнование, ласка; Плата за работу Жаловати –Жалеть, сокрушаться Жалостивно –Жалобно Жалостнѡ –Горестно, гневно, с тяготой Жалость –Ревность Жасити – Ужасать Жасость – Беспокойство Жасъ – Ужас Жатва – Жатва, сбор хлебов; В Христианской Духовной Культуре – люди, нуждающиеся в христианском просвещении; Страшный суд, конец мира Жатьль – Жнец (Жбан икъ, Жбанъ) – Жбан Жга – Жгучий ветер (Жєгомъ, Жєгомꙑ й) – Которого жгут огнём; Страдающий горячкой Жєꙁ лїѥ – Рычаг, батог, палка Жєлвь –Мозоль, нарыв; Черепаха; Стенобитное орудие Жєлєно –Печально Жєлити –Желать Жєлтаꙗ болѣ ꙁ нь –Желтуха Жєлтоватисѧ –Желтеться Жєлть – Жёлтая краска Жєлтѣ ниџа – Шафран Жєлтѣ тисѧ – Желтеться, иметь жёлтый цвет Жєлтѧ ниџа – Желтуха; Салат, горькое зелье Жєл ь – Желчь, очень горькая жидкость; Гнев, ненависть, отвращение Жєлѣ ꙁ нꙑ ꙗ Ворота – Дербент; Уральские (Рипейские) горы Жєлѣ ꙁ о – Железо, меч (Жєлѣ нїѥ, Жємокъ) – Плач, сетование Жѣ нидьба – Супружество, брак; Спальня Жѣ нима – Наложница Жѣ нитствєннꙑ й – Свадебный Жѣ нитство – Свадьба, бракосочетание Жѣ нихолѣ пно – Жениху подобающе Жѣ нихъ – Жених; в Христианской Духовной Культуре – Господь Жѣ ниџє – Бабёнка (презрительно) (Жєрєло, Жєрло) – Устье реки, горло, жерло Жєрєхи – Сушеная рыба на нитке Жєрновъ – Жернов Жєртва – Жертва, жертвоприношение, обряд жертвоприношения (Жєртвєнникъ, Жєртовинкъ)– Жертвенник Жєстокосьрьдь нꙑ й –Жестокосердный, безжалостный, немилосердный Жєстокъ–Сухой, иссохший, жесткий, твёрдый, тупой, жестокий, суровый, грубый Жєстость–Суровость (о погоде); Неровность (о дороге) Жєстота–Строгость Жєсто єствовати–Пребывать в ожесточении, быть непреклонным Жєсто ь–Нападение, натиск Жьжєнїѥ –Ожог, сожжённое Жьжєтисѧ –Зажигать, жечь Жꙑ вать–Работать, выполнять обязанности Жꙑ винскꙑ й –Животный Жꙑ витєльнꙑ й –Живительный, оживляющий, способствующий поддержанию здоровья Жꙑ вити–Оживлять, сообщать жизнь, животворить; Оставлять в живых Жꙑ витисѧ –Оживляться, оживотворяться, получать силы к жизни Жꙑ вогорѣ ти–Гореть сильным пламенем Жꙑ вѿ варєнїѥ –Оживление, воскрешение Жꙑ вѿ варѧ щїй–Оживляющий, воскрешающий Жꙑ вѿ варити–Оживить, воскресить Жꙑ вѿ єкущїй–Источающий жизнь, животочный Жꙑ вѿ ноѥ –Живое существо, всякое, в т. ч. бесплотное Жꙑ вѿ ноѥ всєплодїѥ –Плоды, приносящие жизнь Жꙑ вѿ нꙑ й–Принадлежащий к жизни, всякое живое существо Жꙑ вѿ одароватєльнꙑ й–Дарующий жизнь Жꙑ вѿ оѥ стєствєннꙑ й–Живительный, нужный для жизни Жꙑ вѿ описєџъ–Живописец, иконописец Жꙑ вѿ описатєльство–Живопись Жꙑ вѿ о нꙑ й–Источающий жизнь Жꙑ вѿ –Жизнь Жꙑ воуловлѧ ю–Уловляю для жизни или оживления Жꙑ ву–Живу, обитаю, проживаю, довольствуюсь Жꙑ вꙑ й –Ключевой (о воде) (Жꙑ гати, Жꙑ ꙁ аги)–Жечь Жꙑ довинъ–Иудей Жꙑ довство–Еврейский закон, Иудаизм (Жꙑ жа, Жꙑ жда)–Жидкость, сок, жижа, вода (Жꙑ ждитьль, Жꙑ жꙑ тьль)–Создатель Жꙑ ꙁ нєннꙑ й –Живой, живительный Жꙑ ꙁ новати–Жить в гражданском обществе, быть гражданином (Жꙑ ꙁ нодарнꙑ й, Жꙑ ꙁ нодатєльнꙑ й, Жꙑ ꙁ нѿ варнꙑ й, Жꙑ ꙁ нѿ варивꙑ й, Жꙑ ꙁ нѿ о нꙑ й)–Дарующий жизнь, преимущественно бессмертную, блаженную Жꙑ ꙁ нолюбивꙑ й –Любящий жизнь Жꙑ ꙁ нородитьльниџа–Родительница жизни Жꙑ ꙁ носнꙑ й –Живоносный, приносящий жизнь Жꙑ тьйскꙑ ѥ мужꙑ – Сословие древней Руси Жꙑ тьлинъ – Житель (Жꙑ тарь, Жꙑ тохранитьль)–Хлебник, смотритель житницы, начальник над запасами в житницах Жꙑ тьльство– Государство Жꙑ тьльствовати– Гражданство иметь, право постоянного проживания Жꙑ тєнъ– Обильный Жꙑ ти– Жить Жꙑ тїѥ – Жительство, жизнь, место жительства, образ жизни, житие (святых) Жꙑ тниџа– Житница, амбар Жлътѣ ниџа– Горькое зелье, салат Жлъ ь – Желчь (жидкость в печени живого существа) Жлѣ диџа – Гололедица Жолдаки – Военные чины в Малороссии Жолмꙑ рь – Солдат, воин Жолобъ– Водосток, желоб Жрєбїй–Участь, доля, часть, осколок, лик, собрание, удел, участок, жребий Жрєбїоимущєство –Часть имения, доставшаяся по жребию Жрєбодаꙗ нїѥ –Разделение по жребию Жрєбствовати –Допустить в жребий Жрєбствоватисѧ –Идти в жребий Жрємаꙗ –Животные, уготованные в жертву Жрєнїѥ –Жертва Жрєну бꙑ ти – Приноситься в жертву Жрєти – Жертву приносить; Поглощать Жрєти сѧ – Приноситься в жертву Жрє єскꙑ й – Относящийся к жрецам  


  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.