|
|||
Город Алким Каин 14 страница— Увидимся завтра, Сир, — я игриво захлопала ресницами, и он шлёпнул меня по заднице, когда я пошла. Он рассмеялся, когда я злобно глянула на него и потерла место шлепка. Придя к себе в комнату, я надолго забралась в ванну, и эффект от поцелуя испарился, стоило мне подумать о плане Люциана. Он был настоящим рыцарем, пытаясь заявить права на дракона и собираясь на миссию, чтобы спасти друга. Таких теперь просто не бывает. После Люциана мои мысли обратились к Полу. Часть меня была напугана теперь, когда я услышала предупреждения короля Гельмута. Его способность была опасной. Но все же то, что он убивал свой вид, чтобы спасти нас, кое-что говорило о нем. Я быстро уснула после душа и снова обнаружила себя у подножья травянистого холма. С меня было уже достаточно этого дерьма, и я больше не могла смотреть на королеву Катрину. Я не знала, какого черта ей от меня было нужно, и отказывалась выяснять это. В расстройстве я уселась на траву и положила голову на колени. Некоторое время было тихо, и когда я подняла голову, увидела подол ее платья в дюймах от себя. Я вздохнула и просто уставилась на нее. Она была красива, но темные круги под глазами и бледная кожа заставили меня поежиться. — Чего вы от меня хотите? Она лишь посмотрела в ответ, показала на лес снова, и я покачала головой. Ее рот открылся, и из него вырвался пронзительный крик. Из ее глаз и носа полилась кровь прямо ей в рот. Она подавилась, забулькав, и потом взорвалась огненным шаром. Я подскочила на кровати, когда в кровь хлынул адреналин, и с трудом попыталась восстановить дыхание. Это действительно было уже слишком, в этом не было смысла. Почему, черт возьми, я видела это дерьмо? Я включила устройство от телевизора и быстро нашла фильм. Как только он перенёсся на экран, я просто улеглась и стала смотреть на меняющиеся картинки на широком экране. О чём был фильм, я так и не поняла. Должно быть, я снова заснула, потому что, когда я открыла глаза, солнце уже немного освещало мою комнату. В следующий раз, когда я открыла глаза, увидела суетившуюся по комнате Дениз. — Простите, Елена, — сказала она, слегка поклонившись с полотенцами в руках. — Завтрак накрыт на террасе, — объявила она, когда мой живот начал урчать. Я умоляюще посмотрела на нее, и она улыбнулась. — Вы хотите, чтобы я проводила вас? Я кивнула. Она подождала меня, пока я одевалась, а потом спустилась за ней в светлый коридор с красивыми шторами, спадавшими на всю длину окон. Когда мы дошли до конца коридора, она повернула направо, а затем немного налево, наконец, открыв ещё одну дверь, упиравшуюся в огромный зал, похожий на бальную комнату. Я побежала, чтобы догнать нее, когда она вышла через двери, ведущие к другому выходу. — Поверьте мне, это на самом деле короткий путь, — сказала она через плечо, и я хихикнула. Если бы она не провела меня, я бы заблудилась и три дня бродила по этому огромному замку. Последняя комната, в которую мы вошли, вела на красивую террасу с длинным стеклянным столом, занимавшим большую ее половину, с огромными удобными стульями. В другом конце террасы организовали небольшую фуршетную зону, которой командовал шеф-повар, одетый в униформу. Она открыла стеклянные двери, и королева Маргарет улыбнулась, стоило мне выйти из замка и присоединиться к ним. Люциан читал газету. — Сегодня прекрасный день, я подумала, что завтрак на террасе будет освежающим. — Здесь действительно очень красиво. Люциан убрал газету и подмигнул мне, когда я подошла к нему. Дворецкий отодвинул стул рядом с Люцианом и подождал, пока я сяду, чтобы придвинуть меня ближе к столу. Он поднял салфетку, сложенную в виде какого-то экзотического цветка или птицы, я не поняла точно, и одним взмахом расправил ее и положил мне на колени. Я лучезарно ему улыбнулась и поблагодарила. Он кивнул и удалился, когда другой слуга спросил, что я буду пить. Он держал кувшин с соком и серебряный кофейник. — Я бы хотела сок, спасибо, — я не привыкла к такому обслуживанию, и увидела, как Люциан улыбнулся, когда наши взгляды встретились. Он просто вытащил изо рта вилку и стал жевать с самодовольной ухмылкой. — Не смей, — прошептала я ему. Дверь снова отворилась, и король Гельмут вошёл со знакомым мне человеком, которого я видела лишь мгновение. Той ночью я запомнила не лицо на трассе 40, я запомнила его нос. Человек улыбнулся, увидев меня рядом с Люцианом. — Здравствуй, Елена. — Здравствуйте, — у меня надломился голос, когда я неловко ответила ему. — Ты меня не помнишь, да? — он сел на стул напротив меня и улыбнулся. — Вы Мэтт, правильно? Он кивнул. — Рад, что с тобой все в порядке. Мы думали, что могли потерять тебя той ночью. Я не хотела вспоминать ту ночь. Она изменила всю мою жизнь за долю секунды; я поняла, что Люциан погладил меня по ноге. Похоже, это помогло стереть все мои переживания, и я улыбнулась ему. — Спасибо, — сказала я Мэтту. Люциан попробовал сменить тему и начал расспрашивать Мэтта о гиппогрифе, потому что Мэтт все ещё занимался этим вопросом. Мне было интересно услышать, что скажет Мэтт, но все зашло в тупик, и у Мэтта остались лишь предположения. Те же, что и у сэра Роберта с Мастером Лонгвеем в ту ночь. Дворецкий забрал мою пустую тарелку, и я решила выпить кофе. Сильная обжарка кофе сотворила чудо, и я ощутила, как жизнь заструилась во мне, а все мои чувства пришли в полную готовность. Уставшие глаза больше не жгло, и я поняла, что, наконец, готова начать свой день. — Елена, мы можем поговорить пару минут? — спросил Мэтт. Я кивнула. Взгляд упал на Люциана, когда я отодвигала свой стул, он озабоченно посмотрел на меня. — Все хорошо. Мне тоже нужно поговорить с ним. Выяснить пару моментов, — тихо прошептала я. Он кивнул мне, и я побежала за Мэттом, который уже спускался по лестнице. Мы шли в тишине по лестнице, ведущей в сад. — Елена, — сказал Мэтт, — я провел много бессонных ночей из-за того, что не знал, что хотел сказать мне твой отец той ночью. Я хотел открыть дело, но я не смог найти данных о Герберте Уоткинсе, жившем на той стороне, поэтому единственное объяснение, которое я смог найти этому, это что твой папа родился на той стороне. Это иногда случается. Они обычно не знают о регистрации, что добавляет мне ещё больше вопросов без ответа. Почему те драконы напали на вас? — Я не знаю. Я даже не знала, что мой отец был драконом, — однако, папа знал о Пейе, я понимала это из-за рассказанных им историй. Почему я не могла вспомнить детали? Он нахмурился. — Ты никогда не видела его истинную форму? Он вырвал меня из череды размышлений, и я встряхнула головой, чтобы ответить на его вопрос. — Мы сбегали каждые три месяца. Я думала, что мой папа был параноиком, или что-то в этом роде. Побег просто так, но это оказалось не просто так, в конце концов. —Ты должна была знать хоть что-нибудь. — Я ничего не знаю, — упрямо сказала я. — Простите, у меня столько вопросов, на которые, я знаю, что тоже не найду ответа. Почему он не сказал мне, кем был? — Я не знаю. Единственное, чего я не могу понять, откуда он взял мой номер телефона, — он вздохнул. — Я бы хотел знать ответы, которые нужны тебе. Имеющиеся у меня зацепки ведут в никуда. — Я не могу вам помочь. — Теперь я это вижу. Ненавижу оставлять дела нераскрытыми, но у меня нет зацепок, чтобы продолжить его. Мне жаль. Я, правда, думал, что в следующий раз, когда увижу тебя, смогу разъяснить тебе хоть что-то. — Все в порядке. Ответы умерли с ним в ту ночь. — Прости, — прошептал он снова, его лицо было сильно напряжено, отчего уголки губ опустились. Я выдавила улыбку. — У меня здесь хорошая жизнь, Мэтт. Вы сделали все, что могли, и, кто знает, может быть, однажды вы найдете что-нибудь, и я получу некоторые ответы. — Да, кто знает. Единственное, что я могла сделать, это притвориться настроенной позитивно. Я смирилась с тем, что никогда не получу ответы, хотя и жутко нуждалась в них. Глубоко внутри я знала, что никогда не получу их. Мы пошли обратно к замку, разговаривая о миссии короля Лиона. Я бы не смогла выбраться оттуда, если бы все хотели узнать о ней в деталях. Я рассказала ему столько, сколько смогла, опустив пару моментов, например, что было внутри Пещеры. Он хотел увидеть шрам, и глядел на него с восхищением. Я передала Люциану, что рассказал мне Мэтт, и он оказал мне большую поддержку. Он обнял меня и пообещал, что со мной больше ничего не случится. Весь этот день разговор с Мэттом не выходил у меня из головы. У нас обоих не было ответов, и я бы сказала, что он расстроился так же, как я. Думаю, только время покажет, от чего все эти годы бежал папа.
Глава 25 На следующий день мы ходили смотреть достопримечательности, а когда солнце село, Люциан повез меня в Лонгботтомс на своём дукатти. Это был тот ресторан, где проходила вечеринка в честь возвращения Джорджа в конце лета. Когда бы Люциан ни удостаивал его заведение появлением собственной персоны, Джимми, владелец, принимал дополнительные меры предосторожности. Когда мы подъехали, он проводил нас в отдельный зал, спрятанный за стеной из зеркал, тут зависали все знаменитости Пейи. Пока я осматривала зал, какая-то девушка вдруг схватила Люциана сзади, он обернулся и тепло обнял её. — Я очень по тебе скучала. Как ты? — у нее был приятный европейский акцент. Когда они перестали обниматься, и Люциан отстранился, я увидела лицо, которое видела лишь однажды на Варбельских играх. Это была Блейз, превосходная флайбордистка была одета в джинсы, футболку и подходящие к ней кроссовки. — Елена, хочу познакомить тебя с Блейз. Она прищурилась, улыбнувшись. — Это ты была на тех Варбельских играх, правильно? Я кивнула. — Мне так жаль, что Гейб напал на вас с Блейком вот так, — она посмотрела на здоровенного парня с рыжими прядями в черных волосах. Они пробивались даже у него в бороде. Он был очень привлекательным, и я сложила два плюс два. — Он тот дракон, который... Она кивнула. — Они были под действием заклинания, и он не понимал, что делал, Елена. Я сглотнула и глубоко вздохнула, уставившись на него. — Он единственный Солнечный Взрыв, который и мухи не обидит, так что можешь себе представить, как дерьмово он себя чувствовал после того вечера, — прошептала она мне на ухо. Люциан уже направился к Гейбу и хлопнул его по ладони, перед тем как пожать ее. — Откуда ты знаешь Люциана? — Мы пытаемся уговорить его участвовать в Варбельских играх, но его это не интересует. — Что? — я не могла поверить в то, что она сказала. Люциан, которого я знала, был руками и ногами за развлечения и игры. — Это как-то связано с Блейком. Если Совет даст разрешение этому крутому парню присоединиться к играм, то тогда мы получим и Люциана. Теперь я поняла. Она засмеялась. — Выражение твоего лица говорит о многом. Он и правда чертовски крутой парень и лучший друг, о каком только можно мечтать. — Знаешь, ты чуть не поджарил мою девушку, — громко сказал Люциан. На лице Гейба отразился ужас, и он обернулся. Люциан засмеялся и похлопал его по плечу, когда они оба направились к нам. — Елена, хочу познакомить тебя с Гейбом. Он протянул руку, и я обнаружила, что она слегка тряслась. — Это безопасно? — пошутила я, и все рассмеялись. — Прости, дорогая. Когда я найду, кто наложил это заклятие, он пожалеет, что родился на свет, — сказал он с сильным шотландским акцентом. — Или вылупился, — чирикнула я. Он рассмеялся, и я покачала головой. — Ты не Взошла, или ещё что-нибудь? — Нет, — засмеялась я. — Но меня же защитил в тот вечер Блейк. — Слава нашему крутому парню, — взревел он, и все зааплодировали, и казалось неважным, участвовали они в нашем разговоре или нет. Я весь вечер провела, разговаривая с Блейз, а Люциан в это время сыграл пару раз в бильярд с Гейбом и другими парнями. Он не притронулся к алкоголю, и я решила, что это из-за мотоцикла, на котором мы приехали. Слушая рассказы Блейз обо всех приключениях в Пейе, я поняла, почему Сэмми так восхищалась ею. Я даже попросила ее подписать бумажную салфетку для самого ярого ее фаната. Мы вышли из Лонгботтомс примерно в одиннадцать и поехали обратно во дворец. — Да, они правда потрясающие, — сказала я, взяв у него шлем. — Знаю. Они самые лучшие маги, каких я видел, — сказал он, забираясь на свой дукатти. Мысли об обратной поездке во дворец на мотоцикле заставили сердце забиться немного чаще. Поездка в Лонгботтомс была замечательной, но я ехала с закрытыми глазами почти всю дорогу и молилась, чтобы мы в безопасности вернулись домой. — Она рассказала мне о твоём нежелании принимать участие в Варбельских играх, — сказала я перед тем, как передать ему шлем со спинки мотоцикла. Он улыбнулся. — Мы с Блейком каждое воскресенье смотрели Варбельские игры. Мы пообещали друг другу, что однажды попадём в одну команду. Я не могу нарушить обещание, Елена, — сказал он, взглянув на меня сбоку. — Дружба с Блейком действительно много значит для тебя, а? Он смотрел пару секунд на свой шлем, затем улыбнулся. — Ты знаешь лишь его раздражительную и высокомерную сторону. Если бы он был старым Блейком, то я знаю, у меня, вероятно, не было бы и шанса с тобой. — Да ладно. Он меня никогда не интересовал, — сказала я, забираясь на мотоцикл и надевая шлем. Он сделал то же самое, когда я обняла его за талию, и завел мотоцикл. Мы быстро доехали. Я также держала глаза закрытыми, пока в наушниках шлема орала музыка. Когда я, наконец, открыла их, увидела, как Люциан подрезал пару машин. Сердце вырывалось из груди, и с губ слетел смешок. Должна сказать, что это была чертовски головокружительная поездка. Мы свернули за углом, и даже ночью в свете впереди виднелся дворец. На семи башнях горели прожекторы, освещая небо. Мы поехали по скрытому проезду, и массивные ворота с охраной, открылись, показывая фронтальный фасад дворца. Длинная красивая подъездная дорожка с большими дубами вела на огромный двор перед замком. Две лестницы с обеих сторон поднимались к входной двери. Один из ночных дежурных помог мне слезть с мотоцикла и подождал Люциана, чтобы припарковать транспорт в гараже на заднем дворе. Я сняла шлем и вскинула голову наверх к каменным ангелам на крыше. Показалось, что они все посмотрели прямо на меня. С того самого дня, когда я пришла в академию, и ожили каменные драконы, я ждала, что они поздороваются со мной, но этого так и не произошло. Встряхнув головой, я пошла с Люцианом за руку по лестнице справа. Мы остановились перед стальной дверью с дверным молотком в виде головы льва. Он открыл дверь, и его сразу же встретил Кэт. — Мама ещё не вернулась. Люциан потрепал его голову обеими руками, и кругом полетели слюни. Когда мы поднялись по лестнице, Кэт снова занял своё место на большой бархатной подушке в ожидании. — А где твоя мама? — спросила я. — Они с папой на каком-то банкете, чтобы выудить денег для нуждающихся. — Люциан, — я в шутку шлёпнула его. Он потер руку с довольной ухмылкой, отчего у него образовались морщинки в уголках глаз. — Мама занимается такими вопросами. Когда умерла королева Катрина, мама все взяла в свои руки. Это ей по душе. — Так королева Катрина тоже помогала бедным? — О, Елена, она была святой. У нее было огромное сердце, и она тратила много денег на благотворительные мероприятия для помощи всем, кто в этом нуждался. Сложно было представить, что он говорил о той же женщине, что преследовала меня во снах. Почему со мной она была такой жестокой? — Я вижу ее во сне, — еле слышно прошептала я. — Что? — с улыбкой спросил Люциан. Почему-то мои глаза наполнились слезами. — Я вижу во сне королеву Катрину, Люциан, и она какая угодно, только не добрая в моих снах. Он долго смотрел на меня. — Когда это началось? — Когда я попала в Пейю. Поначалу я понятия не имела, кто она такая, а когда Ченг взял меня в музей, я узнала ее, увидев их восковые фигуры. Я думала, это связано с миссией Короля Лиона. Словно она готовила меня к этому, ну и все такое. Это было так глупо, — я захихикала и вытерла слезы. — После миссии она исчезла, но сны возвратились, стоило мне снова попасть в Драконию. Она в них ужасная. Я понятия не имею, почему вообще она мне снится. — Почему ты никому об этом не сказала? — Ты серьезно? Вы бы все подумали, что я считаю себя особенной или что-нибудь в этом роде. Он обнял меня. — Ты особенная. Я засмеялась у его груди. — Ты понял, о чем я. Почему она мне снится? — Я не знаю, Елена. Странно то, что она появилась в твоих снах, когда ты даже не знала ее. — Именно, — согласилась я. Это было за гранью странности. — Пойдем чего-нибудь выпьем. Потом разберёмся с этим. Мне полегчало от того, что я рассказала Люциану о снах про королеву. Я бы хотела знать ее такой, какой знали они, но сейчас меня преследовала ее злобная версия, которая, скорее всего, не собиралась никуда исчезать в ближайшее время. Зайдя на кухню, он налил нам кока-колы, добавив туда по рюмке ликера, припрятанного шеф-поваром. — Люциан! — Что? Мне уже почти двадцать, а разрешено пить с восемнадцати. — Но мне ещё нет восемнадцати. — Ты не на людях. Пойдем, — сказал он и аккуратно взял два бокала. Я пошла за ним в его комнату, и мы сели на диван. На нем были три огромных серых подушки, гармонировавших с серо-голубым интерьером его комнаты. — Так когда ты планируешь это своё мероприятие? — Скоро, — вот и все, что он сказал. Я поникла и глубоко вздохнула, подумав, ради кого он всё это затевал. — Что такое? — спросил Люциан. — Просто мне страшно, что ты можешь не вернуться. — Эй, я уже говорил тебе, что не собираюсь погибать в Экерском Лесу, Елена. Мне есть ради чего жить, но я должен это сделать. —Зачем, Люциан? Блейк уже достаточно тёмен. Это лишь вопрос времени. Что, если Вайден не это имела в виду? — Я знаю, что имела в виду Вайден, Елена. Блейк был парнем, готовым умереть за добро. Он все ещё такой, глубоко внутри и его дракон тоже. Только когда он обратится, все исчезнет. Мой друг испарится. Сейчас ещё есть время. — И ты уверен, что узнаешь правду, когда найдешь Танию? — Да, — кивнул он. — Тогда, я полагаю, тебе нужно сделать это — каким-то образом найти ее и спасти его. — Таков план, и я найду способ заявить на него права, даже если это будет последнее, что я сделаю в своей жизни. Я засмеялась. — Ты тут немного сам себе противоречишь. Если это будет последнее, что ты сделаешь, мы не узнаем, что можно использовать, чтобы заявить на него права. Он хмыкнул. — Хорошо, я перефразирую. У меня нет выбора, кроме как выяснить, и это не будет последним, что я сделаю в своей жизни. Мы оба рассмеялись. — А как ты думаешь, почему видишь во сне королеву? — спросил он, протягивая мне бокал. — Если бы я знала, то поверь, я бы ничего не стала рассказывать. Он сделал глоток из своего бокала и посмотрел на меня. — Древние верят, что определенные люди появляются у кого-то во снах, чтобы указать ему путь. — Люциан, путь, который она для меня избрала, не тот, по которому я хочу пойти. — А какой это путь? — Я не знаю. Я никогда не видела этого места раньше, и оно пугает меня до чёртиков. — Ты говоришь, что она жестокая в твоих снах. В каком смысле? — Она никогда не говорит, только показывает на жуткое место. Когда я не хочу делать то, что просит она, она выходит из себя. Он засмеялся. — Прошлой ночью она вспыхнула ярким пламенем. Он взглянул на меня, и я увидела, что его смех стих. — Что? — Она так умерла. — Что? — Папа не любит говорить о той ночи, потому что сам едва спасся. Если бы не Эммануэль, он бы не выбрался живым. Он рассказывал нам, что сделал Горан. Он привязал ее руки и ноги к кровати и поджёг. Я вся покрылась мурашками, представив это. — Мой отец и король Альберт обнаружили пылающую комнату, и папе пришлось оттаскивать короля Альберта от огня, чтобы он и его не поглотил. — Это ужасно. Как он мог так поступить? Они же были друзьями. — Люди считают, что дракон Горана передал ему слишком много эссенции, когда умирал. Это полностью завладело им и превратило в злобное существо. — Лианы тоже Горан наколдовал? — Нет, Елена. Лианы — это единственная вещь, обладающая большей силой, чем он в данный момент. Некоторые рассматривают их, как предсмертный акт короля Альберта. Он знал, что Пейя не выстоит под властью Горана, и с последним вздохом его любовь к людям и стране обратилась в лианы. — Он был таким великим? — Он был не великим, он был волшебным. — Тогда почему его жена преследует меня во снах? Он засмеялся. — Я не знаю, может быть, ты её давно потерянная дочь, которой она тоже хочет показать правду, — пошутил он и потянул меня к себе на колени. Я рассмеялась. — Да ладно. Это самое жалкое объяснение, что мне приходилось услышать. Он тоже рассмеялся и поцеловал меня. Поцелуй перерос в любовную войну, а мои ноги обвились вокруг его талии. Наши языки танцевали прекрасные танцы друг у друга во рту, и я не могла прекратить целовать его мягкие губы. Дыхание участилось, а сердце загрохотало в груди, когда он скользнул рукой мне под блузку. Его руки ласкали мою обнаженную кожу, постепенно перемещаясь к груди. По коже побежали мурашки, и где-то глубоко в животе появилось приятное необъяснимое ощущение. Бабочки внутри взбунтовались, и это ощущение переросло во что-то обжигающее, требующее большего. Я зарылась руками в его волосы и почувствовала, что он прижался сильнее ко мне. Это было потрясающе, и с моих губ сорвался приглушенный стон. Наши губы оторвались друг от друга, но я не могла открыть глаза, чтобы взглянуть на него. Я лишь почувствовала, как его тёплые губы заскользили по моей шее к уху. Он соблазнительно хмыкнул мне в шею, вызвав миллион мурашек. — Думаю, я пойду принять холодный душ, — соблазнительно прошептал он. — Если хочешь, можешь присоединиться, но должен тебя предупредить, что если ты это сделаешь, это вызовет определенные последствия. Я хихикнула и не смогла поверить собственным глазам, когда он встал и пошел в душ. Я сделала пару глубоких вдохов, чтобы собраться с мыслями, и поправила блузку, когда встала. Я услышала, что он открыл краны с водой, и посмотрела на ванную. Дверь не была плотно прикрыта, и я увидела часть раковины и зеркала. Я ещё раз глубоко вздохнула, подумав о его предупреждении. Это могло привести лишь к одному, и вопрос был только в том, была я готова или нет. На меня нашло что-то непонятное. Но я поняла, что оно сразу же исчезло, когда я почувствовала полную уверенность и желание. Я встала, сняла через голову блузку и скинула брюки. Мозг что-то так отчаянно вопил мне, что я ничего не могла разобрать, но с лёгкостью сложила два и два. Я задвинула безумную болтовню внутреннего голоса подальше, расстегнула бюстгальтер и сняла трусики. Я как можно тише открыла дверь и увидела размытые очертания его фигуры за матовым стеклом. Он стоял спиной ко мне. Сердце грохотало сильнее с каждым сделанным шагом, когда я открыла дверцу. Он был идеально сложен, у него были красивые рельефные мышцы и руки, о которых могла мечтать любая девушка. Я закрыла глаза, когда взгляд опустился к пояснице. Я никогда прежде не видела обнаженного парня, поэтому я глубоко вздохнула и открыла глаза. Люциан обернулся с соблазнительной улыбкой. — Не говори, что я не предупреждал тебя, Елена. — Ты предупреждал, — смогла я выговорить, когда он прижал меня к себе, а наши губы вновь нашли друг друга.
Глава 26 Открыв глаза на следующее утро, я обнаружила, что лежу в собственной кровати в одной из рубашек Люциана. Как очутилась в своей комнате, я не знала. Я вспыхнула, вспомнив, чем занималась прошлой ночью. Я поверить не могла, что сделала это! Тело ощущалось иначе, когда я потянулась. Болело все, и я должна была согласиться с Бекки, первый раз был не самым лучшим, но, думаю, имело большое значение, с кем был этот первый раз. В голове пронеслось столько мыслей, но ни одна из них не была о сожалении. Я кое-что поняла прошлой ночью, поняла, что всегда буду с Люцианом. Я больше никого не хотела. Я состарюсь с ним и буду самой счастливой женщиной. Последнее, что я помнила, это как лежала в его объятьях на его кровати и засыпала. Прошлой ночью я не видела никаких снов. Я чувствовала себя посвежевшей и полной сил, такого не было уже давно. Я медленно встала и сразу пошла в душ. Закрыла глаза, когда вода заструилась по моему телу, и вспомнила, как он целовал меня и прижимал к себе. От воспоминаний в животе все перевернулось, но в хорошем смысле. Я чувствовала его сердцебиение у своей груди, и наши сердца стучали в унисон все время. Все это сделало мой первый раз намного более особенным. Когда от этих мыслей стало жарко, я выключила горячую воду и включила холодную на полную мощь. Я с трудом дышала, пока ледяная вода лилась на мою вспыхнувшую кожу. Когда мысли о Люциане, наконец, исчезли, я закрыла краны и вышла. Я позвонила в колокольчик, когда привела себя в приличный вид. По некоторым причинам я не могла перестать улыбаться. — Прекрати это, Елена, или его мама все поймет, — сказала я себе вслух перед зеркалом. Стук в дверь предупредил меня о приходе Дениз, и она понимающе улыбнулась мне. — Завтрак снова накрыт на террасе, — пропела она, и я последовала за ней тем же путем, что и вчера. Люциан заговорщически подмигнул мне, когда я села в кресло рядом с ним. Он читал спортивную страничку в газете, пока я наливала себе апельсиновый сок. На королеве были солнечные очки, я и не могла видеть ее глаза, чтобы определить, знала она или нет о том, чем мы двое занимались прошлой ночью. Однако я чувствовала, что она смотрит прямо на меня, и вздохнула. Люциан посмотрел на меня и кивнул в ее сторону, чтобы я смотрела, что сейчас будет. Я мельком посмотрела на его маму, и по лицу Люциана расплылась широкая улыбка, пока он глядел на меня. В эту минуту вышел король Гельмут, и мне снова пришлось успокоить себя. — Доброе утро, Елена. Тебе хорошо спалось этой ночью? — Да, спасибо, — слишком быстро ответила я, и он с ухмылкой посмотрел на меня. Люциан улыбнулся, прикрываясь газетой. — Маргарет, просыпайся, — крикнул король Гельмут, и королева подскочила. Я рассмеялась, потому что теперь поняла, что она не смотрела на меня, а спала. — Ой, доброе утро, Елена, — быстро проговорила она. — Мне не следовало пить последний бокал шампанского. — Дорогая, тебе не следовало пить последнюю бутылку. На террасе послышалась пара усмешек и хихиканье. — Просто чудо, что сегодня ничего не напечатали об этом в газетах, — тихо и серьезно произнес Люциан, но я могла сказать, что он шутил. — О, я знаю, как вести себя, — рявкнула в ответ его мама. — Кэт, на место, немедленно! Люциан покачал головой. — Он съел примерно восемь ломтиков бекона, пока ты спала. — Если этот пес умрет от сердечного приступа, я обвиню в этом тебя. Я положила себе завтрак и быстро его съела. После того как все закончили, мы с Люцианом пошли обратно в мою комнату, чтобы я могла собрать вещи. Повернув за угол, Люциан прижал меня к стене и страстно поцеловал. — Прошлая ночь была одной из самых лучших в моей жизни, — сказал он мне в губы. — И моей, — я снова поцеловала его, и он отпустил меня, когда в комнату, виляя хвостом, зашёл Кэт. Я была ему очень благодарна за то, что он следовал за королевой, куда бы она ни шла. Примерно в десять мы заняли места в частном лифте. Эммануэль пристегнул меня, пока Люциан пристёгиваться сам. Я только раз видела Эммануэля с тех пор, как мы приехали. Люциан быстро нас представил. Дракон короля выглядел немного младше, чем его Драконианец, он скорее напоминал старшего брата Люциана, но я знала, что он был намного старше. Он был крупным, сильным, высоким и лысым. Он чем-то сильно напоминал мне Дариуса. — Спасибо, — сказала я, когда он закончил. — Не за что, — сказал он с приятной улыбкой, и сильно двинул Люциану кулаком по руке. — Ай! — Люциан потер руку. — А мы не достаточно стары для подобного? Я подумала, что это забавно, и рассмеялась. — Увидимся, Ваше Высочество, — подколол в ответ Эммануэль, но когда Люциан собрался что-то ответить, вошли его мама и папа. — Итак, мы увидим тебя на Рождество? — спросила королева, глядя на меня, и я кивнула. — Главное, загляни к нам перед отъездом в среду, Люциан. Нам нужно кое-что обсудить, — голос короля Гельмута был серьезным.
|
|||
|