|
|||
Аль-Алим. Аль-Кабид. Аль-Басит. Аль-Хафид. Ар-Рафи. Аль-Муизз. Аль-Музилл. Ас-Самиг. Аль-БасыырАль-Алим
араб. ا ل ع ل ي م Всезнающий. Тот, Кто знает все обо всем, Постигшие это имя, стремятся к знаниям.
Аль-Кабид
араб. ا ل ق ا ب ض Сужающий; Тот, кто по Своему справедливому порядку сужает (уменьшает) блага, кому хочет; Тот, кто удерживает души в Своей власти, подчинив их смерти, владеет благодеяниями Своих искренних рабов и принимает служения их, удерживает сердца грешников и лишает их возможности познать Его из-за их непокорности и высокомерия. Человек, познавший это имя Аллаха, удерживает своё сердце, своё тело и окружающих от прегрешений, зла, плохих деяний и насилия, увещевая, предостерегая и устрашая их. Аль-Басит
араб. ا ل ب ا س ط Расстилающий; Тот, кто доставляет созданиям жизнь, одарив их тела душами, и доставляет щедрый удел как слабым, так и богатым. Польза же от познания этого имени Аллаха состоит в том, что человек обращает своё сердце и тело к добру и призывает к этому других людей путём проповедования и прельщения.
Аль-Хафид
араб. ا ل خ ا ف ض Унижающий всех тех, кто нечестив, кто восстал против Шариата.
Ар-Рафи
араб. ا ل ر ا ف ع Возвышающий уверовавших, которые заняты богослужением; Удерживающий на высоте небо и облака.
Аль-Муизз
араб. ا ل م ع ز Дающий силу, мощь, победу тому, кто хочет, возвышая его.
Аль-Музилл
араб. ا ل م ذ ل Принижающий того, кого хочет, лишив его силы, мощи и победы.
Ас-Самиг
араб. ا ل س م ي ع Всеслышащий; Тот, Кто слышит и самое утаённое, самое тихое; Тот, для Кого не существует невидимое среди видимого; Тот, Кто объемлет Своим видением даже самое мельчайшее.
Аль-Басыыр
араб. ا ل ب ص ي ر Всевидящий; Тот, Кто видит открытое и скрытое, явное и тайное; Тот, для Кого не существует невидимое среди видимого; Тот, Кто объемлет Своим видением даже самое мельчайшее.
|
|||
|