Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Сонет 35. «Ты не грусти, сознав свою вину…»



 

© Матвиенко О. С.

РУССКАЯ ЛИТЕРАТУРА 8 КЛАСС

Тема: У. Шекспир. Сонеты

Ø Дать представление о Шекспире – великом поэте и драматурге эпохи Возрождения.

Ø Раскрыть особенности сонета как поэтического жанра (история, композиция, тематика).

Ø Показать отражение в сонетах гуманистических взглядов человека эпохи Возрождения.

Ø Помочь учащимся увидеть красоту и глубину сонетов У. Шекспира.

Ø Совершенствовать навык выразительного чтения.


Форма урока: урок с мультимедийной поддержкой

Методы: словесный, наглядный, репродуктивный


Ход урока

Запись на доске:

Сонеты Уильями Шекспира – венец

английской лирикиэпохи Возрождения

Сонеты Уильяма Шекспира – это

не просто поэзия, их принято считать

образцами лирики эпохи Возрождения.

I Введение. Актуализация опорных знаний

Слово учителя:

Сонет – твёрдая поэтическая форма, состоящая из 14 строк, образующих два четверостишия – катрена (на две рифмы) и два трёхстишия – терцета (на две или три рифмы)

Сонет ведет свою родословную с XIIIвека от сочинений провансальских трубадуров, которые создали светскую лирику и первыми стали слагать песни на народном языке, а не на латыни. Название жанра восходит к провансальскому слову sonet– звонкая, звучная песенка.

В эпоху Возрождения сонет стал главным жанром лирики. К нему обращались практически все поэты Ренессанса. Каждый писатель, будучи выходцем из той или иной страны, привносил в форму сонета некоторые изменения, но неизменной оставалась наиболее актуальная тематика –воспевание красоты женщины и любви к ней.

Обратимся к лирике Шекспира.

Большинство исследователей считает, что «Сонеты» были написаны Шекспиром между 1592 и 1598 годами. Сам Шекспир не собирался их публиковать, но нашелся предприимчивый издатель, который в 1609 году опубликовал сонеты.

Сонеты имеют номера – всего их 154. Но порядок расположения сонетов многим исследователям представляется спорным. В целом сонеты распадаются на две большие группы: первые 126 сонетов посвящены другу, а сонеты 127-154 – возлюбленной.

Вы знаете, что лирика больше, чем другие роды литературы, отражает внутреннюю жизнь поэта, что лирический герой ближе всех других героев к автору.

 

Попробуем с этой точки зрения отнестись к сонетам Шекспира в переводе С. Маршака. О чем эти сонеты? Что волнует лирического героя?

Предполагаемые ответы учащихся:

– Это стихи о любви, о дружбе.

Слово учителя:

Да, лирический герой говорит о своем отношении к другу и к любимой женщине. Возлюбленную лирического героя в критике и литературоведении принято называть Смуглой дамой, а английский драматург Джордж Бернард Шоу (1856 –1950) назвал «смуглой леди сонетов»и даже написал пьесу под таким названием. Лирический геройпишет о своих чувствах к другу и к любимой. Но нужно ли читателям знать конкретно – кто были прототипы этих образов? Что в реальной жизни происходило в отношениях автора и любимых им людей? В шекспироведении существует огромная литература, где были сделаны попытки выяснить: кем же была возлюбленнаяи кто же такой «любимый друг»?

Образ друга связывают с одним из покровителей Шекспира Генри Ризли. Шекспир славит в человеке качества, отвергаемые Средневековьем:

– здоровье;

– физическая красота;

– острый ум.

Образ своей возлюбленной Шекспир также противопоставляет шаблону красавиц Средневековья. Во многих монографиях предполагают вполне реальное лицо и даже называют имя Мэри Фиттон или Молли, фрейлина королевы.

Мэри Фиттон (1578 – 1647)
Можно поручиться, что и друг и возлюбленная, воспетые Шекспиром, были иными, чем они представлены в «Сонетах». Мы видим их глазами Шекспира, а поэт видит, чувствует иначе, больше, глубже, тоньше, чем обыкновенные люди. В лирике особенно важен взгляд именно самого поэта, его вú дение и чувство. Поэтому больше всего «Сонеты» говорят нам не столько о тех лицах, которые возбуждали эмоции автора, сколько о нем самом. Но мы совершили бы ошибку, поняв буквально все сказанное поэтом, связав это непосредственно с его биографией. Творчество поднимает и поэта над ним самим, каким он является в повседневной жизни».

А теперь попробуйте глубже понять чувства лирического героя в отдельных сонетах. Перевод С. Маршака. Сонеты, посвященные другу.

Сонет 35. «Ты не грусти, сознав свою вину…»

< …> Ты не грусти, сознав свою вину. Нет розы без шипов: чистейший ключ Мутят песчинки: солнце и луну Скрывает тень затменья или туч.   < …> Защитником я прихожу на суд, Чтобы служить враждебной стороне. Моя любовь и ненависть ведут Войну междоусобную во мне.  

У. Каким предстает друг ЛГ?

Д. Он далеко не идеален.

У. Как друг относится к ЛГ?

Д. Он его обижает.

У. Как ЛГ относится к другу?

Д. Он богаче его душевно, он понимает этого человека, готов его простить и даже защитить и оправдать. Очень сложные чувства, противоречивые, вызывает друг у ЛГ, ведь тот и обидел, и какой-то порок у него. И в душе ЛГ уживается и любовь и ненависть, но он готов разделить грех, простить обиду.

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.