Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





© ORIGINAL BIBLE 75 страница



15 Да будут они всегда пред Йеhовой и да истребит Он с земли память о них

 

16 За то, что забыл он оказывать милость и преследовал человека бедного и нищего и сокрушенного сердцем, чтобы умертвить его.

 

17 И любил он проклятье – и оно пришло на него, и не желал благословения – и оно удалилось от него.

 

18 И оделся он проклятием, как одеждой, и вошло оно, как вода, в нутро его, и, как елей, – в кости его.

 

19 Будет оно ему, как одежда, (в которую) закутывается он, и поясом, (которым) он всегда опоясывается.

 

20 Это воздаяние от Йеhовы ненавидящим меня и говорящим злое о душе моей.

 

21 А Ты, Элоhим, Йеhова, сделай мне (доброе), ради имени Твоего, ибо хороша милость Твоя; спаси меня,

 

22 Потому что беден и нищ я и сердце мое сокрушено во мне.

 

23 Как тень склоняющаяся, прошел я, встряхнуло меня, как саранчу.

 

24 Колени мои ослабели от поста, и тело мое исхудало, так что нет на нем жира.

 

25 И был я позором для них; видя меня, качают они головой.

 

26 Помоги мне, Йеhова Элоhим мой, – спаси меня по милости Твоей.

 

27 И узнают, что это рука Твоя, Ты, Йеhова, сотворил это.

 

28 Проклинают они, а Ты благослови; встали, но посрамлены будут, а раб Твой возрадуется.

 

29 Облекутся позором ненавидящие меня и окутаются, как одеждой, стыдом своим.

 

30 Благодарить буду сильно Йеhову устами своими и среди многих восхвалю Его,

 

31 Потому что справа от бедного стоит Он, чтобы спасти от судящих душу его.

 

Теhилим 110

 

1 Псалом Давида. Слово Йеhовы к господину моему: сиди справа от Меня, доколе не сделаю врагов твоих подножием ног твоих.

 

2 Жезл силы твоей пошлет Йеhова из Цийона – властвуй среди врагов твоих!

 

3 Народ твой добровольно (придет к тебе) в день войны твоей в великолепии святости; от чрева, от зари – тебе роса юности твоей.

 

4 Клялся Йеhова и не раскается: ты священник вовеки, по слову Моему, – (как) Малкицэдэк.

 

5 Йеhова справа от тебя; разгромил Он царей в день гнева Своего.

 

6 Судить будет Он народы – (земля) полна трупами, поразит голову страны обширной.

 

7 Из потока в пути пить будет, поэтому поднимет голову.

 

Теhилим 111

 

1 Алелуйа. Славить буду Йеhову всем сердцем в совете прямодушных и в общине (их).

 

2 Велики деяния Йеhовы, истолкованы (они) любящими их.

 

3 Красота и великолепие – дело Его, и справедливость Его пребывает вовек.

 

4 Памятными сделал Он чудеса Свои; милосерден и жалостлив Йеhова.

 

5 Пищу дал Он боящимся Его, помнит вечно завет Свой.

 

6 Могущество дел Своих показал Он народу Своему, дав ему наследие народов.

 

7 Дела рук Его – истина и правосудие, верны все заповеди Его.

 

8 Утверждены они во веки веков, сотворены в истине и прямоте.

 

9 Избавление послал Он народу Своему, заповедал навеки завет Свой; свято и страшно имя Его.

 

10 Начало мудрости – благоговение пред Йеhовой. Разум добрый у всех исполняющих их (заповеди) – слава каждого (исполняющего их) пребудет вовек.

 

Теhилим 112

 

1 Алелуйа. Счастлив человек, боящийся Йеhову, страстно любящий заповеди Его.

 

2 Сильно будет на земле потомство его, род прямодушных благословится.

 

3 Изобилие и богатство в доме его, и (воздаяние за) справедливость его пребывает вовеки.

 

4 Сияет в темноте свет для прямодушных, (ибо) милосерден, и жалостлив, и справедлив (Он).

 

5 Благо человеку милосердному и дающему взаймы, ведет он справедливо дела свои,

 

6 Ибо вовеки не пошатнется он, в вечной памяти останется праведник.

 

7 Слуха дурного не боится он, твердо сердце его – полагается он на Йеhову.

 

8 Уверено сердце его, не страшится, (уверен он), что увидит (поражение) врагов своих.

 

9 Щедро отделял, давал он бедным, справедливость его пребывает вечно, рог его вознесется в славе.

 

10 Нечестивый увидит и разгневается, зубами скрежетать будет и истает. Сгинет вожделение нечестивых!

 

Теhилим 113

 

1 Алелуйа. Хвалите, рабы Йеhовы, хвалите имя Йеhовы!

 

2 Да будет благословенно имя Йеhовы отныне и вовеки.

 

3 От восхода солнца до заката его прославлено имя Йеhовы.

 

4 Возвышен над всеми народами Йеhова, над небесами слава Его.

 

5 Кто как Йеhова Элоhим наш, восседающий высоко,

 

6 Склоняющийся, чтобы видеть, – в небесах и на земле,

 

7 Поднимающий из праха бедняка, из сора возвышающий нищего,

 

8 Чтобы посадить (его) со знатными, со знатными народа его.

 

9 Бездетную, сидящую дома, (превращает) в мать, радующуюся детям. Алелуйа.

 

Теhилим 114

 

1 Когда вышел Исраэйль из Египта, дом Иаакова – от народа чужого,

 

2 Стала Йеhуда святыней Его, Исраэйль – подвластным Ему.

 

3 Море увидело и побежало, Йардэйн обратился вспять.

 

4 Горы скакали, как овны, холмы – как ягнята.

 

5 Что с тобой, море, что побежало ты? Йардэйн, – (что) обратился ты вспять?

 

6 Горы, (что) скачете вы, как овны, холмы – как ягнята?

 

7 Пред Господином (своим) трепещи, земля, пред Элоhим Йаакова,

 

8 Превращающим скалу (в) озеро вод, кремень – в источники вод.

 

Теhилим 115

 

1 Не нам, Йеhова, не нам, но имени Твоему дай славу – ради милости Твоей, ради верности Твоей.

 

2 Для чего говорить народам: " Где же Элоhим их? "

 

3 А Элоhим наш – на небесах. Все, что хочет, делает Он.

 

4 Идолы их – серебро и золото, дело рук человеческих:

 

5 Рот у них – а не говорят, глаза у них – а не видят;

 

6 Уши у них – а не слышат, нос у них – а не обоняют;

 

7 Руки у них – а не осязают, ноги у них – а не ходят, не издают звука горлом своим.

 

8 Пусть подобны им будут делающие их, всякий полагающийся на них.

 

9 Исраэйль, полагайся на Йеhову! Он помощь их и щит их.

 

10 Дом Аарона, полагайся на Йеhову! Он помощь их и щит их.

 

11 Боящиеся Йеhову, полагайтесь на Йеhову! Он помощь их и щит их.

 

12 Йеhова вспомнил нас, благословит Он, благословит Он дом Исраэйля, благословит Он дом Аарона!

 

13 Благословит Он боящихся Йеhову – малых с великими.

 

14 Да прибавит Йеhова вам, вам и сыновьям вашим.

 

15 Благословенны вы Йеhовой, сотворившим небо и землю.

 

16 Небеса эти, небеса – Йеhове, а землю Он отдал сынам человеческим.

 

17 Не умершие хвалить будут Йеhову и не нисходящие в преисподнюю,

 

18 А мы благословлять будем Йеhову отныне и вовеки. Алелуйа.

 

Теhилим 116

 

1 Люблю я, когда слышит Йеhова голос мой, мольбу мою,

 

2 Ибо приклонил Он ко мне ухо Свое; и в дни мои призывать буду (Его).

 

3 Объяли меня узы смерти, и муки преисподней настигли меня, бедствие и скорбь обрел я.

 

4 И призываю я имя Йеhовы, прошу, Йеhова, спаси душу мою.

 

5 Милостив Йеhова и справедлив, и жалостлив Элоhим наш.

 

6 Хранит Йеhова простаков; обеднел я, но Он спас меня.

 

7 Возвратись, душа моя, к покою твоему, потому что Йеhова сделал благо тебе,

 

8 Ибо спас Ты от смерти душу мою, око мое – от слез, ногу мою – от преткновения.

 

9 Ходить буду пред Йеhовы в стране живых.

 

10 Веровал я, когда говорил, измучен был я очень,

 

11 Сказал я в поспешности своей: все люди лживы.

 

12 Чем воздам я Йеhове за все благодеяния Его?

 

13 Чашу спасения подниму и имя Йеhовы призову.

 

14 Обеты мои Йеhове исполню пред всем народом Его.

 

15 Тяжела в глазах Йеhовы смерть благочестивых Его.

 

16 Прошу, Йеhова, ибо я раб Твой, я раб Твой, сын рабы Твоей, развязал Ты узы мои!

 

17 Тебе принесу жертву благодарения и имя Йеhовы призову.

 

18 Обеты мои Йеhове исполню пред всем народом Его,

 

19 Во дворах дома Йеhовы, среди тебя, Йерушалэйм. Алелуйа!

 

Теhилим 117

 

1 Хвалите Йеhову, все народы, славьте Его, все племена,

 

2 Потому что велика милость Его к нам и верность Йеhовы – навек. Алелуйа!

 

Теhилим 118

 

1 Славьте Йеhову, потому что добр (Он), потому что навеки милость Его.

 

2 Пусть скажет Исраэйль, что вечна милость Его,

 

3 Пусть скажет дом Аарона, что вечна милость Его,

 

4 Пусть скажут боящиеся Йеhову, что навеки милость Его.

 

5 Из тесноты воззвал я к Йеhове – простором ответил мне Йеhова.

 

6 Йеhова со мной, не устрашусь. Что сделает мне человек?

 

7 Йеhова мне в помощь, и увижу я (гибель) ненавидящих меня.

 

8 Лучше уповать на Йеhову, чем надеяться на человека.

 

9 Лучше уповать на Йеhову, чем надеяться на знатных.

 

10 Все народы окружили меня, но именем Йеhовы я уничтожу их.

 

11 Окружили меня, окружили, но именем Йеhовы я уничтожу их.

 

12 Окружили меня, как пчелы, (но) угасли, как огонь (в) колючках, – именем Йеhовы я уничтожу их.

 

13 Ты сильно толкнул меня, чтобы упал (я), но Йеhова помог мне.

 

14 Сила моя и ликование – Йеhова, и стал Он спасением мне.

 

15 Голос радости и спасения в шатрах праведников, десница Йеhовы творит силу.

 

16 Десница Йеhовы вознесена, десница Йеhовы творит силу.

 

17 Не умру, но жив буду и расскажу (о) деяниях Йеhовы.

 

18 Наказать наказал меня Йеhова, но смерти не предал.

 

19 Откройте мне ворота справедливости, я войду в них, возблагодарю Йеhову.

 

20 Это ворота Йеhовы, праведники войдут в них.

 

21 Возблагодарю Тебя, ибо Ты ответил мне и стал мне спасением.

 

22 Камень, который отвергли строители, стал главой угла.

 

23 От Йеhовы было это, дивно это в глазах наших.

 

24 Это день, сотворенный Йеhовой, будем ликовать и радоваться ему.

 

25 Прошу, Йеhова, спаси, прошу, Йеhова, споспешествуй!

 

26 Благословен приходящий во имя Йеhовы, благословляем вас из дома Йеhовы.

 

27 Всесилен Йеhова, и Он дал нам свет; привяжите вервями праздничную (жертву) к рогам жертвенника.

 

28 Элоhим мой Ты, и я благодарить буду Тебя, Элоhим мой, превозносить буду Тебя.

 

29 Благодарите Йеhову, ибо добр Он, ибо навеки милость Его.

 

Теhилим 119

 

1 Счастливы те, чей путь непорочен, следующие Торе Йеhовы.

 

2 Счастливы хранящие заповеди Его, всем сердцем они ищут Его,

 

3 И не творят они нечестия, ходят путями Его.

 

4 Ты заповедал твердо хранить повеления Твои.

 

5 Молю, пусть направлены будут пути мои к соблюдению законов Твоих.

 

6 Тогда не устыжусь, всматриваясь во все заповеди Твои.

 

7 Славить буду Тебя прямотою сердца, изучая справедливые законы Твои,

 

8 Законы Твои хранить буду, – не оставь меня совсем!

 

9 Как очистит юноша путь свой? Сохраняя (себя) по слову Твоему!

 

10 Всем сердцем своим я искал Тебя, не дай мне ошибиться, (отступить от) заповедей Твоих.

 

11 В сердце моем заключил я слово Твое, чтобы не грешить пред Тобой.

 

12 Благословен Ты, Йеhова, – научи меня уставам Твоим!

 

13 Устами своими возвещал я все решения уст Твоих.

 

14 (Следуя) по пути заповедей Твоих, радовался я, как (другие) – всякому богатству.

 

15 О повелениях Твоих размышляю и всматриваюсь в пути Твои.

 

16 Установлениями Твоими утешаюсь, не забуду слова Твоего!

 

17 Облагодетельствуй раба Твоего, (чтобы) жил я и хранил слово Твое.

 

18 Открой глаза мои, чтобы я увидел чудесное из-Торы Твоей.

 

19 Чужеземец я на земле, – не скрывай от меня заповедей Твоих!

 

20 Сокрушена душа моя от жажды законов Твоих, во всякое время.

 

21 Пригрозил Ты злодеям, проклятым, отступающим от заповедей Твоих.

 

22 Сними с меня позор и поношение, ибо заповеди Твои сохранил я.

 

23 И сидели вельможи, обо мне сговаривались, (а) раб Твой размышлял о законах Твоих.

 

24 И заповеди Твои – утешение мое, советники мои.

 

25 Прильнула к праху душа моя, оживи меня по слову Твоему!

 

26 Рассказал я о пути своем, и Ты ответил мне – научи меня законам Твоим.

 

27 Путь повелений Твоих дай мне уразуметь, и размышлять буду о чудесах Твоих.

 

28 Истаивает от грусти душа моя, укрепи меня по слову Твоему,

 

29 Путь лжи устрани от меня и Тору Твою даруй мне.

 

30 Путь веры избрал я, законы Твои поставил (пред собой).

 

31 Прильнул я к заповедям Твоим, Йеhова, – не пристыди меня!

 

32 Путем заповедей Твоих поспешу, когда Ты дашь простор сердцу моему.

 

33 Укажи мне Йеhова, путь законов Твоих, и я буду придерживаться его до конца.

 

34 Вразуми меня, и я буду придерживаться Торы Твоей и хранить ее всем сердцем.

 

35 Веди меня по пути заповедей Твоих, ибо его возжелал я.

 

36 Склони сердце мое к заповедям Твоим, а не к корысти.

 

37 Отврати глаза мои от созерцания суеты, путем Твоим оживи меня.

 

38 Утверди для раба Твоего слово Твое о благоговений пред Тобой.

 

39 Отврати позор мой, которого страшусь я, ибо решения Твои благи.

 

40 Вот, возжелал я повелений Твоих, правдой Твоей оживи меня!

 

41 И да придет ко мне милость Твоя, Йеhова, спасение от Тебя – по слову Твоему.

 

42 И я дам ответ поносящему меня, ибо уповаю я на слово Твое.

 

43 Не отнимай совсем от уст моих слова правды, ибо правосудия Твоего ожидаю я.

 

44 И хранить буду Тору Твою всегда, во веки веков.

 

45 И ходить буду на просторе, ибо повелении Твоих искал я.

 

46 И говорить буду по заповедям Твоим пред царями и не устыжусь.

 

47 И утешаться буду заповедями Твоими, которые люблю я.

 

48 И вознесу руки свои к заповедям Твоим, которые люблю я, и размышлять буду о законах Твоих.

 

49 Вспомни слово (Твое) к рабу Твоему, которым Ты поддерживал меня.

 

50 Это утешение мое в бедствии моем, потому что слово Твое оживляет меня.

 

51 Злодеи осмеивали меня чрезвычайно – от Торы Твоей не уклонился я.

 

52 Вспоминаю я установления Твои древние, Йеhова, и утешаюсь.

 

53 Дрожь охватила меня из-за нечестивых, оставляющих Тору Твою.

 

54 Песнями были мне законы Твои в доме, где обитал я.

 

55 Вспоминал я ночью имя Твое, Йеhова, и сохранял Тору Твою.

 

56 Это сталось со мной, потому что сохранял я Тору Твою.

 

57 Удел мой, Йеhова, сказал я, – соблюдать слова Твои.

 

58 Умоляю Тебя всем сердцем – помилуй меня по слову Твоему.

 

59 Размышлял я о путях своих и обращал стопы свои к заповедям Твоим.

 

60 Спешил я и не медлил хранить заповеди Твои.

 

61 Банды нечестивых окружили меня – Тору Твою не забыл я.

 

62 В полночь встаю я благодарить Тебя за суды Твои праведные.

 

63 Товарищ я всякому, кто благоговеет пред Тобой и хранит повеления Твои.

 

64 Милости Твоей, Йеhова, полна земля, – научи меня законам Твоим.

 

65 Благо сотворил Ты рабу Твоему, Йеhова, по слову Твоему.

 

66 Доброму разумению и ведению научи меня, ибо в заповеди Твои верю я.

 

67 До того, как страдал я, заблуждался я, а ныне слово Твое храню.

 

68 Добр Ты и творишь благо, научи меня законам Твоим.

 

69 Возвели на меня ложь злодеи, – (а) я всем сердцем соблюдаю повеления Твои.

 

70 Отупело, (стало) как тук, сердце их, – (а) я Торой Твоей утешался.

 

71 Благо мне, что страдал я, чтобы научиться законам Твоим.

 

72 Лучше для меня Тора из уст Твоих, чем тысячи золотых и серебряников.

 

73 Руки Твои сотворили меня и утвердили меня, вразуми меня, и изучу я заповеди Твои.

 

74 Боящиеся Тебя увидят меня и возрадуются, ибо на слово Твое полагался я.

 

75 Знаю я, Йеhова, что праведны решения Твои и наказал Ты меня по справедливости.

 

76 Пусть будет милость Твоя утешением моим, по слову Твоему к рабу Твоему.

 

77 Пусть придет ко мне милосердие Твое, а я жить буду, потому что Тора Твоя – отрада моя.

 

78 Пусть пристыжены будут злодеи, потому что ложно, несправедливо судили меня, – (а) я размышлять буду о повелениях Твоих.

 

79 Пусть возвратятся ко мне боящиеся Тебя и знающие наставления Твои.

 

80 Да будет целостно сердце мое в законах Твоих, чтобы не устыдился я.

 

81 Жаждет душа моя помощи Твоей, на слово Твое уповаю я.

 

82 Жаждут глаза мои слова Твоего, говоря: когда Ты утешишь меня?

 

83 Хоть стал я, как мех прокопченный, – не забыл законов Твоих.

 

84 Сколько дней у раба Твоего? Когда устроишь Ты суд над преследователями моими?

 

85 Вырыли мне яму злодеи, вопреки Торе Твоей.

 

86 Все заповеди Твои – истина, несправедливо они преследовали меня – помоги мне!

 

87 Едва не погубили меня на земле, но я не оставил повелений Твоих.

 

88 По милости Твоей оживи меня, и я буду хранить повеления уст Твоих.

 

89 Навсегда, Йеhова, слово Твое установлено в небесах.

 

90 Во веки веков верность Твоя. Утвердил Ты землю – и стоит она.

 

91 По законам Твоим стоят они до сего дня, ибо все подчинено Тебе.

 

92 Если бы не Тора Твоя – отрада моя, – пропал бы я в бедствии моем.

 

93 Никогда не забуду повелений Твоих, потому что ими Ты оживил меня.

 

94 Твой я, помоги мне, потому что повелений Твоих – (их) ищу я.

 

95 Надеялись нечестивые погубить меня, (а) я всматриваюсь в заповеди Твои.

 

96 Всему совершенному я видел предел, но заповедь Твоя пространна безмерно.

 

97 Как люблю я Тору Твою! Весь день она – (предмет) размышлений моих.

 

98 Мудрее врагов моих делает меня заповедь Твоя, ибо вовеки – моя она.

 

99 Разумнее учивших меня стал я, ибо заповеди Твои – помысел мой.

 

100 Сведущ я более старцев, потому что повеления Твои соблюдал.

 

101 От всякого дурного пути удерживал я ноги мои, чтобы хранить слово Твое.

 

102 От законов Твоих не отступал я, потому что Ты обучал меня.

 

103 Как сладки для неба моего слова Твои, более, чем мед для уст моих.

 

104 Повелениями Твоими вразумлен я, оттого ненавижу всякий путь лжи.

 

105 Слово Твое – светильник ноге моей и свет стезе моей.

 

106 Клялся я – и исполню! – хранить законы справедливые Твои.

 

107 Удручен я очень, Йеhова, оживи меня по слову Твоему.

 

108 К молитве уст моих благоволи, прошу, Йеhова, и законам Твоим научи меня.

 

109 Душа моя в руке моей всегда (в смертельной опасности), но Тору Твою не забыл я.

 

110 Поставили нечестивые сеть мне, а я не уклонился от повелений Твоих.

 

111 Унаследовал я заповеди Твои навеки, ибо они – радость сердца моего.

 

112 Склонил я сердце мое к исполнению законов Твоих навек, до конца.

 

113 Злонамеренных ненавижу я, а Тору Твою люблю.

 

114 Убежище мое и щит мой Ты, слова Твоего жду я.

 

115 Удалитесь от меня, нечестивые, и хранить буду заповеди Элоhим моего.

 

116 Поддержи меня, по слову Твоему, чтобы жить мне, и не посрами меня в надежде моей.

 

117 Укрепи меня, и спасен буду и заниматься буду законами Твоими всегда.

 

118 Попираешь Ты всех отступающих от законов Твоих, потому что тщетна ложь их.

 

119 Как шлак, устранил Ты всех нечестивых земли, поэтому люблю я заповеди Твои.

 

120 Содрогнулась от страха пред Тобой плоть моя, и судов Твоих боюсь я.

 

121 Творил я суд и справедливость, не оставь меня (в руках) притеснителей моих.

 

122 Поручись за раба Твоего – ко благу (его), пусть не притесняют меня злодеи.

 

123 Глаза мои истомились, (ожидая) помощи Твоей и слова справедливости Твоей.

 

124 Поступай с рабом Твоим по милосердию Твоему и законам Твоим научи меня.

 

125 Раб Твой я, вразуми меня, и узнаю заповеди Твои.

 

126 Время действовать ради Йеhовы: они нарушили Тору Твою!

 

127 Посему люблю заповеди Твои больше золота и чистого золота.

 

128 Посему все повеления Твои – все справедливыми признаю, всякий путь ложный ненавижу я.

 

129 Дивны заповеди Твои, поэтому хранит их душа моя.

 

130 Откровение слов Твоих просветляет, вразумляет простаков.

 

131 Уста свои разверзаю и глотаю (слова Торы), потому что заповедей Твоих жажду я.

 

132 Обратись ко мне и помилуй меня – по праву любящих имя Твое.

 

133 Шаги мои утверди словом Твоим и не дай нечестию властвовать надо мной.

 

134 Избавь меня от притеснения человеческого, и хранить буду повеления Твои.

 

135 Лицом Твоим освети раба Твоего и научи меня законам Твоим.

 

136 Потоки вод исторгают глаза мои, за то, что не хранили они Тору Твою.

 

137 Праведен Ты, Йеhова, и справедливы законы Твои.

 

138 Установления Твои, которые заповедал Ты, справедливы и верны совершенно.

 

139 Изнурило меня рвение мое, потому что забыли слова Твои притеснители мои.

 

140 Очень чисто слово Твое, и раб Твой любит его.

 

141 Мал я и презрен, (но) повелений Твоих не забыл.

 

142 Справедливость Твоя – справедливость вечная, и Тора Твоя – истина.

 

143 Беда и нужда настигли меня, (но) заповеди Твои – отрада моя.

 

144 Справедливость установлений Твоих вечна – вразуми меня, и я буду жив!

 

145 Воззвал я всем сердцем – ответь мне, Йеhова, хранить буду законы Твои.

 

146 Призвал я Тебя – помоги мне, и хранить буду заповеди Твои.

 

147 Рано, во тьме, встал я и возопил, на слово Твое уповал я.

 

148 Опередили глаза мои утреннюю стражу, чтобы размышлять (мне) о слове Твоем.

 

149 Голос мой услышь по милости Твоей, Йеhова, по суду Твоему оживи меня.

 

150 Приближаются стремящиеся к лукавству; от Торы Твоей удалились они.

 

151 Близок Ты, Йеhова, и все заповеди Твои – истина.

 

152 Издавна знал я из заповедей Твоих, что навеки Ты основал их.

 

153 Взгляни на страдание мое и избавь меня, ибо Тору Твою не забыл я.

 

154 Заступись (за меня) в распре моей и искупи меня, по слову Твоему оживи меня.

 

155 Далеко от нечестивых спасение, ибо законов Твоих не искали они.

 

156 Велико милосердие Твое, Йеhова, по обычаю Твоему оживи меня.

 

157 Многочисленны гонители мои и притеснители мои, (но) от заповедей Твоих не уклонился я.

 

158 Видел я вероломных и ссорился (с ними), (потому) что не хранили они слова Твоего.

 

159 Посмотри, как люблю я повеления Твои, Йеhова, по милости Твоей оживи меня.

 

160 Основа слова Твоего – истина, и навеки всякий праведный суд Твой.

 

161 Вельможи преследуют меня напрасно, но слова Твоего испугалось сердце мое.

 

162 Радуюсь я словам Твоим, как нашедший великую добычу.

 

163 Ложь ненавижу я и гнушаюсь (ею); Тору Твою люблю я.

 

164 Семь (раз) в день я восхваляю Тебя за законы справедливые Твои.

 

165 Велико благополучие любящих Тору Твою, и нет у них препятствий.

 

166 Уповал я на помощь Твою, Йеhова, и заповеди Твои исполнял.

 

167 Хранила душа моя заповеди Твои, и полюбил я их весьма.

 

168 Хранил я повеления Твои и заповеди Твои, ибо все пути мои пред Тобой.

 

169 Пусть дойдет до Тебя, Йеhова, молитва моя, по слову Твоему вразуми меня.

 

170 Да придет к Тебе моление мое, по слову Твоему спаси меня.

 

171 Изрекут уста мои хвалу, когда Ты научишь меня законам Твоим.

 

172 Изрекать будет язык мой слово Твое, потому что справедливы все заповеди Твои.

 

173 Да будет рука Твоя в помощь мне, потому что повеления Твои избрал я.

 

174 Жажду помощи Твоей, Йеhова, и Тора Твоя – отрада моя.

 

175 Да живет душа моя и славит Тебя, и помогут мне суды Твои.

 

176 Заблудился я, как овца потерянная, ищи раба Твоего, потому что заповеди Твои не забыл я.

 

Теhилим 120

 

1 Песнь ступеней. К Йеhове в несчастьи воззвал я, и Он ответил мне.

 

2 Йеhова, спаси душу мою от уст лживых, от языка коварного.

 

3 Что даст тебе и что прибавит тебе язык коварный?

 

4 Остры стрелы сильного с (горящими) углями дроковыми.

 

5 Горе мне, что жил я с Мэшэхом, обитал у шатров Кэйдара.

 

6 Долго обитала душа моя у врага мира.

 

7 Мирен я, но как заговорю – они к войне.

 

Теhилим 121

 

1 Песнь ступеней. Поднимаю глаза мои к горам – откуда придет помощь мне?

 

2 Помощь мне от Йеhовы, сотворившего небо и землю.

 

3 Он не даст пошатнуться ноге твоей, не будет дремать страж твой.

 

4 Вот, не дремлет и не спит страж Исраэйля.

 

5 Йеhова – страж твой, Йеhова – сень для тебя по правую руку твою.

 

6 Днем солнце не повредит тебе и луна – ночью.

 

7 Йеhова охранит тебя от всякого зла, сохранит душу твою.

 

8 Йеhова охранять будет исход твой и приход твой отныне и вовеки.

 

Теhилим 122

 

1 Песнь ступеней Давидова. Радовался я, когда сказали мне: в дом Йеhовы пойдем.

 

2 Стоят ноги наши в воротах твоих, Йерушалэйм.

 

3 Йерушалэйм отстроенный подобен городу, слитому воедино,

 

4 Куда восходили колена (Исраэйля), колена Йеhовы, (по) уставу Исраэйля, чтобы благодарить имя Йеhовы,

 

5 Потому что там стояли престолы суда, престолы дома Давидова.

 

6 Просите мира Йерушалэйму, спокойны будут любящие тебя.

 

7 Да будет мир в крепости твоей, покой во дворцах твоих.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.