Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





© ORIGINAL BIBLE 59 страница



 

12 Общее число глав семейств из храбрых воинов – две тысячи шестьсот.

 

13 И при них армейская сила – триста семь тысяч пятьсот, способных сражаться с мужеством воинским, помогать царю против неприятеля.

 

14 И приготовил для них Уззийау, для всего войска, щиты и копья, и шлемы, и латы, и луки, и пращные камни.

 

15 И сделал он в Йерушалэйме механизмы, искусно рассчитанные, чтобы они находились на башнях и на углах для того, дабы метать стрелы и большие камни. И пронеслось имя его далеко, потому что он удивительно помог себе, весьма окрепнув.

 

16 Но когда он сделался силен, возгордилось сердце его до нестерпимости, и он проявил вероломство пред Йеhовой, Элоhим своим, и вошел в храм Йеhовы, чтобы воскурить на алтаре воскурения.

 

17 И пошел вслед за ним Азарйау, священник, и с ним восемьдесят священников Йеhовы, людей мужественных.

 

18 И воспротивились царю Уззийау, и сказали ему: Не тебе, Уззийау, воскуривать Йеhове, но священникам, сынам Аароновым, освященным для воскурения; выйди из святилища, ибо ты изменил, и не (будет) тебе почета от Йеhовы Элоhим.

 

19 И разгневался Уззийау, – а в руке у него кадильница для воскурения; когда разгневался он на священников, проказа появилась на лбу его, перед лицом священников, в доме Йеhовы, у алтаря воскурения.

 

20 И обратился к нему Азарйау, первосвященник, и все священники, и вот у него проказа на лбу его. И торопливо вывели его оттуда, да и сам он спешил удалиться, так как поразил его Йеhова.

 

21 И был Уззийау, царь, прокаженным до дня смерти своей, и жил в доме изолированном для прокаженных, ибо отлучен был от дома Йеhовы. А Йотам, сын его, ведал дворцом царским (и) судил народ страны.

 

22 А прочие деяния Уззийау, первые и последние, описал Йешайау, сын Амоца, пророк.

 

23 И почил Уззийау с отцами своими, и похоронили его с отцами на поле (а не в пещерах) царских гробниц; ибо говорили: он прокаженный. И воцарился вместо него Йотам, сын его.

 

Глава 27

 

1 Двадцати пяти лет был Йотам, когда он воцарился, и шестнадцать лет царствовал он в Йерушалэйме. А имя матери его Йеруша, дочь Цадока.

 

2 И поступал он справедливо в очах Йеhовы, так же, как поступал Уззийау, отец его; только он не входил в храм Йеhовы; а народ еще вероломствовал.

 

3 Он (Йотам) отстроил верхние ворота при доме Йеhовы, и при стене Офэла строил много.

 

4 И города построил на горе Йеhудеи, и в рощах построил дворцы и башни.

 

5 И он воевал с царем сынов Аммона, и одолел их; и дали ему сыны Аммона в тот год сто талантов серебра, и десять тысяч кор пшеницы, и ячменя десять тысяч. Это (столько же) выдавали ему сыны Аммона и на другой год, и на третий.

 

6 И укрепился Йотам, потому что утверждал пути свои пред Йеhовой, Элоhим своим.

 

7 А прочие деяния Йотама, и все войны его, и пути его описаны в книге царей Исраэйля и Йеhудеи.

 

8 Двадцати пяти лет был он, когда воцарился, и шестнадцать лет царствовал в Йерушалэйме.

 

9 И почил Йотам с отцами своими, и похоронили его в городе Давида, и воцарился Ахаз, сын его, вместо него.

 

Глава 28

 

1 Двадцать лет было Ахазу, когда он воцарился, и шестнадцать лет царствовал он в Йерушалэйме; и не поступал справедливо в очах Йеhовы, как Давид, отец его.

 

2 И шел он путями царей Исраэйля, и даже сделал литые статуи Баалов;

 

3 И он совершал воскурения в долине Бэн-Иннома, и сжигал сыновей своих в огне, по мерзостным (обычаям) народов, которых прогнал Йеhова от сынов Исраэйлевых.

 

4 И совершал он жертвоприношения и воскурения на возвышениях, и на холмах, и под каждым цветущим деревом.

 

5 И предал его Йеhова, Элоhим его, в руки (воинов) царя Арама, и они поразили его, и взяли у него множество пленных, и отвели в Даммэсэк. Также и в руки царя Исраэйля был он предан, и тот нанес ему поражение великое.

 

6 И убил Пэках, сын Ремалйау, (царь Исраэйля), Йеhудеев сто двадцать тысяч в один день, – все люди храбрые, за то что они оставили Йеhову, Элоhим отцов своих.

 

7 И убил Зихрий, богатырь из Эфрайима, Маасэйау, сына царя, и Азрикама, начальствующего над дворцом, и Злькану, второго после царя.

 

8 И взяли сыны Исраэйлевы в плен у братьев своих (Йеhудеев) двести тысяч жен, сыновей и дочерей; также и множество добычи награбили у них, и доставили добычу в Шомерон.

 

9 А там был пророк Йеhовы, звали его Одэйд. Он вышел перед войском, пришедшем в Шомерон, и сказал им: Вот, Йеhова, Элоhим отцов ваших, гневаясь на Йеhудеев, предал их в ваши руки, и вы избили их с яростью, достигшей небес.

 

10 И теперь сынов Йеhудеи и Йерушалэйма вы думаете обратить в рабов и рабынь своих, а ведь тем самым вы (берете) на себя вину пред Йеhовой, Элоhим вашим.

 

11 И сейчас послушайте меня, и возвратите пленных, которых вы захватили из ваших братьев; ибо воспылал гнев Йеhовы на вас.

 

12 И поднялись некоторые из начальников сынов Эфрайима – Азадйау, сын Йеоханана, Берехйау, сын Мешиллеймота, и Йехизкийау, сын Шаллума, и Амаса, сын Хадлая, против пришедших с войны;

 

13 И сказали им: Не вводите сюда пленных, ибо вину нашу пред Йеhовой вы думаете прибавить к грехам нашим и к преступлениям нашим; велика вина наша, и пылает гнев (Йеhовы) на Исраэйль.

 

14 И оставил передовой отряд пленных и добычу у военачальников и у всего собрания.

 

15 И встали мужи, названные по именам, и взяли пленных, и всех нагих из них облачили в одежду из добычи, – и одели их, и обули их, и накормили их, и напоили их, и помазали их елеем, и отвезли на ослах всех слабых, и доставили их в Йерихо, город пальм, к братьям их, и возвратились в Шомерон.

 

16 В то время послал царь Ахаз к царям Ашшура, чтобы помогли ему.

 

17 И еще эдомяне пришли, и побили в Йеhудее, и взяли в плен.

 

18 И пелиштимляне вторглись в города низменности и юга Йеhудеи, и захватили Бэйт-Шэмэш, и Айалон, и Гедэйрот, и Сохо, и пригороды его, и Тимну, и пригороды ее, и Гимзо, и пригороды его, и поселились там;

 

19 Ибо покарал Йеhова Йеhудею из-за Ахаза, царя Исраэйля (Йеhудеи), ибо он бесчинствовал в Йеhудее и тяжко изменил Йеhова.

 

20 И пришел к нему Тилгат Пилнеэсер, царь Ашшура, и (лишь) тяготил его, а не укрепил его.

 

21 Ведь Ахаз разделил (сокровища) из дома Йеhовы, и дома царского, и князей, и отдал (часть) царю Ашшура, но это не помогло ему.

 

22 И в трудное для себя время он продолжал изменять Йеhове, он, царь Ахаз.

 

23 И приносил он жертвы элоhим Даммэсэка, который разгромил его, и говорил: элоhим царей Арама, они помогают им; им я принесу жертву, и они помогут мне. Но они привели к падению его и всего Исраэйля.

 

24 И собрал Ахаз сосуды дома Элоhим, и порубил сосуды дома Элоhим, и запер двери дома Элоhим, и изготовил себе жертвенники во всех углах в Йерушалэйме.

 

25 И в каждом городе Йеhудеи устроил он высоты, чтобы кадить другим элоhим, и разгневал Йеhову, Элоhим отцов своих.

 

26 А прочие дела его и все поступки его, первые и последние, описаны в книге царей Йеhудеи и Исраэйля.

 

27 И почил Ахаз с отцами своими, и похоронили его в городе, в Йерушалэйме; но не внесли его в гробницы царей Исраэйля. И воцарился вместо него Иехизкийау, сын его.

 

Глава 29

 

1 Иехизкийау воцарился двадцати пяти лет; и царствовал он в Йерушалэйме двадцать девять лет. Имя же матери его Авийа, дочь Зехарйау.

 

2 И поступал он справедливо в очах Йеhовы, так, как поступал Давид, отец его.

 

3 В первый же год царствования своего, в первый месяц, он отворил двери дома Йеhовы, и укрепил их (строения храма).

 

4 И привел он священников и лейвитов, и собрал их на площади восточной,

 

5 И сказал им: Послушайте меня, лейвиты! Ныне освятитесь и освятите дом Йеhовы, Элоhим отцов ваших, и выбросьте скверну из святилища.

 

6 Ибо изменили отцы наши, и делали дурное в очах Йеhовы, Элоhим нашего, и оставили Его, и отвернули лица свои от обители Йеhовы и оборотились спиною;

 

7 Также заперли двери притвора, и погасили светильники, и курения не воскуривали, и всесожжения не возносили во святилище Элоhим Исраэйля.

 

8 И был гнев Йеhовы на Йеhудею и на Йерушалэйм; и Он предал их ужасу, опустошению и осмеянию, как вы видите глазами своими.

 

9 И вот, пали отцы наши от меча, а сыновья наши, и дочери наши, и жены наши в плену за это.

 

10 Теперь у меня на сердце (я задумал) – заключить союз с Йеhовой Элоhим Исраэйля, чтобы отвратил Он от нас пламень гнева Своего.

 

11 Дети мои! Ныне не будьте беспечны; потому что вас избрал Йеhова предстоять пред Ним, служить Ему и быть Ему слугами и воскуривающими курения.

 

12 И встали лейвиты: Махат, сын Амасая, и Йоэйль, сын Азарйау, из сыновей Кеатовых; и из сыновей Мерариных: Киш, сын Авди, Азарйау, сын Йеаллелэйля; и из (племени) Гэйршуни: Йоах, сын Зиммы, и Эйдэн, сын Йоаха.

 

13 И из сыновей Элицафана: Шимри и Йеиэйль; и из сынов Асафа: Зехарйау и Маттанйау;

 

14 И из сыновей Эймана: Йехиэйль и Шимъи; и из сыновей Йедутуна: Шемайа и Уззиэйль.

 

15 И собрали они братьев своих, и освятились; и явились, по велению царя, по словам Йеhовы, очищать дом Йеhовы.

 

16 И вошли священники внутрь дома Йеhовы, дабы очищать, и вынесли всю мерзость, что нашли в храме Йеhовы, на двор дома Йеhовы; приняли же (это) лейвиты, чтобы вынести вон к потоку Кидрону.

 

17 И начали в первый (день) первого месяца освящать, и в день восьмой того же месяца вошли в притвор Йеhовы; и освящали дом Йеhовы восемь дней, и в шестнадцатый день первого месяца кончили.

 

18 И вошли во внутренний (дом) царя Хизкийау, и сказали: Мы очистили весь дом Йеhовы, и жертвенник всесожжения, и все сосуды его; и стол (для хлебов) предложения, и все сосуды его;

 

19 И все сосуды, которые забросил царь Ахаз во время царствования своего, в отступничестве своем, мы приготовили и освятили, и вот они перед жертвенником Йеhовы.

 

20 И встал рано утром царь Йехизкийау, и собрал начальников города, и поднялся в дом Йеhовы.

 

21 И привели они семь тельцов, и семь овнов, и семь агнцев, и семь козлов в жертву (искупительную) за царство, и за святилище, и за Йеhудею; и приказал он сынам Аарона, священникам, вознести всесожжение на жертвенник Йеhовы.

 

22 И закололи тельцов, и взяли священники кровь, и окропили жертвенник; и закололи овнов, и окропили кровью жертвенник; и закололи агнцев, и окропили кровью жертвенник.

 

23 И привели козлов (отпущения) грехов пред лицом царя и собрания, и возложили на них свои руки.

 

24 И закололи их священники, и очистили, (окропляя) их кровью жертвенник для искупления грехов всего Исраэйля; так как за весь Исраэйль, сказал царь, это всесожжение и жертва (искупления) грехов.

 

25 И поставил он лейвитов в доме Йеhовы с цимбалами, арфами и киннорами, по-уставу Давида и Гада, прозорливца царского, и Натана, пророка, так как от Йеhовы (было дано) повеление сие через пророков Его.

 

26 И встали лейвиты с инструментами Давида, а священники с трубами.

 

27 И повелел Хизкийау вознести всесожжение на жертвенник. И тотчас, как началось всесожжение, началось пение Йеhове, при (звуке) труб и инструментов Давида, царя Исраэйля.

 

28 И все собрание поклонялось, и звучала песня, и трубили трубы; все это (длилось), пока не окончилось всесожжение.

 

29 По окончании же всесожжения, пали на колени царь и все, находившиеся при нем, и поклонились.

 

30 И сказали царь Йехизкийау и князья лейвитам, чтобы (они) славили Йеhову словами Давида и Асафа, прозорливца; и они славили с радостью, и преклонялись, и поклонялись.

 

31 И продолжал Йехизкийау, и сказал: Теперь вы посвятили себя Йеhове; подходите и приносите жертвы и благодарственные приношения в дом Йеhовы. И принесло (все) собрание жертвы и благодарственные приношения, а всякий великодушный – всесожжения.

 

32 И было число всесожжении, которые принесли собравшиеся: семьдесят быков, сто овнов, двести агнцев; для всесожжения Йеhове все это.

 

33 И (других) жертв священных: крупного скота – шестьсот, и мелкого скота – три тысячи.

 

34 Только священников было мало, и они не могли сдирать шкуру со всех всесожжении; и подкрепили их (помогли им) братья их, лейвиты, пока была завершена работа и пока освятились священники; ибо лейвиты были благочестивее в освящении, чем священники.

 

35 Притом же всесожжении было множество с туками мирных жертв и с возлияниями при всесожжении. И было восстановлено служение в доме Йеhовы.

 

36 И радовался Йехизкийау и весь народ тому, что устроил Элоhим для народа, ибо неожиданно было это.

 

Глава 30

 

1 И послал Йехизкийау по всему Исраэйлю и Йеhудее (гонцов), а также письма писал Эфрайиму и Менашше, чтобы пришли в дом Йеhовы, в Йерушалэйм, совершить Пэсах Йеhове, Элоhим Исраэйля.

 

2 И посоветовавшись, решили царь, и князья его, и вся община в Йерушалэйме совершить Пэсах во второй месяц;

 

3 Ибо не могли совершить его в ту пору (вовремя), потому что священники (еще) не освятились достаточно, и народ – не собрался в Йерушалэйме.

 

4 И понравилось это царю и всей общине.

 

5 И определили объявить по всему Исраэйлю, от Беэр-Шэвы до Дана, чтобы пришли для совершения Пэсаха Йеhове, Элоhим Исраэйля, в Йерушалэйм, потому что давно не совершали его, как предписано.

 

6 И пошли гонцы с письмами от царя и от князей его по всему Исраэйлю и Йеhудее, и по повелению царя говорили: Дети Исраэйля! Вернитесь к Йеhове, Элоhим Авраама, Йицхака и Исраэйля, и Он возвратится к остатку, уцелевшему у вас от руки царей Ашшура.

 

7 И не будьте, как отцы ваши и как братья ваши, которые изменили Йеhове, Элоhим отцов своих, и Он отдал их на опустошение, как вы видите.

 

8 Ныне не будьте жестоковыйны, как отцы ваши – дайте руку (обета) Йеhове, и приходите в святилище Его, которое Он освятил навеки; и служите Йеhове, Элоhим вашему, и Он отвратит от вас пламень гнева Своего.

 

9 Ибо, когда вы вернетесь к Йеhове, (тогда) братья ваши и дети ваши (будут) в милости у пленивших их, и возвратятся в землю сию; ибо благ и милосерден Йеhова, Элоhим наш, и не отвернет лица от вас, если вы обратитесь к Нему.

 

10 И ходили гонцы из города в город по земле Эфрайима и Менашшэ и до (удела) Зевулуна, но высмеивали их и издевались над ними.

 

11 Только часть людей (колена) Ашэйра, Менашшэ и Зевулуна покорилась и пришла в Йерушалэйм.

 

12 И в Йеhудее была рука Элоhим, даровавшая им единое сердце, дабы исполнять повеление царя и князей, по слову Йеhовы.

 

13 И собралось в Йерушалэйме множество народа совершить праздник опресноков, во второй месяц, – собрание весьма многочисленное.

 

14 И встали, и устранили жертвенники, которые (были) в Йерушалэйме; и все (алтари) для воскурения (идолам) ниспровергли и бросили в поток Кидрон.

 

15 И закололи жертву-пэсах в четырнадцатый (день) второго месяца. А священники и лейвиты устыдились (за промедление) и освятились, и принесли всесожжение в дом Йеhовы.

 

16 И встали на свои места по уставу своему, по учению Мошэ, человека Элоhим. Священники кропили кровью, (принимая сосуды) из рук лейвитов.

 

17 Так как много (было) в собрании таких, что не освятились, то лейвиты закалывали жертву-пэсах для всех, кто нечист, для посвящения Йеhове.

 

18 Ведь многие из народа, большею частью из (колена) Эфрайима и Менашшэ, Йиссахара и Зеву луна, не очистились; однако же они вкусили жертву-пэсах не как предписано; но Йехизкийау молился за них, говоря: Йеhова благий простит за то,

 

19 так как подготовили сердца свои взыскать Элоhим, Йеhову, Элоhим отцов своих, хотя без святого очищения.

 

20 И услышал Йеhова Йехизкийау, и излечил (простил) Он народ.

 

21 И справляли сыны Исраэйля, находившиеся в Йерушалэйме, праздник опресноков семь дней, с большим весельем; и славили Йеhову каждый день лейвиты и священники, на инструментах сильных, (восхваляя) Йеhову.

 

22 И говорил Йехизкийау по душе всем лейвитам, наделенным добрым разумением (в служении) Йеhове. И ели праздничные (жертвы) семь дней, принося жертвы мирные и исповедуясь Йеhове, Элоhим отцов своих.

 

23 И порешило на совете все собрание праздновать другие семь дней; и провели эти семь дней в весельи;

 

24 Потому что Йехизкийау, царь Йеhудеи, пожертвовал обществу тысячу быков и семь тысяч мелкого скота, и вельможи пожертвовали обществу тысячу быков и десять тысяч мелкого скота; и священников освятилось (уже) много.

 

25 И веселились все собравшиеся Йеhудеи, и священники, и лейвиты, и вся масса, прибывшая из Исраэйля, и пришельцы, прибывшие из страны Исраэйля и обитавшие в Йеhудее.

 

26 И было веселье великое в Йерушалэйме; ведь со дней Шеломо, сына Давида, царя Исраэйля, не (было) подобного в Йерушалэйме.

 

27 И встали священники-лейвиты и благословили народ; и услышен был голос их, и взошла молитва их в святую Его обитель на небесах.

 

Глава 31

 

1 Завершив все это, вышли йисраэйльтяне, которые (там) находились, в городах Йеhудеи, и разбили столбы, срубили Ашэйры, разрушили высоты и жертвенники во всей (земле) Йеhудеи и Бинйамина, и Эфрайима и Менашшэ, – полностью. И вернулись все сыны Исраэйля каждый во владение свое, в города свои.

 

2 И поставил Йехизкийау отделения священников и лейвитов, по их разрядам, каждого в соответствии с его обязанностью священника или лейвита, при всесожжении и при жертвах мирных, для службы, для восхваления и славословия, у ворот стана Йеhовы.

 

3 И (определил) царь часть из имущества своего на всесожжения: на всесожжения утренние и вечерние, и на всесожжения в субботы, и в новомесячия, и в праздники, как написано в Торе Йеhовы.

 

4 И повелел он народу, живущему в Йерушалэйме, давать долю священников и лейвитов, дабы укрепились они в Торе Йеhовы.

 

5 И когда распространилось это повеление, увеличили сыны Исраэйля (приношения) начатков хлеба, молодого вина, и елея, и меду и всяких произведений полевых; и десятин из всего нанесли множество.

 

6 И сыны Исраэйля и Йеhудеи, живущие по городам Йеhудеи, – и они доставляли десятину из крупного и мелкого скота, и десятину из пожертвований, посвященных Йеhове, Элоhим их; и нанесли груды, груды.

 

7 В третий месяц начали размещать груды, а в седьмой месяц кончили.

 

8 И пришли Йехизкийау и вельможи, и увидели груды, и благословили Йеhову и народ Его Исраэйль.

 

9 И спросил Йехизкийау священников и лейвитов об этих грудах.

 

10 И сказал ему Азарйау, священник главный, из дома Цадока, и молвил: Как начали носить приношения в дом Йеhовы, едим досыта, и остается множество, потому что Йеhовы благословил народ Свой. Из оставшегося (образовалось) такое обилие.

 

11 И повелел Йехизкийау приготовить палаты при доме Йеhове. И приготовили.

 

12 И перенесли (туда) приношения, и десятины, и пожертвования полностью. А над ними начальником Кананйау, лейвит, а Шими, брат его, – вторым.

 

13 И Йехиэйль, и Азазйау, и Нахат, и Асаэйль, и Йеримот, и Йозавад, и Элиэйль, и Йисмахйау, и Махат, и Бенайау – смотрители под началом Кананйау и Шими, брата его, по распоряжению Йехизкийау, царя, и Азарйау, начальника в доме Элоhим.

 

14 И Корей, сын Йимны, лейвит, привратник на восточной стороне, (был) при добровольных приношениях Элоhим, для выдачи, принесенного Йеhове и в Святое-Святых.

 

15 И при нем Эйдэн, и Минйамин, и Йеhошуа, и Шемайау, Амарйау, и Шеханйау в городах священнических, (чтобы) справедливо раздавать братьям своим по их разрядам, как большому, так и малому;

 

16 Сверх их списка – (всем) лицам мужского пола от трех лет и выше, всем приходящим в дом Йеhовы для дел повседневных, для служения, по должностям их и по отделам их;

 

17 И внесенным в список священникам, по домам их отцов, и лейвитам от двадцати лет и выше, по должностям их, по отделам их;

 

18 И внесенным в список всем малолетним их, женам их, сыновьям их, дочерям их, – всему обществу, ибо они с преданностью посвятили себя священнической службе.

 

19 И для сынов Аарона, священников в селениях (вокруг) городов их, в каждом городе (были поставлены) люди поименованные, чтоб раздавать доли всем лицам мужского пола у священников и всем, внесенным в список у лейвитов.

 

20 Вот так поступил Йехизкийау во всей Йеhудее, и он творил добро, и поступал справедливо и истинно пред Йеhовой, Элоhим своим.

 

21 И во всех делах, что начинал для служения при доме Элоhим для (соблюдения) Торы и заповедей, помышляя о Элоhим своем, он действовал от всего сердца, и преуспевал.

 

Глава 32

 

1 После этих дел справедливости, пришел Санхэйрив, царь Ашшура, и вступил он в Йеhудею, и осадил укрепленные города, и думал захватить их для себя.

 

2 И увидел Йехизкийау, что пришел Санхэйрив, и он намерен воевать с Йерушалэймом.

 

3 И посоветовавшись с князьями своими и с храбрыми людьми своими, (решили) засыпать водные источники, которые вне города; и те помогли ему.

 

4 И собралось множество народа, и засыпали все источники и поток, протекающий по стране, говоря: зачем, чтобы пришли цари Ашшура и нашли обильные воды?

 

5 И укрепился он, и отстроил всю разрушенную стену, и поднял ее до башни, и извне (соорудил) другую стену, и укрепил Милло в городе Давида, и изготовил много мечей и щитов.

 

6 И поставил военачальников над народом, и собрал их к себе на площадь у городских ворот, и беседовал с ними по душам, говоря:

 

7 Будьте тверды и мужественны, не бойтесь и не страшитесь царя Ашшура и всех полчищ, что с ним, потому что с нами более (сил), нежели с ним.

 

8 С ним мышца из плоти, а с нами Йеhова, Элоhим наш, чтобы помочь нам и сражаться на войнах наших. И положился народ на слова Йехизкийау, царя Йеhудеи.

 

9 После сего послал Санхэйрив, царь Ашшура, рабов своих в Йерушалэйм, – сам он стоял у Лахиша, и все правители с ним, – к Йехизкийау, царю Йеhудеи, и ко всем Йеhудеям, которые в Йерушалэйме, заявив:

 

10 Так говорит Санхэйрив: на что вы надеетесь и сидите в крепости в Йерушалэйме?

 

11 Ведь Иехизкийау подстрекает вас, дабы предать вас смерти от голода и жажды, говоря: " Йеhова, Элоhим наш, спасет нас от руки царя Ашшура".

 

12 Ведь он, Иехизкийау, упразднил возвышения и жертвенники Его и объявил Йеhудее и Йерушалэйму, говоря: " Пред жертвенником единым поклоняйтесь, и на нем совершайте воскурения".

 

13 Ведь вы знаете, что сделал(и) я и отцы мои со всеми народами этих земель? Разве смогли элоhим народов этих стран спасти землю свою от руки моей?

 

14 Кто из элоhим всех этих народов, истребленных отцами моими, мог спасти народ свой от руки моей, чтобы мог Элоhим ваш спасти вас от руки моей?

 

15 И ныне, пусть не обольщает вас Хизкийау и не подстрекает вас таким образом; и не верьте ему. Если не сумел ни один элоhим ни одного народа и царства спасти народа своего от руки моей и от руки отцов моих, то и ваш Элоhим не спасет вас от руки моей.

 

16 И еще (многое) говорили слуги его против Йеhовы Элоhим и против Иехизкийау, раба его.

 

17 И послания писал он, понося Йеhову, Элоhим Исраэйля, и разглагольствовал о нем, говоря: Как элоhим народов этих стран не спасли своих народов от руки моей, так не спасет Элоhим Иехизкийау Своего народа от руки моей.

 

18 И взывали громко по-Йеhудейски к народу Йерушалэйма, который (был) на стене, дабы устрашить его, и напугать его, чтобы захватить город.

 

19 И говорили о Элоhим Йерушалэйма, как об элоhим народов земли, – деле рук человеческих.

 

20 И молился Иехизкийау, царь, и Йешайау, сын Амоца, пророк, о сем, и они возопили к небу.

 

21 И послал Йеhова ангела, и он истребил всех храбрых солдат, и военаначальников, и полководцев в стане царя Ашшура. И с позором он вернулся в свою страну, и пришел в дом Элоhим своего и там поразили его (царя) мечом вышедшие из чресел его.

 

22 И спас Йеhова Йехизкийау и жителей Йерушалэйма от руки Санхэйрива, царя Ашшура, и от руки всех; и руководил ими, (оберегая) со всех сторон.

 

23 И многие приносили дары Йеhове в Йерушалэйм и драгоценные вещи Йехизкийау, царю Йеhудейскому. И возвеличился он в глазах всех народов после сего.

 

24 В те дни заболел Хизкийау смертельно. И молился он Йеhове, и Он ответил ему и дал ему знамение.

 

25 Но не воздал Йехизкийау за благодеяние, ему оказанное, ибо возгордилось сердце его. И был на него гнев (Элоhим), и на Йеhудею, и на Йерушалэйм.

 

26 И (когда) смирился Йехязкийау в гордости сердца своего, он и жители Йерушалэйма, то не излился на них гнев Йеhовы во дни Йехизкийау.

 

27 И было у Йехизкийау богатства и славы весьма много; и хранилище он сделал себе для серебра, и золота, и камней драгоценных, и для благовоний, и для щитов, и для всяких драгоценных сосудов,

 

28 И кладовые для злаков, хлеба, вина и елея, и стойла для всякого рода скота, и загоны для стад.

 

29 И города построил себе. И (завел) стада мелкого и крупного скота большие, ибо дал ему Элоhим весьма обильное имущество.

 

30 Он же, Йехизкийау, запер истоки вод верхнего Гихона и направил их прямо вниз, к западной стороне города Давида. И преуспел Йехизкийау во всех делах своих.

 

31 И лишь при послах правителей Бавэля, посланных к нему спросить о знамении, бывшем на земле, оставил его Элоhим, дабы испытать его, и открыть все, что у него на сердце.

 

32 А прочие дела Йехизкийау и добродетели его описаны в видении Йешайау, сына Амоца, пророка, в книге царей Йеhудеи и Исраэйля.

 

33 И почил Йехизкийау с отцами своими, и похоронили его на почетном месте гробниц сынов Давида; и почесть воздали ему, по смерти его, вся Йеhудея и жители Йерушалэйма. и воцарился Менашшэ, сын его, вместо него.

 

Глава 33

 

1 Двенадцать лет было Менашшэ, когда он стал царем; и пятьдесят пять лет он царствовал в Йерушалэйме.

 

2 И поступал он дурно в очах Йеhовы, следуя мерзостям тех народов, которых прогнал Йеhова от сынов Исраэйля.

 

3 И снова построил он (жертвенные) возвышения, которые разрушил Йехизкийау, отец его, и поставил жертвенники Баалам, и восстановил Ашэйры, и поклонялся он всему воинству небесному (звездам и планетам), и служил ему.

 

4 И построил он жертвенники в доме Йеhовы, о котором Йеhова сказал: " В Йерушалэйме будет имя Мое вечно".

 

5 И построил он жертвенники всему воинству небесному в обоих дворах дома Йеhовы;

 

6 И провел сыновей своих через огонь, в долине Бэн-Инном, и гадал, и ворожил, и колдовал, и завел вызывающих мертвецов и чревовещателей; много сделал зла в очах Йеhовы, чтобы прогневать Его.

 

7 И поставил фигурного идола, которого он сделал, в доме Элоhим, о котором сказал Элоhим Давиду и Шеломо, сыну его:,, В доме этом и в Йерушалэйме, который Я избрал из всех колен Исраэйля, Я поставлю имя Мое навеки;

 

8 И не удалю более ноги Исраэйля с земли сей, которую Я закрепил за отцами вашими, если только они будут стараться выполнять все, что Я наказал им во всей Торе, в уставах и постановлениях, посредством Мошэ".

 

9 И совратил Менашшэ Йеhудею и жителей Йерушалэйма делать хуже тех народов, которых истребил Йеhова перед сынами Исраэйля.

 

10 И говорил Йеhова к Менашшэ и к народу его, но они не внимали.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.