|
|||
I’minfavor Я за… I’m in favor of equal payment. Я за равную оплату. ⇐ ПредыдущаяСтр 2 из 2
Уверенность: I’msurethat - Я уверен, что I’m sure that you’ll win. Я уверен, что ты победишь. I’mabsolutelyconvincedthat - Я совершенно уверен, что I’m absolutely convinced that he will not come. Я совершенно уверен, что он не придет. I havenodoubtthat - Несомненно, Не сомневаюсь, что I have no doubt that we will achieve success. Не сомневаюсь в том, что мы достигнем успеха. I strongly believe that - Яубежден, что I strongly believe that paper books are better than electronic books. Я убежден, что бумажные книги лучше электронных. I ampositivethat - я абсолютно уверен, что I am positive that it was not me who called you. Я абсолютно уверен, что это не я звонил тебе.
Выражение согласия с собеседником: I agreewithyou. — Я согласен с вами. I absolutelyagree. — Совершенно согласен. I quiteagreewithyou. — Я с Вами полностью согласен. I totallyagree. — Я полностью согласен. I couldn'tagreemore. — Не могу не согласиться. I certainlyagreewithyou. — Я, конечно, согласен с вами. I fullyagreewithyou. — Я полностью согласен с вами. I agreewithyou 100 percent. — Я на все сто с вами согласен. I'm exactly of the same opinion. — Ятогожемнения. I share your opinion. — Яразделяювашемнение. I can't help thinking the same. — Немогунесогласиться. That’s just what I was going to say. — Этоименното, чтоясобиралсясказать. Yes, I couldgoalongwiththat. — Да, я могу согласиться с вами в этом. I havetosidewithyouonthispoint. — Я вынужден с тобой согласиться в этом вопросе. That's for sure. - Точно. They are not going to pass the exams. - That’s for sure. (Они не сдадут экзамены. - Это точно. )
Tell me about it! - Инеговори. (Я в таком же положении, ситуации) Having no money is no fun. - Tell me about. I haven’t received salary for three months already. (Жизнь без денег - не конфета. - И не говори. Не получаю зарплату уже три месяца) My parents don’t understand me. - Tell me about it. (Мои родители меня не понимают. - Ох, и не говори)
You'reabsolutelyright. - Ты совершенно прав. I don’t think we should get her anything for her birthday. - You’re absolutely right. (Не думаю, что стоит покупать ей что-то на день рождения. - Ты совершенно прав)
I thinkyou'reright. - Полагаю, что ты прав. It’s going to rain tomorrow. - I think you’re right. (Завтра пойдет дождь. - Думаю, ты прав)
Absolutely / Exactly - Совершенно верно, точно, по-любому Most of people become vegetarians because it is trendy. - Absolutely. (Большинство людей становятся вегитарианцами потому, что это модно. - Совершенно верно)
That's exactly how I feel. - Ятожетакдумаю. There are too many supermarkets. - That’s exactly how I feel. (Слишком много супермаркетов развелось. - Я тоже так думаю)
I'mafraid I agreewithJames. - Боюсь, что я согласна с Джеймсом. I see what you mean, but I’m afraid I agree with John. He says our shares are dropping and he’s absolutely right. (Я понимаю, что ты имеешь в виду, но боюсь, что я согласна с Джоном. Он говорит, что наши акции падают, и он совершенно прав)
I have to side with Matt on this one. - ЯдолженсогласитьсясМэттомвэтом. You might have a point, but I have to side with Alice on this one. She says we must go there and I agree with her. (Может быть, ты отчасти прав, но я должен согласиться с Элис в этом отношении. Она говорит, что мы должны туда пойти, и она права)
No doubt about it. - Несомненно. She’s pretty. - No doubt about it. (Она симпатичная. - Без сомнений)
I suppose so. /I guess so. - Думаю, да; наверно Eating too much will make you fat. - I suppose so. But I loveit! (Если будешь много есть, то разжиреешь. - Да, наверно. Но я так люблю это! )
You have a point there. - Тыправ. Their team is much stronger. I am afraid we will lose. - You have a point there. (Их команда намного сильнее. Боюсь, мы проиграем. - Ты прав)
I was just going to say that. - Толькособиралсяэтосказать. It’s too hot. We should go for a swim. - I was just going to say that. (Слишком жарко. Нам сейчас пойти поплавать бы. - Только собирался это сказать. ) Выражение частичного согласия: Well, youhavea pointthere, but… — Да, вы в чём-то правы, но… Perhapsyou’re right, but… — Возможно, вы правы, но… I agreeup to a point, however… — Я согласен в какой-то мере (постольку-поскольку), однако… That’s worththinkingabout, but… — Об этом стоит подумать, но… Выражение частичного несогласия: Well, I’m notsureaboutthat… — Я не уверен, что… Well, it depends. — Когда как, по обстоятельствам. I’m afraid I can’t agreewithyouhere — Боюсь, я здесь с вами не соглашусь I’m inclinedto disagree… — Я склонен не согласиться… Выражение несогласия: ПРИМЕЧАНИЕ: для того, чтобы не показаться слишком нетактичным или грубым, старайтесь использовать фразы “I’mafraid” (Боюсь) и “I’msorry, but…” перед тем, как вы начнете выражать свое несогласие с собеседником.
I don'tthinkso. - Я так не думаю. It’s better to run on a concrete road. - I don’t think so. I read it’s better to run on the ground or grass. (Лучше бегать по асфальтированной дороге. - Я так не думаю. Я читал, что лучше бегать по земле или траве)
Noway. - Исключено! Абсолютно нет. Никоемобразом. We should tell her everything. - No way! She’llcallthepolice. (Нам следует рассказать ей все. - Еще чего! Она позвонит в полицию)
I'mafraid I disagree. - Боюсь, что я несогласен. He lied to us. - I’m afraid I disagree. Jane can prove everything he said. (Он нам наврал. - Боюсь, что я несогласен. Джейн может подтвердить все, что он сказал)
I can'tagreewithyou. - Я не могу с вами согласиться. This book is bad. - I can’t agree with you. You just have to read it more carefully. (Эта книга ужасна. - Не могу согласиться с тобой. Тебе просто нужно прочитать ее более внимательно)
I totally disagree. / I don't agree at all. - Яполностьюнесогласен. I think it happened in 1813. - I totally disagree. It happened in 1812 for sure. (Я думаю, что это произошло в 1813. - Совершенно несогласен. Это точно произошло в 1812)
I begtodiffer. - Осмелюсь не согласиться. He is not a true gentleman. - I beg to differ. He has more morals than you do, Mr. Smith. (Он не истинный джентельмен. - Позволю себе не согласиться. У него больше моральных принципов, чем у вас, Мистер Смит)
I don't share your opinion. - Янеразделяювашемнение. People must drink three liters of water everyday. - I don’t share your opinion. Youmustdrinkasmuchwaterasyouwant. (Люди должны пить три литра воды в день. - Я не разделяю ваше мнение. Нужно пить столько воды, сколько хочется)
I'dsaytheexactopposite. - Я бы сказал, что это совсем наоборот. Men are better managers. - I'd say the exact opposite. Womenaremoreorganized. (Из мужчин выходят лучшие менеджеры. - Я бы сказала наоборот. Женщины более организованы)
Notnecessarily. - Необязательно. Coffee is bad for your health. - Not necessarily. (Кофе вредно для здоровья. - Необязательно)
That's not always true. / That's not always the case. - Этоневсегдаверно. People are more productive in the morning. - That's not always the case. I domostofmyworkatnight. (Люди более продуктивны утром. - Это не всегда так. Я выполняю большую часть своей работы ночью)
No, I'm not so sure about that. - Нет, янеуверенвэтом. He is 40 years old. - No, I’m not sure about it. I remember he said he was almost 50. (Ему 40 лет. - Нет, я не уверен в этом. Помню, он говорил, что ему почти 50) I think we're going to have to agree to disagree. - Думаю, нампридетсяостатьсяприсвоихмнениях. You’re wrong. - No, you’re wrong. - I think we're going to have to agree to disagree. (Ты неправ. - Нет, это ты неправ. - Думаю, нам придется остаться при своих мнениях. )
I couldn't agree with you less. - Совершеннонесогласенсвами. The Earth is flat. - I couldn't agree with you less. It’s as round as your empty head. (Земля плоская. - Совершенно несогласен с вами. Он такая же круглая, как и ваша пустая голова) I have a different take on it — У меняна этодругойвзгляд. Youcan’t be serious! — Вы же не серьёзно! (эмоционально) No way! — Ни за что! Ну, нет! (эмоционально, неформально) Как тактично перебить собеседника: CanIaddsomethinghere? Is it okay if I jump in for a second? If I might add something... Can I throw my two cents in? Sorrytointerrupt, but... (after accidentally interrupting someone) Sorry, go ahead. / Sorry, you were saying... (after being interrupted) You didn't let me finish.
|
|||
|