|
|||
Русская народная игра «У Маланьи» ⇐ ПредыдущаяСтр 3 из 3 Русская народная игра «У Маланьи» У Маланьи у старушки (хлопают в ладоши) Жили в маленькой избушке (сложить руки углом. Показать избушку) Семь сыновей ( показать семь пальцев) Все без бровей (очертить брови пальцами) Вот с такими ушами ( растопырить ладони, поднести к ушам) Вот с такими носами (Показать длинный нос растопыренными руками) Вот с такими усами (Очертить пальцами длинные гусарские усы) Вот с такой головой (Очертить большой круг вокруг головы) Вот с такой бородой (Показать руками большую окладистую бороду) Они не пили не ели (Одной рукой поднести ко рту чашку, другой ложку) На Маланью все глядели (Держа руки у глаз похлопать ресницами) И все делала вот так (Ребенок показывает любое движение).
Воспитатель: Вот вам кукла-колокольчик. Это не простая кукла, а оберег хорошего настроения. Кукла добрых вестей. Что такое оберег? Чтобы сделать такую куклу, нужно приложить старание, любовь к тому человеку, для которого делаешь этот оберег. Вот и нашелся для (имя ребенка) колокольчик. А вы хотели бы сделать для кого-нибудь такой оберег? Тогда выбирайте место для работы и приступим.
Практическая часть занятия. Дети под руководством воспитателя изготавливают куклу-колокольчик. Что вам помогло отыскать колокольчик, какую куколку вы сделали, что вам помогло ее сделать, каких еще народных кукол вы знаете. В завершении деятельности воспитатель предлагает детям встать в круг и спеть хороводную песню. I У кого в руках игрушка Кукла, милая подружка В хоровод скорей вставайте Песню дружно начинайте Припев: Вот она, вот она, кукла милая моя Мы подружку смастерили, душу мы в нее вложили II Колокольчиком зову Куклу милую мою Она радость в дом приносит Оберегая всю семью III Есть особенность у куклы На ней юбок ровно три Это счастье человека Символ веры, доброты IV Для того, чтоб настроение Было поднятым всегда Нужно, чтобы в каждом доме Эта куколка была
|
|||
|