Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Оглавление 10 страница



— Знаешь, Скив, а ты взрослеешь. По-моему, мы оба забываем это быстрее, чем следует.

Голос у Ааза был таким мягким, что я едва узнал его.

— Значит, ты вернешься?

— Я… я должен подумать, — отвел взгляд он. — Дай мне ответить тебе через пару дней. Идет?

— Хотел бы, но не могу, — поморщился я. — Сегодня вечером я должен отбыть.

— Понятно. — резко повернулся ко мне Ааз. — Ты мог выделить на эту маленькую прогулку короткое время, да? В конторе накопилась гора всяких дел?

К горлу у меня подступил сердитый, негодующий протест, но я поборол его. В виду того, что Ааз знал, его предположение не только не было неуместным, но было логической ошибкой.

— Дело вовсе не в том, — спокойно ответил я. — Если хочешь знать, то местная полиция велела мне к утру покинуть это измерение.

— Что?! Тебя вышвырнули с Извра?

Глаза моего старого партнера с холодной яростью вперились в Пуки.

— Не смотри на меня так, кузен! Я об этом впервые слышу. Я знаю, что он собирался в другое измерение, потому что не мог найти тебя.

— Так обстояло до моей последней беседы с полицией, — уведомил их я. — В самом деле, Ааз, Пуки не имеет к этому никакого отношения. Я тут по собственному почину встрял в небольшую передрягу… подробности в данное время не важны. Суть в том, что я не могу ошиваться тут, пока ты принимаешь решение.

— Как-нибудь мне надо будет послушать про эти неважные подробности, — проворчал Ааз. — А пока ты можешь отправляться, а я нагоню тебя, когда все обдумаю.

— Мм… вообще-то, если ты решишь вернуться, то я буду на Пенте, а не на Деве.

Я попытался сказать это небрежно, как о чем-то незначительном, но Ааз мигом уловил в этой фразе нечистое.

— На Пенте? Что может заставить тебя вернуться в то захолустное измерение?

Прямой вопрос нельзя было обойти. Кроме того, тон моего старого наставника требовал сугубо прямого ответа.

— Мне надо там разобраться с одной проблемой. Помнишь королеву Цикуту? Похоже, она опять собралась в поход.

— Цикута? — нахмурился Ааз. — Я думал, ты остудил ее мотор с помощью неснимаемого кольца.

Я решил, что сейчас не время спрашивать, что такое мотор.

— Остудил, — признался я, — и она прислала его мне обратно… с пальцем. Это походило на весьма недвусмысленное предупреждение, что она снова готова осуществить свои планы завоевания мира… и не допустит никакого вмешательства.

—… И ты собираешься выступить в одиночку против нее? Даже не рассказав мне об этом?

— Я… я счел, что будет нечестным пытаться давить на тебя этим, Ааз. Надо смотреть фактам в лицо. Судя по тому, как там идут дела, может случиться какая-нибудь беда. Нельзя надеяться, что ты всю жизнь будешь прикрывать мой тыл каждый раз, когда возникает опасность. Кроме того, я не собираюсь в одиночку справиться с ней. Остальная наша команда уже там. Я отправил их вперед, а сам тем временем стал разыскивать тебя.

Я ожидал взрыва и назидания. А вместо этого Ааз, казалось, изучал мое лицо.

— Давай посмотрим, правильно ли я все понял, — сказал, наконец, он. — Твое родное измерение подверглось нападению… и вместо того, чтобы руководить командой, ведя кампанию, ты откладываешь все это, чтобы разыскать меня?

Когда он так поставил вопрос, то мое поведение и впрямь выглядело немного безответственно.

— Ну… да, — запинаясь сказал я. — Но я велел Маше вернуться за мной в конце недели. Считал, что к этому времени мне придется приехать и взяться за дело, засучив рукава, независимо от того, найду я тебя или нет.

Ааз начал было торопливо что-то говорить, а затем покачал головой. Испустив сильный вздох, он попробовал опять более членораздельно.

— Скив… не беспокойся насчет способности находить правильные слова. Мне думается, что ты дал мне хорошее представление о том, что я для тебя значу.

— Да?

Он кивнул.

— Достаточно, чтобы я принял решение. Хватай свои шмотки, партнер. Отправляемся. Ты расплатился с отелем или тебе еще надо свести счеты?

— На этом фронте у меня все улажено, — заверил я его. — Никаких рассчетов нет… поскольку меня заставили заплатить авансом.

— Оно и понятно, — пробурчал Ааз. — Если ты не ОВЛ или еще какая шишка, то со всеми обращаются одинаково.

— Конечно, в следующий раз будет, вероятно, легче… раз у меня есть теперь кредитный счет и кредитная карточка.

— Какой еще следующий раз? Я думал, ты сказал, что полиция…

Цепочка его рассуждений внезапно оборвалась, и он круто повернулся, надвинувшись на меня.

— Кредитная карточка? Какая еще кредитная карточка? Кто тебя научил пользоваться кредитными карточками?

Реакция получилась не совсем такая, какую я ожидал.

— Это предложил банк. Там сказали…

— Какой еще банк? Как ты узнал, что искать в банке?

— Ну, мне его порекомендовал Эдвик, это таксист, которого я нанял, пока жил здесь и…

— Чего-чего ты нанял? Почему ты не… — он умолк и, казалось, немного восстановил самообладание. — Похоже, нам с тобой придется многое обсудить… когда у нас будет время. Верно, партнер?

— Верно, Ааз, — поддакнул я, радуясь, что в данный момент сорвался с крючка.

— Требуется еще что-нибудь сделать до того, как мы отчалим?

— Мне надо дать некоторую сумму коридорному. Я обещал ему…

— Избавь меня от подробностей… во всяком случае сейчас. Есть еще что-нибудь?

— Нет, Ааз.

— Отлично. Заканчивай упаковывать вещи, пока я найду этого коридорного. А потом отправимся на Пент… если я смогу найти комбинацию на И-Скакуне. Времени прошло немало и…

— Поэкономь батарейки, кузен, — посоветовала ему Пуки, — я справлюсь с доставкой нас всех без всякой помощи.

— Ты? С чего это ты отправляешься с нами? — разинул рот Ааз.

— С того, что меня нанял на службу Скив, — ответила встречным выпадом телохранительница. — И раз уж мы заговорили на эту тему, то почему тебе понадобился И-Скакун для путешествия по измерениям?

— Мгм… если вы не возражаете, — вмешался я, запихивая в свой новый чемодан грязную одежду, — то нельзя ли нам подождать с выяснением до более подходящего времени? Нам надо успеть на войну!

 

Оглавление

· ГЛАВА 1

· ГЛАВА 2

· ГЛАВА 3

· ГЛАВА 4

· ГЛАВА 5

· ГЛАВА 6

· ГЛАВА 7

· ГЛАВА 8

· ГЛАВА 9

· ГЛАВА 10

· ГЛАВА 11

· ГЛАВА 12

· ГЛАВА 13

· ГЛАВА 14

· ГЛАВА 15

· ГЛАВА 16

· ГЛАВА 17

· ГЛАВА 18

· ГЛАВА 19

· ГЛАВА 20

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.