Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Глава вторая 4 страница



– Никто.

– Как никто?!

– Ну, то есть Тонио сторожил, но его смена же кончилась, он домой пошел, отсыпаться.

– Да что за бардак‑ то! – взревел Локрин, в сердцах наподдав по миске так, что та с лязгом ухнула в обитую железными пластинами дверь. – Его кто отпускал?!

Брин хотел было сказать, что капитан и не давал никому распоряжения караулить пленного. Да и чего его караулить‑ то – связанного да за решетку запертого? Но, видя, в каком раздрае старик, решил не рисковать.

– Ну, чего встал‑ то? Бегом!

Юноша, торопливо кивнув, бросился наружу.

Еще спускаясь с крыльца кордегардии, он увидел всадников, въезжающих под воротную арку со стороны большого города. Трое. Тот, что впереди – похоже, какая‑ то важная шишка, и двое в качестве охраны. Все в выпуклых кирасах с гербом – белой осадной башней на черном фоне.

Брин, как и любой коренной житель Валемира, недолюбливал имперцев. Дело было не в ненависти к оккупантам – он был слишком молод, и о былой независимости портового города‑ государства знал только из рассказов старших. Но с бесцеремонностью и чванливостью подданных императора Валора уже успел столкнуться. Особенно этим грешили вояки, а с ними‑ то страже чаще всего и приходилось иметь дело.

Подтянув ослабший пояс, он припустил в сторону моря, к торговой площади. Оглянувшись на бегу, увидел, что всадники остановились у входа в караульную. Ну, точно, не иначе как за пленником явились!

Брин поднажал. Брусчатка мостовой быстро сменилась пружинящими под ногами досками понтона. Подступал прилив, и вода заметно поднялась, хлюпала совсем близко, лениво облизывая толстые каменные столбы опор.

Он с разбегу ворвался в лабиринт шатких мостков, каналов, застроенных каменных островков и зданий, возвышающихся на высоких сваях. Путь к площади привычно срезал через таверну «Плавучий остров», заскочив в нее с одного входа, под ворчание хозяина пробежав через подсобки и кухню и выбежав через черный ход. Мимо часовни Девы Ветров, мимо сгоревшей прошлой ночью лавки Твинклдотов – выбежал прямиком на центральную площадь. Она раскинулась на самом крупном островке суши, и даже замощена, как на большой земле, – гладкими выпуклыми булыжниками.

Сейчас, в разгар дня, на рынке не протолкнуться. Экономя место, торговцы сидят чуть ли не друг на друге, оставляя для покупателей лишь узкие проходы. Галдеж, как всегда, стоит несусветный.

Брин, привставая на цыпочки, вертел головой, выискивая в толпе темно‑ синие плащи стражников. Дорогу ему мало кто уступал – покупатели грудились вокруг прилавков, придерживая кошельки и до хрипоты споря с торгашами и друг с другом. Юноша, отчаянно работая локтями, пробился к более широкому проходу, и, наконец, расслышал знакомый голос.

Эрин матерился, на чем свет стоит, перекрывая даже гул толпы. Похоже, дело худо.

В центре рынка располагается знаменитый Дельфиний фонтан, вокруг которого огорожено довольно большое пространство, где нельзя ставить лотки. Зато здесь расставлены скамейки и сооружен небольшой помост, где каждый день дают представления заезжие трубадуры, маги‑ фокусники, а то и просто хохмачи с тряпичными куклами, изображающими разных персонажей – от потешного Карлито‑ простачка до императора Валора.

Сейчас сцена пуста, но давка перед ней образовалась нешуточная. Зеваки обступили нечто плотным кольцом, пробиться через которое Брину удалось, только достав обернутую сыромятными ремнями дубинку.

На сырых после недавнего дождя булыжниках мостовой лежал, распластавшись, как морская звезда, грузный, пожилой уже мужчина в полосатых штанах и грязном сером камзоле немодного нынче покроя – длинном, до колен, с двумя рядами больших медных пуговиц. Брин не сразу заметил расползающуюся из‑ под тела обширную красную лужу. Рана, похоже, была нанесена со спины – спереди все было чисто. Мужчина был еще жив – посиневшие губы на пепельно‑ сером лице шевелились. На него уже никто не обращал внимания – все равно не жилец. Зеваки, охая и причитая, наблюдали за тем, как Эрин и другой стражник – Брок по прозвищу Рыбоглазый – пытаются скрутить двоих темнокожих молодчиков в широких матросских штанах и блузах из грубой ткани. Матросня отбивалась ожесточенно – оба лягались босыми ногами, кусались, извивались, норовя выскользнуть из рук.

Брин, с трудом протиснувшись между двумя дородными торговками, рванул на помощь.

Как раз вовремя – одному из матросов удалось оттолкнуть Брока, и тот, споткнувшись, брякнулся задницей на мостовую. Но не успел лиходей и развернуться, как Брин налетел на него с разбегу, сшибая с ног. Втроем стражники смяли злополучную парочку, и разъяренный Рыбоглазый хорошенько прошелся по спинам матросов дубинкой.

– Все, вяжем их! – выдохнул Эрин, когда задержанные уже еле трепыхались от ударов.

Брок, убрав дубину, снял с пояса моток крепкой веревки.

– А ты чего здесь, малой? – Эрин согнулся, упираясь руками в колени и шумно выдыхая. На Брина смотрел исподлобья.

– Капитан вернулся! И еще трое имперских прибыли! За Когтем явились, как пить дать!

– Ох, курва!

– Капитан сказал – чтобы вы прям бегом в караулку…

Один из затихших было матросов вдруг прямо на четвереньках рванул в сторону, поднырнув под рукой Брока. Эрин с поразительной для его возраста и комплекции сноровкой бросился наперерез и осадил беглеца увесистой оплеухой, так что молодчик плюхнулся лицом в мостовую.

– Чего ж ты раззявился‑ то, Рыбоглазый?!

– Да где ж тут уследишь, за двумями‑ то! – огрызнулся Брок. – Знают, демоны, что на виселицу пойдут!

Он был прав – за убийство в Валемире судят крепко. Тем более залетную пьяную матросню. Повесят без разговоров, другим в назидание. Иначе в этом бедламе, что зовется портовым районом, порядка не удержишь.

– Эх, курва! Ну как не вовремя! – Эрин в сердцах пнул того из убийц, что уже лежал на земле связанным и зло скалился на стражников, выплевывая ругательства на каком‑ то раскатистом наречии. Судя по загорелой дочерна коже и курчавым черным волосам – выходец откуда‑ нибудь с Зуулистана, а то и из Зарии.

– Значит, так! – выдохнув и приглаживая вислые усы, решительно рявкнул Эрин. – Ты – обратно к капитану! Мы – за тобой. С этими придется, конечно, повозиться, но постараемся поскорее. Давай, дуй!

Брин, вздохнув, развернулся и, расталкивая зевак, побежал обратно, к воротам на большую землю.

Капитан, конечно, пуще прежнего разозлится, но он‑ то, Брин, что может поделать? И правда – все так не вовремя!

У двери кордегардии стояли двое в гербовых кирасах – похоже, из тех, кого Брин увидел, еще когда побежал за Эрином.

Брин остановился перед крыльцом, постарался хоть немного отдышаться и привести себя в порядок. Шумно выдохнув, взбежал по скрипучим ступеням.

– Куда прешь, щенок! – осадил его имперский.

– Чего?! – возмутился Брин. – Ты чего тут раскомандовался, тупорылый?

Локрин строго‑ настрого запретил страже собачиться с имперскими вояками, но тут уж любого бы расперло от негодования. Это ж надо – не пускать стражника в собственную казарму!

Имперец – ненамного старше самого Брина, с неровными черными усиками и едва пробивающимся пушком на подбородке – шагнул в сторону, загораживая дверь. Второй и вовсе положил руку на оголовок висящего на поясе корда.

– Давай‑ давай, топай, малец! Нельзя сюда!

– Да вы чего, охренели совсем?! – вконец взъярился Брин, сжимая кулаки. – Я по приказу капитана!

Он попробовал было потеснить имперцев, но те вдвоем без труда отшвырнули его. Зашипела выскальзывающая из ножен сталь – оба выхватили короткие широкие корды. У Брина от изумления челюсть отвалилась. Даже ярость и возмущение куда‑ то пропали.

– Вы это чего, а? – растерянно пробормотал он, глядя на острия клинков.

Тут в тяжелую дверь бухнули изнутри, и она чуть не сшибла перегородивших проход стражников.

– Чего тут? – сварливо осведомился появившийся на пороге Локрин. Увидев оружие, схватил ближайшего имперца за отворот плаща и притянул к себе.

– А ну железяки в ножны, паскуды! – процедил он сквозь зубы, выплевывая слова прямо в лицо вояке. – Иначе пинками сейчас обратно за ворота отправлю!

– Капитан! – донесся голос из караульной. Говоривший произносил слова слегка нараспев, будто с ленцой или скукой. – Я бы вас попросил воздержаться от резких движений. И хочу отметить, что командовать солдатами империи – не в вашей компетенции.

– Я те щас покажу контенцию! – рявкнул Локрин, еще крепче рванув перепуганного имперца за плащ. Явственно послышался треск ткани. – Чтобы какие‑ то имперские щенки на моих людей в моей же казарме пасть разевали?! Брин, чего встал? Заходи!

Капитан оттолкнул имперца так, что тот едва не повалился на спину. Второй сам благоразумно попятился назад. Локрин махнул рукой Брину. Тот, расправив плечи, последовал за капитаном. У входа едва не налетел на него, потому что Локрин остановился и вполголоса спросил через плечо:

– Эрин‑ то где?

– Сейчас они с Броком подбегут, там убийство на площади, двоих душегубов повязали, тащат их сейчас сюда, – горячо затараторил юноша заговорщическим шепотом.

Ввалившись в караульную, Брин невольно замер у порога.

Вообще, потолка как такового в караулке не было – лишь несколько массивных балок, к которым крепились стропила двускатной крыши. Вдоль дальней от входа стены между балками было прокинуто несколько досок, на которых, скрытое полумраком, валялось всякое тряпье и железный хлам вроде прохудившихся шлемов, ведер, бердышей без рукояти и малопонятных проржавевших штуковин, назначения которых Брин даже не представлял. Вокруг одной из центральных балок была обмотана толстая цепь, к которой крепился железный крюк вроде тех, что используют на бойне. Обычно на этом крюке болталась массивная масляная лампа. Сейчас же за него был подвешен вчерашний пленник. Подвешен за ручные кандалы, при этом руки были заведены за спину, так что таец раскорячился, как на дыбе. Пальцы его босых ног едва доставали до вытащенного на середину комнаты стола. Под темной кожей отчетливо проступали тугие жгуты напряженных до предела мышц. Да уж, так долго не провисишь.

Лица пленника было не разглядеть – в такой позе он не мог поднять головы, выкрашенные в алый цвет волосы свисали, как спутанный пучок водорослей.

– А я говорю – он это! Он, кому же еще! Коготь! – видно, продолжая прерванную перебранку, горячился Локрин.

Имперец – холеный красавец лет тридцати, с тонкими полосками усов и бородки на гладком лице – слушал его со скучающей миной.

– Да остыньте вы, капитан! – недовольно искривив тонкие губы, произнес он. – Я же сказал – разберемся…

– Разбирайтесь! Но пока бумагу не подпишете, что это мы, стража порта, повязали этого гребаного тайца – я его вам не отдам!

– Вы мне не доверяете, капитан? – все так же лениво осведомился красавчик, задирая подбородок.

– А с чего бы это вдруг? Бумагу в канцелярии завсегда составляют, даже когда воришку какого занюханного поймаешь. А тут душегуба, которого по всей империи ищут, вы хочете просто так забрать?

– Я же вам предлагаю – проследуем все вместе до канцелярии, и там, по всем правилам…

– Ага, и получится, что это вы его доставили, а старый Локрин так, увязался, как шавка за телегой! Себе награду присвоить задумали? Хрена с два! Сейчас мои люди подойдут, и я сам приволоку душегуба в канцелярию!

Капитан, как обычно, был страшен в гневе, и Брин, наблюдая за ссорой, благоразумно держался у стенки и старался быть тише воды.

– Да что вы заладили – награда, награда, – поморщился щеголь. – Ваше дело – оберегать покой граждан от преступников, а не гоняться за наживой.

– Наживой?!

Это имперец, конечно, зря сказал… Брин попятился еще дальше, забиваясь в самый угол.

– Да я… – задыхаясь от ярости, прохрипел Локрин. – Да я с младых ногтей, шкуры не жалея… Да ты, сопляк, еще не родился, когда меня уже старшим патруля ставили! Двадцать девять лет службы! А вот это ты видал?!

Капитан рванул ворот поддоспешника, открывая шею, на которой болтался разлапистый, с ладонь размером, серебряный якорь, инкрустированный самоцветами – орден, врученный Локрину Паоло Верджи, герцогом Валемирским, больше двадцати лет назад, еще когда Валемир был независимым. Напоказ его при новой власти капитан уже не носил, но и отказываться не собирался. История, в результате которой он получил орден, и впрямь была любопытной, если, конечно, не слушать ее в исполнении старика раз этак в тридцатый.

– Ладно, ладно, остыньте, капитан, – пятясь от разгневанного стражника, пробормотал имперец. – Если настаиваете – давайте допросим задержанного прямо здесь.

– Да как же – допросишь его! – фыркнул Локрин. – А вот это вы видели?

Он схватил пленника за волосы, задирая лицо вверх, и стиснул его челюсть своими жесткими, как крабьи клешни, пальцами. Таец глухо зарычал.

– Пасть открой, паскуда! Открывай, сказал! О! Полюбуйтесь, полюбуйтесь, господарь Терендорф!

Имперский, брезгливо морщась, взглянул на пленника.

– Что это? У него что, язык вырван?

– Начисто! Под корень! Это так у них, у Черных клинков тайских, заведено. Чтобы, значится, даже если поймают, не сболтнул чего. Ты его хоть пытай – толку чуть.

Имперец скривился, поглядывая на приоткрытую дверь.

– И это, промежду прочим, тоже сходится, – с нажимом произнес Локрин, отпуская тайца. – В листовках‑ то о розыске тоже говорится, что он немой – жестами изъясняется.

– Мы разберемся, – устало повторил щеголь, не встречаясь взглядом с Локрином. – Но если вы и дальше будете противиться транспортировке задержанного в имперскую тюрьму… я буду вынужден… применить мои… полномочия…

Красавчик волей‑ неволей пятился от Локрина, и голос его становился все менее уверенным. Да уж, когда на тебя угрожающе прет некто такого роста и комплекции, да еще сплошь запакованный в броню, трудно диктовать свои условия.

Имперец судорожно схватился за кинжал. Еще миг – и острый, как шило, клинок замаячил перед самым носом капитана. Теперь уж тот, оторопев от такой наглости, подался назад, нашаривая на поясе рукоять корда.

Брина будто холодом обдало. Если, не приведи Аранос, капитан сейчас всерьез схлестнется с имперцем, страшно даже представить, чем это кончится.

Но щеголь оказался не промах. Перехватил руку Локрина, не давая ему вытащить корд. Приставил лезвие своего кинжала к неприкрытой шее капитана и начал теснить его к середине комнаты. Тот, пятясь, опрокинул обеденную скамью и едва не завалился на спину, но уперся копчиком в стол, над которым висел пленник. По пути, правда, успел‑ таки врезать красавчику по морде, и на щеке имперца заалел длинный порез – перчатки стражников делаются из жесткой кожи, с небольшими шипами на тыльной стороне ладони.

– Что это за выходки, старый болван?! Сейчас прирежу тебя – и буду прав! – сквозь зубы процедил имперец, приподнимая небритый подбородок капитана клинком. Тот, побагровев от злости, что‑ то прорычал в ответ, но лезвие кинжала, еще плотнее прижатое к коже, заставило его замолчать. Отклоняясь от клинка, капитан почти завалился спиной на стол, и чтобы сохранить равновесие, ему пришлось убрать руку с рукояти корда и упереться в столешницу. Второй рукой он перехватил запястье имперца, не давая ему дальше давить на лезвие.

Брин в растерянности таращился на потасовку, не зная, что делать. Помочь капитану? Тогда он точно прибьет имперца, а это – верный путь на виселицу. И Брин, если поможет, будет болтаться рядом. Но что же теперь – просто стоять и глядеть на то, как какая‑ то крыса из имперской канцелярии угрожает капитану?! Рука сама собой потянулась к дубинке…

Пленник, до этого безжизненно болтавшийся на своем крюке, будто освежеванная баранья туша, вдруг качнулся вперед и, подогнув ноги, уперся ступнями в спину капитану. Еще миг – и он, выгнувшись вперед, просто‑ напросто встал на плечи Локрину, на пару мгновений получив твердую опору под ногами. Больше ему и не потребовалось. Одно быстрое змеиное движение, мерзкий влажный хруст – и руки его, скованные за спиной и задранные вверх, перекрутились в плечевых суставах так, что оказались просто поднятыми над головой.

Брин видел подобный трюк в исполнении одного акробата из бродячего цирка, но никогда бы не поверил, что можно провернуть его в таких условиях. Сейчас же он не успел даже удивиться – таец спрыгнул со своего крюка и одним движением свернул Локрину шею – только позвонки хрустнули. Мягко, как кошка, соскользнул со стола. Тело капитана грузно повалилось на пол, под ноги имперцу. Тот, воткнув стилет в столешницу, выставил перед собой ладони и попятился назад.

– Спокойно, парень, спокойно… – тихо проговорил имперец, чуть освободив от рукава левое запястье. Там виднелась какая‑ то метка – Брин не успел разглядеть, какая.

Коготь, чуть сгорбившись, несколько мгновений разглядывал канцелярского. Потом метнулся к выходу.

На пути его не осталось никого, кроме Брина. Парень, пятясь, поднял обернутую ремнями дубинку – скорее прикрываясь, чем замахиваясь для удара. Таец походя, не сбавляя темпа, выбил жалкое оружие из его рук. Шваркнул молодого стражника спиной о стену, зажал ему левой рукой рот. Острый юношеский кадык судорожно дернулся вверх, да так и застыл там.

На короткий миг они встретились взглядами. Черные, как отполированные кусочки оникса, глаза, горящие холодным пламенем отчужденности и какой‑ то запредельной, могильной тоски. И расширившиеся от ужаса светло‑ серые, прозрачные. Как речная вода или подтаявший снег.

Рыкнув, будто от боли, таец оттолкнул юнца и выскочил на улицу.

Брин, едва устояв на ослабших ногах, потер шею, стараясь избавиться от кома, засевшего в горле и не дающего произнести ни слова. До него донеслись испуганные возгласы стоявших снаружи имперцев. Похоже, таец миновал и их, не особо задерживаясь.

Но Брину было не до того.

– К‑ к‑ капитан, – наконец прохрипел он, склоняясь над телом Локрина и не решаясь прикоснуться к нему. Остановившийся взгляд старика был устремлен куда‑ то вверх, в темноту, затаившуюся под крышей. Брин, сглатывая нахлынувшие рыдания, потянулся, чтобы прикрыть мертвецу веки.

Рука в тонкой щегольской перчатке зажала ему рот, задирая голову вверх. Острое, как у бритвы, лезвие скользнуло по горлу, алые капли веером брызнули на пол, на лицо распластавшемуся перед Брином капитану.

– Глупый мальчишка! Зачем ты только сунулся сюда… – прошипел имперец.

Брезгливо отдернув руку, толкнул юношу вперед, повалив на живот, и бросился к выходу. На крыльце едва не столкнулся с Эрином и Броком Рыбоглазым.

– Где таец?! Вы его видели? – заорал на них имперец, утирая, наконец, кровь на рассеченной капитаном щеке.

– Господин Терендорф, он туда побежал! К морю! – захлебываясь от волнения, закричал один из тех имперских, что сторожили выход из кордегардии. Второй неподвижно лежал на крыльце, раскинув руки в стороны. Кираса с белой башней, намалеванной на груди, была обильно забрызгана красным.

– За ним!!

Дальше, вниз по улице, раздавались испуганные возгласы. Заголосила какая‑ то торговка рядом с опрокинутым беглецом прилавком. Тыквы, кочаны капусты, помидоры и прочая снедь обрушились на мостовую, как из рога изобилия.

Имперец, а за ним и портовые стражники устремились в погоню.

Брин, скорчившись на полу в караульной, еще какое‑ то время слышал доносящиеся с улицы крики, и даже узнал знакомый голос Эрина. Но потом будто ушел под воду, и все звуки стихли, сменившись низким гулом в ушах.

Он лежал, зажимая рассеченное горло ладонью и чувствуя, как жизнь липким горячим потоком быстро утекает сквозь пальцы. Было страшно. До тошноты, до одури страшно. Сердце судорожно ворочалось в груди, глаза застилала едкая пелена слез. Когда удавалось сморгнуть, перед глазами были только грязные доски пола со следом от задавленного таракана прямо перед его носом. Вовсе не та картина, которую хочется наблюдать в последние мгновения.

Собравшись с силами, Брин отнял ладонь от горла, уперся ею в пол и перевернулся на спину. Дверь в караулку была распахнута настежь, и свет, льющийся снаружи, показался ему нестерпимо ярким. Он зажмурился и поднял было руку, чтобы прикрыть глаза от солнца. Но на это его уже не хватило.

Так его и нашли – с лицом, обращенным к выходу. Рядом с ним на полу багровел отпечаток ладони.

 

 

Неуклюже хлюпая сапогами по раскисшей грязи, Мо забежал под навес возле входа в харчевню. Мог особо и не торопиться – от вездесущего дождя навес не спасал, скорее наоборот. Слой старой прогнившей соломы промок насквозь и теперь с него не просто капало, а лилось целыми струями. Относительно сухо было только у самой стены, рядом с дверью – там, где сидел на скамье пузатый Хек и с мрачным видом ковырялся с каким‑ то куском доски. Приглядевшись, Мо понял, что тот малюет новую вывеску.

– Боги тебе в помощь, досточтимый Хек! – переминаясь с ноги на ногу, промямлил Мо.

Трактирщик поднял на него водянистые глаза и еще сильнее выпятил свою толстую рыбью губу.

– Чего надо?

Не дожидаясь ответа, схватил стоящую рядом на скамье пузатую бутылку и отхлебнул из горлышка.

Мо, вытянув шею, судорожно сглотнул.

– Так это, Хек… Выпить бы. Со вчерашнего дня ни росинки…

– Ха! А я‑ то думаю – кто это ко мне приперся? Я тебя тверезым и не признал, Мо.

Рыбак заискивающе заулыбался, показывая коричневые и изрядно поредевшие зубы.

– Дык это… Я и сам себя не признаю, хе‑ хе…

Он покосился на заколоченную крест‑ накрест дверь в таверну и окошко рядом с ней.

– Еще не открылся?

– Я погляжу – мозгов у тебя, как у трески! Чего я, по‑ твоему, снаружи‑ то торчу?

– А… ну да. А как там… этот? – Мо невольно перешел на шепот.

Трактирщик обернулся к двери, будто к чему‑ то прислушиваясь.

– Вчера еще весь день стонал, на помощь звал. Нонче пока ни звука. Молю Араноса, чтобы этот страшила уже сдох.

Мо покивал, не сводя глаз с початой бутылки.

– Так это, Хек… Как насчет выпить‑ то?

– Нету! – отрезал трактирщик, снова прикладываясь к горлышку.

На лице пьянчуги отразилось такое страдание, что даже самый лютый головорез облился бы слезами от жалости.

– Ну, может, все‑ таки можно…

– Можно! – охотно согласился толстяк. – Давай так – я тебя запущу внутрь, ты проверишь, живой ли там этот магик. Две бутылки чистейшего, ни разу не разбавленного рома тебе отвалю.

На рыбака было больно смотреть – настолько противоречивые чувства его терзали. Он был вчера в «Барракуде» и самолично видел страшного черного мага и его схватку с другим магом – в сером балахоне. Страху натерпелся такого, что портки до сих пор не просохли. Но выпить хотелось так, что он убить готов был за бутылку любой сивухи, хотя вообще‑ то всегда слыл парнем безобидным.

– Так это, Хек… – вдруг прозрел он. – А хлебнуть дашь сначала? Ну, для храбрости?

– Ага, нашел дурака! – хохотнул трактирщик. – Проваливай!

– Ну, Хек… – заканючил рыбак, едва не падая на колени. – Ну, два глотка! У меня кишки все в узел сворачивает, помру щас!

– Какой я тебе Хек! – огрызнулся толстяк. – Хек… Сам ты… палтус паршивый. Гектор я! А для тебя – дон Гектор Фарендот! Усек?

– О, Ирана Милостивая! – Мо, выпучив глаза от страха, попятился к стене.

– Вот так‑ то! – довольно хмыкнул трактирщик, снова отхлебывая из бутылки. Потом заметил, что смотрит рыбак вовсе не него, а куда‑ то на улицу.

Обернувшись, он и сам не удержался от испуганного возгласа.

Сквозь завесу дождя прямиком к «Барракуде» шел какой‑ то чужак. Чужаков в Вальбо и так‑ то не жаловали. А уж на этого достаточно было разок взглянуть, чтобы понять – жди неприятностей.

Явно чужестранец – темнокожий, со спутанной гривой кроваво‑ красных волос. Из одежды – только бесформенный шерстяной балахон, похожий на жреческий, и короткие, до голенищ угвазданные в грязи сапоги, судя по походке – сильно не по ноге. На запястьях болтаются тяжелые железные браслеты кандалов с короткими обрывками цепи, когда‑ то их связывающей.

Незнакомец сильно прихрамывал на левую ногу, но, несмотря на это, шел довольно быстро. Улица позади него была пуста – ни запряженной лошади, ни повозки. Непонятно было, как он вообще появился в поселке. Не пешком же пришел? Тут во все стороны на полдня пути – ни души. Глушь.

Несмотря на то что оружия у чужака не было видно, у трактирщика неприятно похолодела спина и захотелось за кого‑ нибудь спрятаться. От красноволосого так и веяло смертью.

– Зд‑ дравствуй, добрый человек! – пробормотал Мо, когда чужак поравнялся с ними.

Красноволосый на него даже не взглянул. Завернул под навес. Для этого ему пришлось пригнуть голову – росту он был огромного, Мо и трактирщик едва доставали бы ему до подбородка, если бы встали рядом. Остановился рядом с заколоченной дверью. Опустил голову, будто к чему‑ то прислушиваясь.

Мо и трактирщик затравленно переглянулись. Мо потихоньку, вдоль стенки, уже крался прочь от двери. Толстяку же деваться было особо некуда.

– Замечательный день, не правда ли, дон? – осклабился трактирщик, заглядывая в лицо незнакомцу. – Вы хотите войти? Если что – я сейчас мигом сбегаю за топором, откроем двери и…

Красноволосый молча ухватился за доски, удерживающие дверь, рванул. Жалобно взвизгнули выдираемые из дерева гвозди, хрустнул кусок выломанного с мясом косяка. Распахнув дверь, чужак шагнул в таверну.

Едва он сделал это, Мо, а за ним и сам трактирщик рванули прочь. Далеко, впрочем, не убежали, но предпочли наблюдать за дверью с противоположной стороны улицы, укрывшись за невысоким плетнем.

В зале таверны было темно, как в пещере. Свет пробивался от раскрытой двери и через щели в ставнях, но его не хватало даже на то, чтобы различить очертания предметов. Красноволосый немного постоял на пороге, потом медленно двинулся в глубь зала, огибая поваленные столы и лавки, переступая через валяющуюся на полу посуду. Несмотря на хромоту и внушительный рост, ступал он едва слышно.

Пахло дымом и жженым рогом, и запах этот заглушал все остальные. Потревоженные сквозняком от двери, тихонько скрипели покачивающиеся на крючьях подвесные светильники.

Из дальнего конца зала донесся шорох.

– Это ты?

Красноволосый с трудом узнал голос. Затаившийся в темноте явно очень ослаб.

Он остановился.

– Стой, где стоишь, – каркнул голос из темноты. – Сейчас…

Что‑ то брякнуло, клацнуло, в углу вспыхнули несколько ярких искр, и на полу расцвело пятно желтоватого света, исходившего из старого масляного светильника. Светильник стоял рядом со столом с подломившимися с одной стороны ножками – так, что столешница упиралась одним краем в пол. Прислонившись к ней спиной, рядом с лампой полулежал рослый человек в черном плаще с откинутым капюшоном. У человека не было лица. Вместо него – жуткая маска из едва подсохших рубцов на многочисленных ранах. Или, скорее, на одной сплошной ране, широкими полосами избороздившей всю голову.

Другой на месте красноволосого содрогнулся бы. Но он знал: то, что под раной, было немногим лучше.

– Где ты шлялся, грязный тайский выродок?! – прошипел этот живой мертвец, скаля зубы в рваном отверстии, которое когда‑ то было ртом. – Ты должен был догнать меня еще вчера!

Красноволосый сделал несколько быстрых плавных движений пальцами, будто играл на невидимой флейте. Язык глухонемых.

– Проклятие! Ты провалился? Но ты успел завершить дело? Лерано мертв?

Красноволосый кивнул.

– Ну, хоть это тебе можно доверить, – фыркнул раненый. – А как тебе удалось бежать?

Снова пара знаков пальцами.

Белая. Башня.

– А, помог кто‑ то из имперских… Что ж, повезло. А мне вот, как видишь, не очень.

Уродец хрипло расхохотался. Звук был жутковатый – будто в горле его булькала какая‑ то густая жидкость.

Красноволосый невозмутимо смотрел на мага, продолжая стоять в отдалении, на самом краю освещенного лампой пятна.

Когда‑ то этот человек напоминал ему другого. Того, которого он тоже долгое время ненавидел и боялся. Человека, у которого тоже была страшная рана на месте лица.

Прошло время, и он перестал их сравнивать. Было ошибкой считать их похожими.

На место ненависти и страха к Джайраху Сожженному со временем пришло уважение и почти сыновья любовь. Внешность и дурная слава оказались обманчивы. Человек же, лежавший сейчас перед ним, внутри был еще более мерзким, чем снаружи.

– Что, небось радуешься, что так все обернулось, а? – внезапно оборвав свое натужное хихиканье, маг зло зыркнул на тайца. Ярко сверкнули белки глаз, выделяющиеся в черно‑ багровом месиве струпьев. – Небось ждешь, что я испущу дух здесь, как последняя собака, и ты наконец от меня освободишься?

Красноволосый не шевелился.

Маг грязно выругался и взметнул в его сторону руку со скрюченными, как птичьи когти, пальцами.

– Не дождешься!

Таец глухо зарычал и упал на колени, вкидывая руки к горлу.

– Я все еще твой хозяин, слышишь? И если уж я буду подыхать, то и тебя прихвачу с собой, понял?!

Черный повел скрюченными пальцами к себе, будто подтягивая поводок, и таец, рыча от боли и злости, пополз к нему на четвереньках, одной рукой держась за горло. Там, в самой ямке между ключицами, мелко тряс мохнатым брюшком крупный черный паук со светящейся багровой каплей на спинке. Лапками паук глубоко врос в плоть тайцу, и когда маг подтягивал красноволосого к себе, можно было разглядеть, как лапки эти вздымаются под кожей, словно толстые раздувшиеся вены. Лапы были непропорционально длинными, в добрые две пяди, и обхватывали всю шею и грудь тайца.



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.