|
|||
Бобби Манделла, 1977
– Выпьете чего‑ нибудь? – Перно. – У меня его нет, миссис Ситроэн. – Есть. Посмотрите в шкафчике под баром. Он заполнен. Бобби жил в квартире, а эта женщина показывала, где что лежит. Она слишком уверена в себе. – Может, возьмете сами? Мне нужно принять душ и переодеться, – Бобби чувствовал себя не в своей тарелке. Миссис Ситроэн явилась при полном параде, а он был в шортах и майке. Дама удивленно подняла элегантные брови, потому что ничего не привыкла делать сама. – Хорошо, – холодно сказала она. – Может, что‑ нибудь приготовить вам, коль уж я играю роль бармена? Или стоит наняться к вам в служанки? – саркастично добавила она. – Апельсиновый сок. – О, Боже, вы слишком заботитесь о своем здоровье. – Это ваша идея. – В таком случае, один раз в день можно выпить, – она слегка улыбнулась. – Виски. – А как насчет шампанского? – У меня нет… – Есть, – прервала она. – Идите‑ ка лучше в душ и положитесь на меня. Я все умею, когда нужно. Бобби пошел в спальню, но предчувствие какого‑ то события не проходило. Портной ушел, и они остались в квартире вдвоем. Миссис Ситроэн оказалась здесь не просто так. Эта женщина готова к действию, и если она этого захочет… «Нет, – предупредил внутренний голос. – Это опасно». «Ну и что? – ответил сам себе Бобби. – Что из этого? » Он никогда не боялся опасности. Бобби сбросил потную одежду, пошел в ванную, включил душ и стал под струю воды. Миссис Ситроэн. Снежная королева. Та самая миссис Ситроэн, чей муж развлекался с Шарлин и чуть не прикончил ее. Что этой женщине нужно от него? «Да ладно, Бобби. Ты отлично знаешь, чего она хочет». Он тихо засмеялся. Да, он все прекрасно понимает. И если она будет терпелива… По‑ настоящему терпелива, то тогда может быть… Нова появилась в душе в крошечных кружевных трусиках и туфлях на высоких каблуках с открытой бутылкой шампанского. Она приложила холодное стекло к спине Бобби. – Я так и не отблагодарила тебя за то, что ты присоединился к «Блю кадиллак», – пробормотала она хриплым голосом. Бобби понимал, что эта женщина с ним заигрывает, но не так же, и не столь быстро. Терпения ей явно не хватает. – Не поворачивайся, – скомандовала она и поставила бутылку на кафельный пол. – Просто расслабься. Конечно. Как он может расслабиться с голой замужней женщиной, которая так умело гладит спину? Бобби подумал о том, что ответить, но слова были не нужны. Она уверенно ласкала его сзади, а потом встала на колени. – Повернись! – приказала Нова. Бобби подчинился. И она начала ласкать его языком, издавая животные стоны. «Так тебе и надо, Маркус, – думал Бобби. – Я мщу за Шарлин». Пришлось подчиниться чувствам. Бобби оставалось только получить наслаждение.
|
|||
|