Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Глава двадцать первая



 

В Провинстауне стояло ясное августовское утро, и ярко‑ голубое небо было украшено легкими белыми облачками. Волны залива мягко набегали на песочный мыс Херринг.

Риз ждала, потягивая ароматный кофе. Заметив далеко в море пятнышко красного цвета, она улыбнулась. Ее сердце радостно билось, пока она наблюдала за движением красного каяка, стремительно рассекающего морскую гладь. Ритм движения Тори был настолько ровным, что лодка, казалось, почти не касалась воды. Когда каяк скрылся за поворотом, Риз завела двигатель и, с чувством полного умиротворения тронулась с места.

Нельсон поднял голову от стола, когда она вошла, но уже в следующий момент смущенно отвел взгляд.

– Доброе утро, шеф, – поздоровалась с ним Риз и, бросив на стол шляпу, направилась прямиком к кофейнику.

– Хорошо, что ты вернулась, – хрипло проговорил Нельсон. – Док разрешила тебе выйти на работу?

– Думаете, я смогла бы прийти, если бы она не разрешила? – Засмеялась Риз, вспоминая утреннюю сцену в доме Тори.

Сначала Тори проверила, как затянулась рана на боку у Риз, потом долго и старательно нажимала и ощупывала ее грудную клетку, и только после этого, с большой неохотой, дала свое согласие. Пока Риз одевалась, она неотрывно смотрела на нее, а в конце подошла и перевязала на ней и без того идеально повязанный галстук.

– Мне нравится, как ты выглядишь в униформе. – Призналась ей Тори. – Ты ведь не будешь делать ничего такого, чтобы в ней появились дырки, правда?

Риз обняла ее.

– Не буду, обещаю.

Нельсон Паркер видел, как изменилось выражение лица Риз, она явно думала о чем‑ то личном, и, хотя он не мог угадать о чем именно, он понимал, что это что‑ то несомненно очень сильное. За время, пока Риз была на больничном, она сильно изменилась, и Нельсон понимал, кто стал причиной этой метаморфозы.

Вспомнив о Виктории Кинг, он подумал и о той ночи, которую ему всем своим существом хотелось вернуть вспять, чтобы все исправить. Он также вспомнил, как Тори Кинг смотрела на него той ночью, и понимал, что, если бы он тогда ударил Риз, она не оставила бы от него и мокрого места.

Нельсон откашлялся, собираясь сказать то, что хотел сказать с той самой ночи.

– Осенью будут выборы, Конлон. Думаю, тебе стоит выдвинуть свою кандидатуру на пост шерифа.

Риз наполнила свежим кофе две чашки и поставила одну перед ним.

– У нас уже есть шериф, – со спокойной решимостью ответила она и взялась за стопку документов, накопившихся за время ее отсутствия.

– У тебя высокая квалификация, все в городе уже считают тебя героиней, и каждый служитель закона в штате уважает тебя за то, как ты расследовала дело о нападении на Бри. Ты бесспорный кандидат на победу.

Повернувшись на стуле, он около минуты просто смотрел в окно, но прежде чем снова заговорить заставил себя посмотреть Риз в глаза.

– С профессиональной составляющей этого дела ты разобралась не лучше и не хуже любого полицейского, но с личной частью ты справилась просто на отлично. Гораздо лучше, чем мог бы я. Если бы Бри и Кэролайн не доверяли тебе, Бри умерла бы там, в дюнах. – В горле у него пересохло от наплыва эмоций, и он хрипло продолжил. – Я не смог наладить с ней контакт, а тебя отблагодарил кулаками. Я не заслуживаю доверия моей дочери, и тем более не заслуживаю поста шерифа. Займи эту должность, Конлон, ты ее действительно заслужила.

– Мне это не интересно, – повторила Риз. – Слишком много бумажной работы и политики. А мне нравится активная деятельность. Мне нравится патрулирование. Нравится быть среди людей. – Откинувшись назад, она загадочно улыбнулась. – К тому же, осенью я планирую открыть курсы боевых искусств. Я буду слишком занята.

– Теперь я догадываюсь, что явилось причиной восторженных возгласов детей. Это об этом ты вчера говорила с ними? – Заинтересованно спросил он.

– Да.

Когда Риз заехала к Паркерам, чтобы проведать Бри, девушка начищала свой новый мотоцикл – подарок отца по случаю ее выписки из больницы. Лицо у нее все еще было распухшим, но глаза светились от счастья. Кэролайн, которая в последнее время практически не разлучалась с Бри, тоже была там с компанией друзей. Бри очень хотелось поскорее прокатиться на новом мотоцикле и возобновить занятия боевыми искусствами, но врачи запретили ей любые нагрузки еще на шесть недель.

Несколько их друзей проявили большой интерес к занятиям по самообороне. Риз понимала, что в первую очередь это реакция на случившееся с Бри, но было видно, что они по‑ настоящему загорелись этой идеей. Поговорив с ними, она согласилась вести несколько занятий в неделю. Тори поддержала идею и тоже решила преподавать. Именно таким полицейским Риз и хотелось быть – полицейским, который принадлежит обществу и помогает жителям своего города.

– И Бри вовсе не считает вас плохим отцом, – продолжила Риз. – Конечно, она боялась рассказать вам о своей ориентации, в основном из‑ за того, как на это реагировали окружающие и, видя, как изменилось их отношение к ней после этого. Как оказалось, она зря боялась поговорить с вами. Но, боже мой, посмотрите на Кэролайн… она практически поселилась у вас, с тех пор, как ее отец пригрозил ей.

– Да, так и есть, она, можно сказать, живет у нас.

Нельсон побледнел, вспомнив, как Кэролайн в слезах позвонила Бри, после того, как ее отец пригрозил выбить из ее головы «всю эту голубизну».

– Но если быть откровенным, если бы не это несчастье с Бри, я и сам мог бы вести себя также глупо. Мне понадобилось, чуть ли не потерять ее, чтобы научиться смотреть на вещи под другим углом. И все же, когда я смотрю на этих двух девочек, я вижу лишь каменистую дорогу перед ними.

Риз кивнула.

– Вполне возможно, но раз вы на их стороне, их путь будет значительно легче. И поверьте, Нельсон, вы не смогли бы разлучить их, не причинив им гораздо больше боли, чем способны любые предрассудки.

– Основная причина, по которой Кэролайн проводит у нас все свое свободное время это моя упрямая девчонка, которая пыталась встать с постели и отправиться разбираться с ее отцом, – усмехнулся он. – Господи, с ней не так‑ то просто. Она в чем‑ то напоминает мне тебя.

– Спасибо, я приму это за комплимент, – улыбнулась Риз в ответ.

– Вы с Тори являетесь для них своего рода идеальной парой, на которую им хочется равняться, – сказал он, к полному удивлению Риз. – И я благодарен вам за это.

– Мы обе очень их любим, Нельсон, но им нужны вы.

– И о той ночи, Риз. Я… я даже не знаю, как могу заслужить прощение. Одно только то, что я обвинил во всем тебя уже отвратительно. Но то, что я учинил после… Господи, думаю это уже ничем не исправить. – Тихо закончил он.

– Не нужно извиняться, шеф. Если бы что‑ то случилось с Тори, я бы… – Ее голос надломился, и она на секунду отвела взгляд. – Я вела бы себя точно так же. Поэтому, просто забудем об этом.

Не веря своим ушам, он покачал головой.

– Я благодарен тебе за твои слова, но поверь, мне лучше знать. Виктория Кинг точно этого не забудет.

– Она беспокоилась за Бри, и очень испугалась за меня.

– Она защищала тебя, Конлон. И я вижу, как много ты для нее значишь. Ты счастливая женщина.

– Да, я знаю.

– Ну что ж, мне придется доказать ей, что я тоже понимаю, чего ты стоишь. – Он откашлялся, принимаясь разбирать бумаги на столе. – А сейчас, почему бы тебе не отправиться в патруль? Сегодня Карнавальная Ночь, так что вечером начнется настоящее сумасшествие. На работу выходит все подразделение.

– Да, сэр, – облегченно выдохнула Риз, более чем готовая вернуться к службе. – Мне еще нужно найти этот пирсинг‑ салон. Если они не закрылись и никуда не съехали, я их найду.

– Я в этом даже не сомневаюсь. – Пробормотал он себе под нос.

 

* * *

 

Спустя час Риз заехала на переполненную парковку у клиники Ист Энд и вошла внутрь. Рэнди, как обычно, выглядел так, будто был на грани нервного срыва.

– Пожалуйста, пожалуйста, только не говорите мне, что хотите ее увидеть! – Воскликнул он.

– Что, совсем без шансов? – улыбнулась Риз.

– Если она согласится принять еще одного человека без записи, мне придется отменить самое лучшее свидание в моей жизни. – Простонал он.

– Просто скажи, что я заглянула на пару минут, – засмеялась Риз, и продолжила тише. – И еще, Рэнди, постарайся заставить ее иногда делать перерыв. Хотя бы проследи за тем, чтобы она обедала.

На мгновение черты его лица смягчились, и он произнес нарочито‑ страдальческим голосом:

– Можно подумать она не прибьет меня, когда узнает, что я не пустил вас к ней. Проходите. Кстати, как ваше здоровье? – На мгновение посерьезнев, поинтересовался он.

– Как новенькая, – ответила Риз.

– Это хорошо. Люди в этом городе нуждаются в вас. – Он слегка коснулся ее плеча и, поймав ее взгляд, нарочито нахмурился. – Однако, если это займет больше пяти минут, я не гарантирую вашей безопасности.

Риз, как обычно, ждала в кабинете, изучая фотографии на стенах. С теплотой она провела пальцем по одной из фотографий, на которой Тори была заснята крупным планом, довольная и счастливая она стояла в лодке и смеялась, откинув голову назад.

Тори настоящая стояла в дверном проеме и, молча, наблюдала за Риз. Увиденное оказалось настолько волнительным, что у нее перехватило дыхание.

– Привет, милая, – сказала она охрипшим от волнения голосом, прикрывая за собой дверь.

Риз обернулась к ней с улыбкой.

– Привет, любимая. – Она направилась к Тори, снимая на ходу шляпу, и, наконец, притянула ее к себе. – Я всего лишь на минутку. Очень соскучилась по тебе.

– Ммм. Я тоже соскучилась.

– Рэнди сказал, у вас сегодня тяжелый день.

Тори обняла Риз за талию, наслаждаясь ее сильной и подтянутой фигурой.

– Уже нет, – сказала она. – Мне как раз нужно было прерваться и побыть с тобой.

– Я рада, что ты не против.

– Разве я могу быть против? – Тори позволила себе насладиться близостью любимой немного дольше, чем следовало и, отступив назад, поправила на Риз галстук и мягким движением пальцев убрала выбившийся локон с ее лба. – Ты рада, что вернулась на работу?

– Просто счастлива, – тихо сказала Риз, с ее лица не сходила нежная улыбка. – Рэнди просил не задерживаться. Я просто хотела увидеть тебя.

– Заходи в любое время, – шепнула Тори, мягко проведя пальцами по щеке Риз.

– Это в моих планах.

Риз надела шляпу и поцеловав на прощание Тори, сделала шаг к двери.

– Увидимся дома, доктор Кинг.

Все еще ощущая на губах вкус поцелуя, Тори бросила ей вдогонку:

– Вы можете на это рассчитывать, шериф!

 

Продолжение следует

 

 

Комментарии

 

 

Промысловое судно, предназначенное для ловли рыбы.

 

 

«Не спрашивай, не говори» (англ. Don't ask, don't tell) – закон США, принятый в 1993 г., который запрещал служить в Вооруженных силах США геям и лесби, если они не скрывали свою сексуальную ориентацию, а также требовал от командования и сослуживцев не выяснять сведения о сексуальной ориентации военнослужащих (здесь и далее примечания редакции).

 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.