Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Не покидай меня 6 страница



Рэнду не терпелось вдохнуть запах этого прекрасного тела, провести ладонью по гладкой смуглой коже, ощутить прикосновения высокой упругой груди. Это чувство заглушало в нем все остальное. И даже столь присущий ему здравый смысл.

Тори смутно сознавала, что еще несколько минут – и они совершат серьезную ошибку. Но объяснить это Рэнду сейчас невозможно! Он уже не способен что-либо воспринимать….

Поднять Тори на руки и отнести в спальню для него не составило труда. Положив ее на кровать, Рэнд сбросил с себя одежду. Тори лежала на спине и, тяжело дыша, смотрела на него. Неловкими пальцами он расстегнул пуговицы на ее блузке, расправился с молнией на джинсах и нетерпеливо, почти грубо, снял все, что скрывало это бесконечно желанное тело.

Когда руки Рэнда коснулись бедер, а потом самых интимных мест ее тела, Тори почувствовала, что еще немного – и она потеряет сознание от жгучего желания. Да и сам Рэнд стремился поскорее испытать вожделенное наслаждение после стольких месяцев вынужденного воздержания.

Тори застонала и обвила руками его шею. Глаза смотрели в глаза. Дыхания слились в одно. Тела судорожно повторяли движения друг друга. Тори полностью растворилась в нем, отдаваясь блаженному чувству. Она хотела его еще и еще. Бесконечно….

Движения его, сначала медленные и осторожные, постепенно становились все более агрессивными и резкими, и это было высшим блаженством для обоих. Со стоном они слились в одно целое и отдали друг другу себя без остатка. …

– Рэнд, – прошептала Тори, – у меня никогда не было других мужчин! Это правда….

Он на секунду замер, по привычке хотел уличить ее во лжи, но вдруг по глазам Тори понял, что она говорит правду. Рэнд зажмурился, почувствовав, как исчезает страшная тяжесть, все это время камнем лежавшая на его сердце, и вдруг спросил:

– Ты не забыла, что мы не предохраняемся?

Тори от неожиданности вытаращила на него глаза. Затем рассмеялась.

– Успокойся, все будет в порядке!

– Ты уверена?

– Абсолютно!

И Рэнд опять набросился на нее, покрывая поцелуями лицо, шею, грудь. Тори чувствовала прикосновения его горячих губ все ниже… На животе. … Бедрах. … На покрытом курчавыми волосами самом укромном месте своего изголодавшегося тела. …

 

 

Обессиленная, пресыщенная лежала Тори в объятиях Рэнда. Ей вдруг захотелось, воспользовавшись их близостью, наконец объяснить мужу, что она просто не в силах причинить вред ни ему, ни Минди. А еще ее очень интересовало, спал ли Рэнд со Стефанией Уинстон….

– Рэнд, – прошептала Тори, – нам надо поговорить.

Но мужчина был не расположен к разговорам. Весь год он размышлял о причинах неудовлетворенности Тори их взаимоотношениями и этой ночью хотел преподать ей урок совершенных любовных услад.

– Не лучше ли нам заняться любовью? – промурлыкал Рэнд, сладко потягиваясь.

Тори не смогла возразить и прильнула к нему всем телом. Они вновь утонули в волшебном море безумных ласк. Тори, задыхаясь, повторяла имя Рэнда. Отдыхая после очередного пика наслаждения, он покрывал поцелуями тело жены, не давая ей опомниться и прийти в себя, а затем ловкими и умелыми движениями массировал ей спину, живот, грудь, бедра. … Так повторялось всякий раз, когда Тори пыталась заговорить. Скоро она поняла, что разговора не получится: Рэнд ни о чем не желал знать, кроме любви.

Тори уже изнемогала, хотя и чувствовала себя на верху блаженства. Заметив, что она вот-вот уснет, Рэнд взял ее на руки и понес в ванную.

– Ты куда? – спросила она с удивлением.

– Тебе, похоже, надо освежиться!

С этими словами он открыл дверь, и, поставив ее под душ, включил холодную воду. Тори взвизгнула, но, чуть привыкнув, с удовольствием подставила тело упругим струйкам. Рэнд с восхищением смотрел на жену, а потом встал рядом. Она обняла его и, прильнув к губам, застыла в ожидании ответного поцелуя, который не замедлил последовать. Слегка отстранившись, Тори направила холодную струю в лицо Рэнда, затем в грудь. Он громко расхохотался и вновь прижал ее к себе. Тогда она наклонилась и принялась слизывать капли влаги с его сосков. Ее ладони заскользили по его талии, опускаясь все ниже к бедрам, и наконец коснулись опавшей плоти. Рэнд фыркнул:

– Безобразница!

– Я? Нисколько! Но если тебе холодно, давай снова ляжем в постель.

Рэнд выключил воду и сжал Тори в объятиях. Она почувствовала, как вновь крепнет и воспламеняется его плоть. Дотянувшись до махрового полотенца, она стала ожесточенно растирать им сначала мужа, а затем себя. Оба вновь почувствовали себя бодрыми и готовыми к продолжению прерванного. Рэнд отнес Тори в спальню.

– Я хочу, чтобы ты была сверху! – умоляюще шепнул он ей в ухо, и она согласно кивнула головой….

– Я перехожу на галоп. Ты готов? – И Тори уперлась руками ему в грудь.

– Вполне.

Его тело дугой изогнулось ей навстречу. Тори ответила движением наездницы, усмиряющей необъезженного жеребца. Рэнд громко застонал. Этот стон слился со страстным вскриком Тори. Откинув голову, она продолжала яростно бороться с непокорным скакуном, упорно пытавшимся выбросить ее из седла….

Бешеная, изнуряющая скачка не могла продолжаться долго. Тори со стоном упала на грудь тяжело дышащего и обессиленного Рэнда. Они долго лежали молча и смотрели друг на друга счастливыми глазами.

– Который час? – спросил Рэнд, отдышавшись.

Тори посмотрела на часы и с сожалением ответила:

– Уже почти четыре….

– Отдохнем часок, а потом я посвящу тебя еще в кое-какие таинства. …

Когда Тори проснулась, солнце стояло уже высоко. Даже не открывая глаз, она чувствовала, что Рэнда рядом нет. Наверное, ушел на рассвете. Обведя взглядом комнату, Тори глубоко вздохнула. Без мужа ей вновь стало грустно и одиноко.

Боже, как она его любит! Несмотря ни на что. … Даже на отсутствие будущего. Как бы там ни было, он подарил ей незабываемую ночь, полную волшебства и безумия, когда они без остатка принадлежали друг другу. Может быть, Рэнд так и не научился доверять ей, но эта ночь должна была открыть ему глаза на ее чувства. Ей вдруг пришло в голову, что Рэнд, придя в себя, начнет жалеть о вспышке страсти и, чего доброго, презирать себя. Она отогнала эту мысль, которая причиняла ей нестерпимую боль.

Поднявшись с кровати, Тори застонала. У нее ныл каждый мускул, тело горело от поцелуев Рэнда, а воображение заполняли ночные сцены.

Наскоро приняв душ и причесавшись, она натянула на себя свободно сидящие шаровары: тело должно было хоть немного отдохнуть. Надев сверху легкую спортивную рубашку, она вышла в коридор и направилась к кабинету Рэнда. Проходя мимо гостиной, Тори услышала оживленные голоса. Вспомнила, что сейчас время завтрака, и открыла дверь.

За столом сидели Дороти, Минди и Джералдайн.

– С добрым утром! – улыбнулась Тори всем сразу. – Вот и я.

Тори молила Бога, чтобы никто не догадался, почему она проспала и опоздала к завтраку. Но все поздоровались как ни в чем не бывало, и у нее сразу отлегло от сердца.

– Я поставлю вам прибор, – засуетилась Джералдайн.

– Ради всех святых, не волнуйтесь! – усадила ее на место Тори.

– Вы чуть не пропустили завтрак, – сказала Минди, укоризненно покачивая головой.

Тори поцеловала девочку в макушку и села рядом.

– Знаю, – виновато ответила она. – И уже наказана!

– А как?

– Очень проголодалась.

– Вы проспали, потому что сильно поволновались вчера? – продолжала свой допрос Минди.

– Поволновалась? Почему? – Голос Тори дрогнул.

– Разве вы забыли наше неудачное путешествие за клубничным мороженым?

У Тори гора свалилась с плеч, и она весело рассмеялась.

– Да уж! Подобные изнурительные приключения не по мне.

Дверь в гостиную отворилась. Обернувшись, Тори встретилась глазами с Рэндом. Лицо ее вспыхнуло: муж, вероятно, слышал последнюю фразу и мог истолковать ее по-своему. Чтобы как-то выйти из пикантного положения, она громко спросила у Минди:

– Ты ведь рассказала Джералдайн эту историю?

– Я выслушала ее раз двести, если не больше, – ответила вместо нее Джералдайн. – Да и не я одна! Думаю, на ранчо ее знают все!

– Мы уже договорились с Джералдайн, – добавила Дороти, – что впредь у нас в доме всегда будет клубничное мороженое.

Тори усмехнулась и подмигнула Минди. Взгляд ее, оторвавшись от лица дочери, остановился на Рэнде. Он отвесил общий поклон и сказал, глядя на Дороти:

– Я собираюсь проехаться верхом до северного пастбища. Никто не желает составить мне компанию?

Эти слова могли относиться только к Тори. Сердце у нее бешено заколотилось. Предложение показалось ей заманчивым: во время прогулки можно было выяснить, не жалеет ли Рэнд о прошедшей ночи? Но Тори смущало мрачное выражение на лице мужа. Кроме того, она сомневалась в своем умении ездить верхом. Да и Дороти может понадобиться ее помощь.

Только тут Тори заметила, что Рэнд смотрит на нее. Она ответила ему вопросительным взглядом. Он понял ее и, направляясь к выходу, отрезал:

– Не беспокойся об этом.

Тори остановила его вопросом:

– Рэнд, Кастард еще на ферме?

Имя Кастард принадлежало симпатичной кобылке смирного нрава, которую Рэнд специально купил когда-то для Тори. Он задержался в дверях и после паузы сказал:

– Кастард здесь. Керт ухаживает за ней.

– О, это такая чудесная лошадка! – воскликнула Минди. – Даже мне разрешают на ней кататься. Папа, можно я поеду с тобой? На Кастард?

– Минди, – вмешалась Дороти, – разве ты забыла, что мы должны сегодня купить тебе летнее платье?

Девочка нахмурилась и с сожалением ответила:

– Ах, да! Мы ведь едем в магазин.

Тори поняла, что главное препятствие для ее поездки с Рэндом отпало, и решилась:

– Рэнд, я могла бы поехать с тобой, если ты подождешь минут десять, пока я позавтракаю и переоденусь.

– Хорошо. Жду тебя через десять минут у конюшни.

Тори облегченно вздохнула и выразительно посмотрела на Дороти.

– Я захвачу бутерброд с собой, – сказала она Джералдайн. – Доем и одновременно переоденусь. Ведь Рэнд не любит ждать!

Джералдайн, рассмеявшись, кивнула головой.

Наскоро покончив с едой, Тори натянула на себя легкий свитер и надела сапоги для верховой езды. Зачесав назад волосы, перехватила их на затылке голубой лентой и водрузила на голову соломенную шляпку с узкими полями.

Солнце встретило ее теплыми мягкими лучами. В лицо дул легкий ветерок, полный аромата молодой листвы и свежескошенной травы. Тори сладко потянулась и невольно рассмеялась: до чего же хорошо!

Рэнд ждал ее у конюшни, держа за узду Кастард. Его жеребец стоял рядом и нетерпеливо бил копытом о землю. Тори сунула ногу в стремя и неожиданно легко вспрыгнула в седло. Рэнд внимательно следил за ней. Тори заметила это и, смутившись, покраснела. Сердце ее забилось сильнее.

– Готова? – спросил Рэнд. – Едем!

Он вскочил на жеребца, тронул поводья, но тут же остановился, ожидая Тори. Когда она подъехала, он неожиданно обнял ее за талию. Тори посмотрела на него с удивлением и испугом.

– Мне показалось, что ты на меня очень обижена.

– С чего ты взял? Просто я неважно себя чувствую.

– И только поэтому ты долго решала, поехать ли со мной?

– По-моему, я уложилась в отведенные тобой десять минут.

– Целиком потратив их на обдумывания моего предложения?

– Вовсе нет. Я переодевалась. Ты удовлетворен?

Рэнд промолчал, хотя было заметно, что ему стало легче на душе. Еще крепче прижав к себе Тори, он тихо сказал:

– Извини, я поторопился с выводами.

Тори вздрогнула, внимательно посмотрела ему в глаза и, протянув руку, потрепала Рэнда по подбородку.

– Ты всегда торопишься, когда дело касается меня.

Он удивленно поднял брови.

– Неужели?

– Ну конечно! И последний тому пример – вчерашний вечер. Стоило мне отправиться с Минди в город, чтобы накормить ее мороженым, как ты устроил из этого настоящую трагедию и обвинил меня во всех смертных грехах – вплоть до того, что я хотела выкрасть собственную дочь!

– Ты поступила опрометчиво.

– Согласна! И жалею об этом. Но я не ожидала, что это вызовет у тебя истерику.

Рэнд исподлобья взглянул на Тори. Та тяжело вздохнула:

– Ты все равно не веришь. И не доверяешь. Ведь так?

У Рэнда не было никакого желания продолжать этот разговор. Единственное, чего он хотел в этот момент, так это долгого, страстного, доводящего до обморочного состояния поцелуя. Близость совершенного зовущего женского тела заставляла его забыть обо всем. Рэнд крепче обнимал Тори за талию.

– Ты сама подорвала во мне доверие к тебе, – прошептал он, наклоняясь к ней. Тори почувствовала прикосновение его губ. Поцелуй был, может быть, и не очень страстным, но многообещающим. Отстранившись от Рэнда, Тори тихо ответила:

– Я знаю, что во многом виновата. Но когда два человека вступают в брак, они делят не только постель, но и ответственность. А ты не мог этого понять!

Рэнд знал, что Тори права. Он не смог стать для нее ни хорошим мужем, ни страстным любовником, ни верным другом. И только прошлой ночью понял, что такое настоящая близость с женщиной. До этого Рэнд не знал, что возможно такое полное слияние и взаимное угадывание любого желания.

Рука мужчины вновь обхватила талию спутницы. Тори почувствовала, как совсем рядом гулко бьется его сердце.

– Рэнд, – прошептала она, тяжело дыша.

Он хотел ее! Значит, напрасны были опасения, что Рэнд, опомнившись после сумасшедшей ночи, вновь станет холодным и неприступным!

Он обнял ее обеими руками и прошептал:

– Извини. Может быть, я покажусь тебе грубым и даже циничным, но мое изголодавшееся за месяцы воздержания тело опять требует удовлетворения!

– Воздержания? Не хочешь ли ты сказать, что все это время у тебя никого не было?

Тори смотрела на Рэнда широко открытыми глазами. Сама мысль о том, что ее муж целый год прожил без женщины, казалась ей невероятной. Она не могла в это поверить.

Рэнд отчужденно сказал:

– Твоя реакция заставляет задуматься. За кого ты в конце концов меня принимаешь? – Тори опустила глаза и промолчала. Рэнд заговорил вновь: – У меня, как ни странно, есть моральные принципы. Я женатый человек, как и ты – замужняя женщина. И если ты была верна мне все это время, то почему я должен был вести себя иначе?

– Я не сомневалась в твоих принципах. – Она на мгновение замолчала, подбирая нужные слова. Затем неуверенно продолжила: – Мне просто показалось, что… ты, … ты……

– Я – что? – нетерпеливо перебил ее Рэнд.

Тори протянула руки и ладонями погладила его лицо. Они смотрели друг другу в глаза и дышали в такт. Она прошептала:

– Мне казалось, что такой неотразимый мужчина не может долго оставаться один. …

Их лошади стояли бок о бок. Рэнд и Тори сжимали друг друга в объятиях. Но этого им казалось мало. Оба жаждали большей, нераздельной близости.

Рэнд сгорал от желания вновь слиться с этим гибким и податливым телом, ощутить его теплоту, раствориться в нем до конца. И как странно! Он был женат на Тори уже несколько лет, но только сейчас понял, что секс – это далеко не все, что требуется для того, чтобы стать настоящими любовниками! За простым физиологическим влечением друг к другу должно стоять нечто гораздо большее. Чувственность, плотское желание и его удовлетворение не стоят ничего без глубокой и благородной духовной близости, к которой они являются всего лишь прологом.

Рука Рэнда скользнула по бедру Тори и легла на ее колено. По телу молодой женщины словно побежал электрический ток. Ее руки обхватили шею Рэнда. Их губы слились в долгом поцелуе. Окружающее перестало для них существовать. Были только он и она. Даже лошади вдруг притихли и стояли неподвижно…

Наконец Кастард стала проявлять нетерпение. Она замотала головой и сделала шаг в сторону. Увидев, что еще мгновение – и Тори свалится на землю, Рэнд с сожалением развел руки. Они поехали шагом к северным пастбищам.

У сарая их поджидал Керт. Видимо, догадавшись о причине опоздания, он скорчил недовольную физиономию. Рэнд сразу почувствовал себя неловко. Спрыгнув с коня, он примиряюще похлопал Керта по плечу и виновато сказал:

– Расседлай, пожалуйста, лошадей, пусть попасутся. Мы поедем на джипе, – подойдя к Тори, он шепнул ей на ухо: – Ты знаешь, чего я сейчас хочу больше всего?

– Да?

– Видеть тебя лежащей в костюме Евы на постели из клевера. Пойдем, я отвезу тебя в одно очень уютное местечко.

Тори с испугом посмотрела на мужа. Но страстное желание снова властно напомнило о себе, и она, послушно кивнув головой, пошла за Рэндом к навесу, где стоял джип.

Рэнд открыл дверцу, усадил жену и включил мотор. Через полминуты они уже неслись через луг к северным пастбищам….

 

 

Маккейны давно выгородили у северной границы ранчо участок для семейных прогулок, где ничего не сеяли и куда не пускали скот. Поле пересекал живописный ручей, обрамленный старыми развесистыми ивами, которые скрывали участок от посторонних взглядов. До горизонта землю покрывал высокий цветущий клевер, наполнявший воздух пряным ароматом.

Рэнд остановил машину и, не выключая приемника, подал руку Тори. Та легко спрыгнула на землю и вопросительно посмотрела на супруга:

– А зачем радио?

– Разве тебе не нравятся итальянские песни о безумной любви? – усмехнулся Рэнд. – Плачидо Доминго так страстно их поет!

Оба рассмеялись и, взявшись за руки, побежали вдоль ручья. Вслед им неслась томная мелодия “Голоса в ночи”. Рэнд не спускал с жены глаз и поэтому чуть было не свалился в воду.

– Осторожнее! – воскликнула Тори. – Сломаешь ногу и опять скажешь, что я виновата.

– А кто же еще? – подзадорил ее Рэнд.

Тори чувствовала, что его переполняет желание. О неприкосновенности своего тела она не заботилась, так как страстно любила этого человека. Но как быть с сердцем? Ему требовалась стопроцентная взаимность, а вот в ней-то Тори вовсе не была уверена. …

Она остановилась и сняла сапоги. Оглядевшись, освободилась и от шаровар. Рэнд бросил жадный взгляд на ее стройные, уже успевшие загореть ноги. Тори заметила это и смутилась. Взяв ее за руку, Рэнд тихо сказал:

– Не стесняйся!

Он был прав. Не для того ли они приехали сюда, чтобы на время оставить ложную застенчивость и стыдливость? Тори развязала ленточку и распустила свои роскошные густые волосы. Рэнд во все глаза смотрел на эту фею у ручья, и у него, как у школьника, дрожали коленки…. Ему не терпелось поскорее увидеть ее совсем обнаженной – и в то же время он боялся дотронуться до этого божественного тела.

– Умоляю тебя… – прошептал Рэнд.

Тори, видя его неожиданную робость, почувствовала себя совершенно независимой и отчаянно смелой. Пальцы были послушными, а движения уверенными, когда она расстегивала пуговицы на воротничке свитера и снимала его через голову. Вслед за свитером и шароварами на землю упала майка, а затем лифчик. На секунду прервав стриптиз, Тори бросила озорной взгляд на остолбеневшего Рэнда и картинным движением спустила вниз трусики, вышитые золотыми рыбками.

Рэнд не решался пошевелиться. Точеная фигура, стройные бедра, высокая грудь с затвердевшими от прохладного ветра сосками, разметавшиеся по гордо расправленным плечам волосы…. Фея! Рэнд незаметно ущипнул себя за руку. Видение не пропало. Значит, это не сон!

– Боже, как ты хороша! – прошептал он и подошел к ней вплотную.

– Я рада, что нравлюсь тебе, – чуть охрипшим голосом ответила Тори, чувствуя, как пламя страсти поднимается изнутри.

Рэнд опустился перед ней на колени и, обвив руками талию, приник губами к треугольнику с золотистыми завитками. Медленно поднимаясь, он покрывал поцелуями ее тело, а, встав с колен, прикусил зубами сосок.

– Еще! – воскликнула Тори, извиваясь в его руках от страсти.

С громким стоном Рэнд снова приник губами к ее груди. Она вскрикнула и бессильно опустилась на землю. Только теперь Рэнд сообразил, что полностью одет. Встав на колени, он склонился над Тори, и она принялась его раздевать. Не прошло и минуты, как они уравнялись в правах.

Тори притянула его к себе, и их тела слились. …

За временем они, разумеется не следили. И очнулись, наверное, не меньше чем через час в объятиях друг друга, обессиленные и счастливые. Постепенно подкрался сон. Сначала он овладел Тори, потом закрыл глаза и Рэнд….

Солнце уже клонилось к горизонту, когда они одновременно проснулись. Окунувшись в прохладную и прозрачную воду ручья, Тори и Рэнд почувствовали себя вновь бодрыми и полными сил. Они оделись и, присев на берегу, долго болтали о всякой ерунде и беспечно хохотали, рассказывая друг другу смешные истории и анекдоты. Тори пыталась мягко направить разговор в более серьезное русло, надеясь, что именно сейчас они смогут спокойно решить все проблемы, связанные с Минди. Но Рэнд не поддавался на ее уловки. Стоило ей только приблизиться к столь важному для нее предмету, как он тут же менял тему разговора.

Прошел еще час, а может быть, два. Пора было возвращаться. Рэнд сел за руль, Тори устроилась рядом, и через десять минут они уже затормозили у парадной двери дома.

На кухне хозяйничала Джералдайн. Она приготовила для Тори кофе и поставила перед Рэндом стакан лимонада. Опорожнив стакан, Рэнд подождал, пока Тори допьет кофе, и предложил:

– Как насчет того, чтобы повоевать с компьютером?

Она утвердительно кивнула головой.

– Тогда начинай работать, а я поставлю машину в гараж и приду. Вот ключи от кабинета.

Не успела Тори включить компьютер и набрать первую строку, как кто-то постучал.

– Войдите! – не без досады крикнула она.

Дверь открылась, и на пороге появился Донни Прэтт.

– Я не помешал? – смущенно спросил он.

Конечно, он помешал. Но Тори вспомнила, что при первом знакомстве согласилась помочь молодому человеку освоить хитрости работы с компьютерами, и приветливо кивнула ему головой:

– Здравствуйте, Донни! Вы пришли вовремя. Мы пытаемся расшифровать изобретенные Лизой коды, и ваша помощь будет небесполезна!

Донни покраснел от смущения и скромно ответил:

– Но вы сами уже проделали большую часть работы, миссис Тори. – Он кивнул головой в сторону экрана. – Я вижу, список файлов, за судьбу которых так опасался мистер Маккейн, растет.

По лицу Тори расплылась довольная улыбка. Это приободрило Донни, и он спросил:

– Извините, миссис Тори, не покажете ли вы мне операции, с помощью которых это сделали?

– Конечно. Садитесь рядом.

Донни придвинул к компьютерному столику стул и сел по левую руку от Тори. Она принялась детально объяснять свой метод. Юноша внимательно вслушивался в каждое ее слово и жадными глазами смотрел на экран. Было видно, что он схватывает все на лету. Но вместе с тем Тори показалось странным, что Донни по каждому мельчайшему поводу рассыпается в комплиментах и бросает на нее очень уж пристальные взгляды. Поначалу она воспринимала это как дань своему мастерству программиста, но вскоре неумеренная восторженность молодого человека стала ей надоедать. К тому же Тори вспомнила, что Донни невольно оказался вовлеченным в семейную сцену, разыгравшуюся накануне у ворот ранчо. Значит, он в той или иной степени осведомлен о раздорах между ней и Рэндом и неизвестно, что об этом думает.

Тори закончила объяснять, и юноша собрался уходить, так и не упомянув о вчерашнем инциденте. Она решила сама заговорить на эту тему, чтобы посмотреть на его реакцию:

– Спасибо вам за полезный совет, мы с Минди им воспользовались. Смесь из мороженого и клубничного сиропа действительно оказалась очень вкусной.

Донни как-то странно улыбнулся и кивнул головой.

– Минди рассказала об этом не только мне, но и всей округе.

– Даже так? Хорошо, что у нее столько друзей, с которыми можно поделиться впечатлениями, – рассмеялась Тори.

– Минди – прелестный ребенок, – заметил Донни, – и нет ничего удивительного, что ее все любят. Она очень похожа на вас!

Эти слова шокировали Тори. На ранчо все знали о том, что Минди ее дочь. Но никто никогда не произносил этого вслух. Конечно, Донни, недавно поступившему на работу, это казалось странным. Но в конце концов, это было не его дело! И все же Тори решила, не вдаваясь в подробности, объяснить ситуацию.

– Спасибо за добрые слова, Донни! – сказала она. – Вам, наверное, уже сказали, что Минди – моя дочь. Хотя она этого не знает, поскольку обстоятельства заставили меня долго пробыть вдали от дома, и я попросила бы вас не говорить об этом при ней.

– Не беспокойтесь, миссис Тори. Я очень люблю детей и никогда не сделаю ничего такого, что могло бы травмировать мисс Минди.

– Спасибо, Донни! – ответила Тори, надеясь, что после этого молодой человек уйдет. Но, видимо, он хотел сказать что-то еще и поэтому медлил. Тори с тревогой посмотрела на него.

Донни покраснел и, запинаясь, пробормотал:

– Я… перегнал вашу “тойоту” на территорию ранчо…. Ехал очень осторожно, … ничего не сломал. … Не поцарапал….

Женщина растерялась. Меньше всего ей хотелось обсуждать с кем-либо этот инцидент. Тем более с человеком, которого совсем не знала.

– Большое спасибо! – сказала она. – Вы, наверное, заметили, что я была не совсем в себе. Могла сбить кого-нибудь…. Наехать на столб…. Свалиться в кювет. Поэтому мистер Маккейн вернул меня с полдороги и попросил вас забрать машину.

– Понятно. – Донни немного помедлил, словно ожидая еще каких-то объяснений, но, не дождавшись, повернулся и направился к двери, где столкнулся с Рэндом. Они небрежно кивнули друг другу и молча разошлись.

Рэнд подождал, пока дверь за Донни закроется, и бросил на жену вопросительный взгляд. При этом его брови выгнулись дугой, а губы скривились в ехидной усмешке. Тори недоуменно пожала плечами. Она и впрямь не знала, зачем приходил Донни и почему так странно себя вел. Может, он подумал, что накануне Рэнд оскорбил ее и она нуждается в защите?

– Донни попросил показать ему, каким образом мне удалось отыскать файлы, – как бы оправдываясь, сказала Тори, хотя Рэнд ее ни о чем не спрашивал.

– Насколько я понимаю, юноша узнал много полезного? – Рэнд и сам почувствовал, что сказал это из ревности.

Тори посмотрела на него с укором:

– Я как-то предложила ему поработать вместе. Вот он и пришел. Кстати, впервые….

– И чем же объяснил свой визит? Желанием перенять опыт у маститого программиста?

– Да он ничего и не объяснял. Просто сообщил, что перегнал мою машину на ранчо. Может быть, хотел убедиться, что ты не избил меня до смерти и не закопал труп в подвале.

Рэнд нахмурился. Ему не понравился саркастический тон жены и визит молодого человека, не сводящего с нее глаз. Кроме того, его раздражало любопытство мелкого служащего, сующего нос в чужие дела. Рэнд решил сегодня же устроить выволочку этому Прэтту.

– Ты что-то хотел сказать? – спросила Тори, видя, что Рэнд продолжает хмуриться.

– Скоро придет Сэм Карлтон. Я хотел бы передать ему материалы, связанные с налогообложением.

Сэм, бухгалтер Рэнда, пришел в неописуемый восторг, когда узнал, что нашлись файлы, необходимые для составления налоговой декларации.

Рэнд сел за свой стол, и Тори положила перед ним нужные бумаги.

– Мне уйти, пока вы с Сэмом будете работать? – спросила она, с трудом подавляя желание усесться Рэнду на колени.

Рэнду показалось, что от жены все еще пахнет свежим клевером, и перед его глазами вдруг возникло ее обнаженное тело на фоне полевых цветов. Он тряхнул головой, чтобы прогнать сладкое видение, сводившее его с ума.

– Думаю, тебе будет скучно с нами. Сэм останется обедать, придет и Майк. Поэтому помоги Джералдайн на кухне, одной ей не справиться.

Муж впервые попросил ее помочь в чем-то, кроме налаживания компьютера, и Тори была готова плясать от радости.

– Тогда я пошла на кухню, – сказала она, обворожительно улыбнувшись, и повернулась, чтобы уйти.

В этот момент на столе у Рэнда зазвонил телефон, и женщина с проворностью профессиональной секретарши схватила трубку.

– Алло! Кабинет мистера Маккейна. Чем могу помочь?

– Это Стефания Уинстон. Я звоню весь день и не могу застать мистера Маккейна. – Голос звучал так громко, что был слышен, наверное, и в коридоре.

Рэнд протянул руку, и Тори передала ему трубку, но уходить из комнаты не спешила. Она хотела все услышать сама, зная, что муж ничего не расскажет ей. Тем более что голос Стефании просто рвался наружу!

– Привет, Стеф, – сказал Рэнд, не отрывая взгляда от стоявшей в выжидательной позе жены. – Спасибо за вчерашний ужин. Мы с мамой получили огромное удовольствие.

– Рада слышать это, Рэнд, – оглушил его голос в трубке. – Тебя так трудно вытащить из твоей берлоги! Имей в виду: если ты не переменишь образ жизни, то незаметно подкрадется безрадостная старость!

Рэнд не впервые выслушивал от Стефании подобное. Ему было лень доказывать ей, что он не только фермер, но и отец, и жизнь его благодаря Минди насыщенна и полнокровна.

– А мне не кажется, – усмехнулся в трубку Рэнд, – что я уже созрел для дома престарелых.

При этих словах Тори покраснела: в ее воображении возник образ Рэнда, каким она видела его несколько часов назад. Да, до дома престарелых ему явно далеко! Однако слова Стефании ее насторожили.

– Да, ты, конечно, великолепный мужской экземпляр, – продолжала вещать трубка, – и тебе угрожает совсем другое – стать жертвой первой же бабы, которая будет льстить и угождать тебе, а потом заглотит целиком! Ты поступаешь опрометчиво, проводя все время со своей экс-супругой. … Я до сих пор не могу понять, как ты мог позволить ей жить с тобой под одной крышей? Что подумают люди? Ты же знаешь наших соседей: их хлебом не корми – только дай посплетничать!



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.