Хелпикс

Главная

Контакты

Случайная статья





Annotation 3 страница



 Джонатан резко выпрямился за рулем. — Рейчел! — Тысяча вопросов теснилась у него в голове, но он смог лишь издать какое-то нечленораздельное восклицание. Он умолк, чтобы перевести дыхание. — Ты где? Она ответила не сразу. Его сердце чуть не выскочило из груди. — Не знаю, — наконец тихо и как будто извиняясь проговорила она. — Рейчел? — В общем, я нахожусь в доме Стивена и Эллен Маккензи. — Кто они такие? — Новые друзья, из Уайтмонта. На мгновение он задумался, но не смог вспомнить каких-либо ее друзей или знакомых с такой фамилией. — Прости, — сказала она. — Я не знала, что ты в Шотландии, пока не поговорила с тетей Элизабет. Думала, что ты по-прежнему дома, в Англии. — Я прилетел на самолете сегодня утром. А сейчас нахожусь в Абердине. — Сегодня утром? На самолете? — Да. — Но почему? — Потому что ты пропала и о тебе несколько дней не было ни слуху ни духу, вот почему! Я думал, что сойду с ума от беспокойства. — Несколько дней?! — изумленно вскрикнула она, а потом добавила еще кое-что, окончательно выбившее Джона из колеи: — Я должна признаться тебе кое в чем, — решительно начала она. — Я не знаю, что я здесь делаю и почему оказалась в этом месте. — Что ты имеешь в виду, Рейчел? — Именно то, что сказала, — голос у нее дрогнул и сорвался, когда она начала объяснять: — Я вспомнила, кто я такая и кто ты, но до сих пор не знаю, что здесь делаю и что со мной случилось. Джонатан промолчал. После паузы с его уст сорвалось восклицание: — Господи Всемогущий! — Нет, я совершенно уверена, что Он здесь решительно ни при чем. — Это не смешно, Рейчел. Где ты сейчас находишься? — Там, где и говорила. В Уайтмонте. Со Стивеном и Эллен. Я познакомилась с ними несколько часов назад. Они хорошие люди. Они помогли мне. — Помогли тебе в чем? Что, ради всего святого, ты там делала? — Откровенно говоря, не знаю. — Ты вообще ничегоне помнишь? — не веря своим ушам, спросил Джон. — Нет, — подтвердила она, чуть не плача. — Кое-что я помню, но только не события последних дней — если ты говоришь, что именно столько меня не было. — Боже мой, Рейчел… — только и смог пробормотать Джонатан. — Я нахожусь в Шотландии, но не имею понятия, ни как сюда попала, ни для чего приехала. А ты? — Да, я знаю, — ответил Джонатан. — Тогда, ради Бога, расскажи мне об этом, пожалуйста. Джон заколебался, но не потому, что не хотел ничего ей рассказывать. Он и сам до сих пор не мог поверить в происходящее. Она ведь забыла все не по-настоящему, правда? Ведь это просто невозможно! — Сиди там и жди меня, — наконец произнес он. — Я сейчас приеду за тобой. — Скажи мне, — взмолилась Рейчел. — Все настолько плохо, да? Думаю, случилось нечто ужасное. Очевидно, она все-таки потерялапамять, сколь бы невероятным это ни казалось. — Где точно ты находишься? Какой у тебя адрес? Рейчел посмотрела на Стивена. — Какой у вас адрес? — Номер 29 по Биссет-стрит, — ответил тот. Девушка повторила его слова Джонатану. — Хорошо, — сказал Джон. — А где находится Уайтмонт? — Я передам трубку Стивену. Он расскажет тебе, как сюда доехать. Она протянула телефон. То, что говорил Стивен, влетало ей в одно ухо и вылетало из другого. — Он едет к нам, — сообщил Стивен, повесив трубку. — Что ж, в таком случае, по-моему, вам лучше переодеться, — предложила Эллен. — Ваша одежда уже должна была высохнуть. Рейчел удалилась в ванную. Эллен принесла ей одежду, и девушка сняла халат. Она вновь надолго застыла перед зеркалом, глядя на свое отражение. Оттуда на нее смотрели испуганные глаза. Что они видели перед тем, как она потеряла память? Что бы это ни было, оно неописуемо. Эта странная и пугающая мысль преследовала ее, когда она вернулась в гостиную, чтобы дождаться приезда Джонатана.
 «Значит, Рейчел в Уайтмонте, — сказал себе Джонатан, — примерно в двадцати пяти милях к западу от Абердина». Он сел за руль своего «пассата», тронулся с места и погрузился в размышления. Хорошая новость: по-видимому, Рейчел в безопасности и то, что с ней случилось, закончилось не настолько плохо, как могло быть. Новость плохая: он никак не мог поверить в то, что Рейчел ему сказала, — потому что она и саманичего не понимала. Оставив серый Абердин позади, Джонатан нырнул в ложбинку между зелеными холмами шотландского высокогорья и поехал вдоль берега реки Ди. Сквозь свинцовые тучи изредка проглядывало солнце, отчего свежая зелень начинала искриться изумрудным блеском. Но окружающий пейзаж его не радовал.  Глава одиннадцатая
 

 Последние несколько футов он проехал очень медленно и притормозил у тротуара. Рейчел и Стивен стояли возле эркерного окна, наблюдая, как к дому подкатывает серебристый «фольксваген-пассат» и оттуда выходит Джонатан Лаудер. Хотя известия, которые он привез, пугали ее, Рейчел была вне себя от радости, завидев его высокую, мускулистую фигуру. Она подбежала к двери, распахнула ее, и в тот же миг Джон привлек девушку в свои объятия. — Господи, как же я рад тебя видеть, — прошептал он. — Я и подумать не могла, что… — начала было она. Но он закрыл ей рот поцелуем. — …Я думала, что ты в Англии, — закончила она. — Значит, я сумел удивить тебя, — сказал он, крепко обнимая ее, и на несколько мгновений они застыли, тесно прижавшись друг к другу. Рейчел опомнилась первой. — Это — Стивен, а это — Эллен, — сказала она, неохотно размыкая объятия и представляя хозяев, которые стояли на крыльце. Джон пожал им руки, и все вошли в дом. Стивен предложил присесть на диван, и гости повиновались, ожидая, пока кто-нибудь заговорит. Однако молчание было прервано далеко не сразу. Создавалось впечатление, будто никто не знает, с чего начать. Джонатан накрыл руку Рейчел своей. Затем окинул ее пристальным взглядом — и увиденное ему весьма не понравилось. — Ты ранена, — с искренней тревогой заметил он. — Всего лишь царапины, — отмахнулась она. — И это ты называешь царапинами? Нет, серьезно? Что, ради всего святого, с тобой случилось? Она рассказала ему о том, как очнулась ночью в незнакомом лесу, как долго бродила, не зная, где она и кто она такая. Сказала и о том, как ее едва не сбил Стивен. — Она находилась в плачевном состоянии, — заметил Стивен. — Я просто не мог оставить ее одну на дороге. — Погоди, дай мне разобраться, — не сводя глаз с Рейчел, произнес Джонатан. — Ты говоришь, что очнулась… возле ручья… в лесу? — Да, — подтвердила она. — Но я не помню, что произошло перед этим. Ты сказал, что я исчезла несколько дней назад? — Да. И все-таки: ты говоришь, что одно помнишь, а другое — нет? Девушка кивнула. — Я помню то, что случилось со мной несколько недель и даже лет назад. Но я начисто забыла происходившее всего пару дней тому. — А какие последние события ты помнишь? Рейчел поджала губы. — Я не могу быть уверена на сто процентов, — сказала она, — однако мне кажется, что я помню, как была дома, в Англии. Я трудилась над своими проектами в нашей фирме. По-моему, последней моей работой стала демонстрационная версия нового веб-сайта для Фредди Лэнгдона? Рейчел явно обрадовалась тому, что смогла вспомнить такие подробности. В отличие от Джона. Он продолжал глядеть на нее во все глаза. — Тозадание? Онои есть последнее, что ты помнишь? — Да. А почему ты удивлен? — Рейчел, сайт заработал в онлайн-режиме почти три недели назад. После этого ты работала над веб-сайтами для «Ателье четырех» и «Клорайда Стюарда». А перед самым отъездом занималась сайтом «Классик Сивиа». Ты ведь помнишьэто, правда? Рейчел опустила голову, пытаясь скрыть навернувшиеся слезы. «Очевидно, я забыла нечто очень плохое и страшное», — подумала она. И вдруг она засомневалась, хочет ли выслушать все, что он может ей сказать. Но другого выхода не было — она должна пройти еще и через это. А он обязательно поможет ей, освежит ее память, как бы тяжело ни было. Рейчел откашлялась. — Джонатан… что я делаю здесь, в Шотландии? Он понуро рассматривал носки своих ботинок. — Ну давай, скажи мне. Я должна знать. Мне нужно с чего-то начинать. — Дженни, — негромко сказал он. Дженни? Ее лучшая подруга? Значит, это ее он имел в виду? Рейчел спросила себя, почему она сразу не позвонила ей. Почему она подумала только о своей тетке? — Что случилось с Дженни? Он неуверенно посмотрел на нее, и взгляды их встретились. В его синих глазах застыла печаль. — Господи, Рейчел… — Джонатан, чтослучилось? — Дженни… — Да говори же наконец! — закричала она. — В выходные Дженни отправилась на западное побережье, в Форт-Уильям, чтобы отдохнуть. Она собиралась подняться на Бен-Невис. [7]Но с ней произошел несчастный случай… Во рту у Рейчел вдруг пересохло. Голос Джона снизился до еле слышного шепота. — Она сорвалась со скалы… Мне очень жаль, Рейчел. Дженни погибла. Девушка в ужасе уставилась на него, словно пораженная ударом молнии. Хотя она и предчувствовала, что он сообщит, ей показалось, будто кто-то ударил ее кулаком в живот так, что из легких вышел весь воздух, а с ним и последние остатки сил. — Она мертва? — ахнула Рейчел, не веря своим ушам. Его молчание было красноречивее любого ответа. — Нет, — сказала она, потрясенная до глубины души, отказываясь верить в услышанное. — Как я могу не помнить об этом? Я бы никогдане смогла забыть такое. Это не может быть правдой. Этого просто не может быть. — Мне очень жаль, — повторил Джонатан. Рейчел стало трудно дышать. Она почувствовала, как на лбу выступил холодный пот. — Когда это случилось? — требовательно спросила она. — Десять дней назад. Она погибла в понедельник, 14 июня. Но мы узнали об этом только на следующий день. — Десять дней?! Нет, я… В комнате повисло ошеломленное молчание. Рейчел невидящим взглядом посмотрела в окно, не зная, о чем еще спросить и какие ответы можно получить. На улице ветер раскачивал ветки дуба. Солнце скрылось за пеленой тяжелых, серо-стальных туч. — Значит, ты хочешь сказать, что я приехала в Шотландию, потому что Дженни… потому что она… — Потому что она умерла, а ты приехала на ее похороны, — закончил Джонатан вместо Рейчел. — Ее уже похоронили? — В минувший понедельник. — И я была там? — Ты не только была там, — подтвердил Джонатан. — Ты произнесла прощальную речь. — Речь??? Ты хочешь сказать, я произнесла прощальную речь на могиле Дженни? — Да, — кивнул Джонатан. Рейчел отчаянно искала соломинку надежды, за которую могла бы ухватиться. — Ты сказал, в понедельник… Какой сегодня день? — Четверг, 24 июня, — ответил Джон. — Четверг? Это было уже слишком. Ей сказали, что ее лучшая подруга погибла и похоронена, что она сама присутствовала на похоронах и даже произнесла прощальную речь на могиле, но Рейчел не помнила об этом ровным счетом ничего. Просто кошмар. Джон придвинулся к ней и обнял за плечи. — В горах? — растерянно пролепетала она. — Дженни погибла в горах? — Поблизости от Форт-Уильяма, в том же самом месте, где она бывала и раньше, — тихо ответил он. Дженни мертва. Эта мысль стучала в висках, словно молот по наковальне. Вот оно, то самое страшное известие, приближение которого она подспудно ощущала все это время. И тут от осознания трагедии ее сковал шок. Это противоестественно! Рейчел стиснула руку Джона и с тревогой взглянула на него. — Ты сказал, что она сорвалась со скалы? — Да. — Нет. Он прищурился. — Нет? Она покачала головой и повторила: — Нет. Он растерянно уставился на нее. — Что ты имеешь в виду? — Она… — Рейчел подняла голову. — Я имею в виду, что она не умерла. Девушка услышала, как слова сорвались с ее губ, но их смысл от нее ускользнул. — Я тебя не понимаю, Рейчел, — осторожно проговорил Джонатан. Она закрыла лицо руками, словно спрятавшись от любопытных глаз, чтобы собраться с мыслями. — Успокойся, девочка моя, — ласково сказала сидевшая рядом Эллен, обращаясь к Рейчел, словно мать к юной дочери. — Успокойся и постарайся не нервничать. Не нужно принимать все так близко к сердцу. Не торопись. У тебя еще будет время. Стивен, который оказался напротив, молчал и не шевелился. — Кое-что, несомненно, правда, — сказала Рейчел, глядя в пол. — Я действительно вернулась сюда из-за Дженни. Я не помню этого, но охотно верю. Не могу объяснить, но у меня такое чувство. — Она откашлялась. — Я просто не могу смириться с тем, что Дженни погибла. Я не могу в это поверить. Джон открыл было рот, словно собираясь что-то сказать, но потом передумал и покачал головой. — Что? — спросила она. — В чем дело? — Я согласен с Эллен. Это может подождать, — пробормотал он. Обычно, если Джону что-либо было нужно, он добивался своего целеустремленно и напористо. Он был таким даже в армии, еще задолго до того, как она его встретила. Энтузиазм и решимость Джона стали определяющими факторами, благодаря которым их рекламное агентство «Интернет для вас» добилось успеха; именно поэтому он сумел покорить сердце Рейчел, чего не удавалось больше никому, за исключением Гранта Миллера (с которым в конце концов она тоже рассталась). В общем, идти на попятную было вовсе не в привычках Джона, что и стало одним из поводов для восхищения со стороны Рейчел. Но еще никогда она не видела его таким потерянным и удрученным. — Нет, боюсь, что я не могу ждать, — заявила она. — Что у тебя на уме? Говори, не стесняйся. Поколебавшись, он ответил: — Дженни отправилась на пешую прогулку в горы близ Форт-Уильяма, и ее нашли у подножия Бен-Невиса. Ее похоронили, и ты присутствовала на похоронах. Вот что произошло, Рейчел. Таковы факты, и против них не попрешь. Нежелание поверить в случившееся скрестило шпаги с охватившей ее тоской и печалью. Джон говорил очень убедительно, и у Рейчел вдруг возникло ощущение, что и она падает со скалы. — Кто ее обнаружил? — Случайный турист, проходивший мимо. — Почему, по-твоему, она сорвалась со скалы? Он пожал плечами. — Наверное, просто поскользнулась. — И ее тело опознали совершенно определенно? Ты уверен в этом? — Да. Так же как ты. Ты сама сказала мне об этом по телефону. — И ты уверен в том, что я была на похоронах? — упорствовала она. — Меня там не было, но ты позвонила мне после, в понедельник вечером. Мы с тобой долго разговаривали, — сказал Джон. — Однако во вторник утром, два дня назад, ты исчезла. — Почему тебя не было на похоронах? — Потому что ты не захотела, чтобы я поехал с тобой. — Почему… Прежде чем она успела закончить очередной вопрос, Джон встал. — Как я уже сказал, Эллен права. Мы поговорим об этом в другой раз. А сейчас я просто очень рад тому, что ты нашлась, и мне кажется, тебе нужно время, чтобы отдохнуть и прийти в себя. Она подняла на него глаза и услышала собственный голос. Говорила словно по наитию, но в словах ее чувствовалась железная решимость: — У меня нетвремени, Джон. Я должна найтиДженни. Джонатан ошеломленно уставился на нее. — Послушай, Рейчел. Я ничего не понимаю. Она подождала, надеясь, что очередная частица головоломки встанет на место. Когда же этого не произошло, попросила: — Еще раз расскажи мне все, что тебе известно. — Я уже и так рассказал тебе почти все, — возразил он. Рейчел разочарованно вздохнула. — Я все равно должна найти ее, — пробормотала она так тихо, что ее никто не услышал.  Глава двенадцатая
 

 По собственному признанию Рейчел, худшим днем ее жизни стал вторник, 15 июня. Это случилось девять дней назад. Их планы оказались грубо нарушены. После работы они собирались поужинать в «Египтянине», новом ресторане в Челмсфорде. Перед этим она хотела заскочить домой, принять душ и переодеться, после чего оба планировали встретиться уже в ресторане. Она быстро надела куртку, помахала ему и закрыла за собой дверь. У него же продолжалась встреча с клиентом — Генри Томасом, который опоздал на полчаса, — так что ближайшее время у него было занято. В шесть вечера Джон прервал встречу с Томасом, чтобы позвонить в «Египтянин» — сообщить, что опаздывает, и попросить передать его извинения Рейчел. В половину седьмого его встреча с Томасом наконец-то закончилась. Джон поспешил покинуть здание и позвонил ей на мобильный из машины. Ответа не было. Может, она просто не услышала звонка, решил он и попробовал дозвониться еще раз. И вновь никакого ответа. Наверное, она уже ожидает его — продолжал уговаривать себя Джон, — а телефон отключила и положила в сумочку. Для беспокойства нет никаких причин. Но он все-такибеспокоился. Это было совсем на нее не похоже — отключать телефон, особенно когда они планировали встретиться. Джон постарался взять себя в руки. Он собирался провести замечательный вечер со своей любимой девушкой, и они наверняка получат удовольствие от общества друг друга. Рейчел ждала его, может даже чуточку нервничая оттого, что сейчас, для разнообразия, опаздывает уже он. Но, приехав в ресторан, Джон обнаружил, что ее там нет. Окинув столики внимательным взглядом, убедился, что она не сидит ни за одним из них. К нему подошла официантка. — Добрый вечер, сэр. Я могу вам помочь? — Я заказывал столик на двоих, — сказал Джон, изо всех сил стараясь сохранять спокойствие, — но почему-то не вижу своей спутницы. Не может ли она ожидать меня где-нибудь в другом месте? — У нас есть фойе у входа, — услужливо сказала официантка. — Вы смотрели там? — Смотрел. — В таком случае прошу прощения, сэр. Не знаю, чем еще могу вам помочь. Джон в последний раз окинул глазами ресторан. Вновь не обнаружив ее, решил уйти. — Благодарю вас, — сказал официантке и вышел наружу. Еще раз попытавшись дозвониться ей на мобильный, Джон чуть ли не бегом устремился к своей машине. Запустив мотор, поехал к ее дому, потому что решительно не представлял себе, где еще она может быть. По какой-то причине, которую он сам себе не мог объяснить, его одолевали дурные предчувствия. А вдруг она по дороге в ресторан попала в аварию? Подъехав к дому Рейчел, Джон обнаружил, что ее белая «тойота» стоит на своем обычном месте под окном. Он нажал кнопку дверного звонка. Домофон не отвечал, и он не смог войти внутрь. Вот теперь Джонатан забеспокоился по-настоящему. Он нисколько не сомневался, что случилось нечто ужасное. В машине у него лежал ключ от ее квартиры, и он вернулся за ним. Перепрыгивая через две ступеньки, поднялся на ее этаж. Рейчел сидела в гостиной на стуле с прямой спинкой. Кажется, она даже не заметила, как он вошел. Закрыв лицо руками, она плакала. Он опустился на колени рядом с ней. — Рейчел, милая, что случилось? Похоже, только сейчас она его заметила. — Джонатан, — прошептала, захлебываясь слезами. Рейчел упала в его объятия, и прошло немало времени, прежде чем он снова сумел задать вопрос, вертевшийся у него на языке: — Что случилось? Рассказ перемежался всхлипываниями, но он все-таки уяснил себе суть. Ей позвонил Чарли Уотерс, репортер журнала «Нотерн Джорнэл» из Абердина, чтобы сообщить о смерти Дженни Дугал. Рейчел и Дженни выросли в одной деревне в Шотландии. Долгие годы они были неразлучны; в колледже делили одну комнату и выбрали одну и ту же специальность. Дженни была не просто подругой — Рейчел относилась к ней как к сестре, которой у нее никогда не было. Их невозможно было представить друг без друга, вплоть до того момента, когда десять лет назад Рейчел с родителями переехала в Англию. Джонатан в очередной раз с горечью убедился: Рейчел связывали с Дженни такие близкие отношения, каких между ними никогда не будет. Тщательно подбирая слова, Чарли сообщил Рейчел, что в прошлую пятницу, 11 июня, Дженни уехала на выходные, чтобы побродить по горам в окрестностях Форт-Уильяма. Очевидно, она пренебрегла осторожностью. В понедельник Дженни погибла — упала с высоты в сто тридцать футов и разбилась насмерть. Дженни исполнилось всего тридцать лет, и она была в расцвете сил. Заливаясь слезами, Рейчел рассказала ему об этой трагедии. Джон остался с ней. Он не мог предложить ей утешение, потому что она погрузилась в пучину бесконечной скорби, осушить которую было не в его силах. Да и сам Джон не остался равнодушным. Случившееся с Дженни несчастье потрясло его до глубины души. За те пять лет, что он был знаком с Рейчел, Дженни несколько раз приезжала к ней в гости. И хотя Рейчел была независимой женщиной, которая твердо знала, чего хочет, Дженни производила впечатление куда более отчаянной особы: бунтарка и сорвиголова, она словно проверяла себя на прочность, лазая по горам, прыгая на эластичном канате с моста и катаясь на сноуборде. Дженни нравилось жить на пределе сил и возможностей. Неуправляемая и безудержная Дженни. Всегда полная жизни, неугомонная и не способная ни минуты усидеть на месте. Джонатан и Рейчел трижды навещали ее в Шотландии — и последний раз случился в марте этого года. Именно тогда они встретились с тетей Элизабет и Грейс Дугал, матерью Дженни. В то время Дженни пребывала в прекрасном расположении духа, явно оправившись после разрыва со своим давним другом Лестером Каммингом, с которым рассталась несколько месяцев назад. Поездка оказалась запоминающейся и веселой, но утомительной. Они побывали в гостях у многих людей, объездили все окрестности, а по вечерам развлекались в клубах. Наутро он чувствовал себя разбитым, а вот Дженни, казалось, совершенно не нуждалась в отдыхе и сне, как ребенок радуясь тому, что таскала их с Рейчел из одного паба в другой. После их возвращения в Англию Джон поинтересовался у Рейчел, отдыхает ли Дженни хотя бы когда-нибудь. «Она живет так, словно завтра может не наступить», — сказал он, и Рейчел не могла не согласиться. Теперь для Дженни Дугал завтра действительно не наступит никогда. Тот вторник, 15 июня, оказался окрашен в черные, траурные тона. Вечером Рейчел позвонила нескольким друзьям и знакомым в Шотландию. Спать она не могла. Только к четвергу сумела немного прийти в себя. Она по-прежнему не находила себе места от горя, но ее слезы из бурных потоков уже превращались в тихие ручейки. Вот тогда и решила, что на похороны поедет одна. Ее решение стало для него неприятным сюрпризом, однако и на следующий день, в пятницу, Рейчел была непреклонна. Намереваясь выехать рано утром в субботу, она рассчитывала задержаться в Шотландии еще на несколько дней после поминальной службы, которая должна была состояться в понедельник. Рейчел хотела повидаться со многими людьми и договорилась со своей теткой Элизабет, что та предоставит ей собственный коттедж — начиная со среды, поскольку до того он был занят другими гостями. Ардроу-Хаус, деньги за аренду которого тетя Элизабет откладывала на черный день, располагался в живописном лесу под Эбойном. [8]И в марте Джонатан побывал там, в том месте, которое Рейчел по праву считала своим вторым домом. Он попытался убедить ее в том, что должен поехать в Шотландию вместе с ней, но она не пожелала его слушать. — Почему ты не хочешь, чтобы я поехал с тобой? — спросил он. — Говорютебе, я хочу сделать это сама: она была моейподругой. — Она была и моим другом тоже, — сказал он, уже понимая, что проиграл. — А ты — моя девушка. Неужели это ничего не значит? — Это многое значит, — заверила она. — Но не в таком случае. В пятницу, перед отъездом, Рейчел почти не разговаривала с Джоном. Весь день он провел в ее квартире, и молчание между ними стало осязаемым. Рейчел выглядела утомленной. Наконец она призналась, что не спала уже несколько ночей. — Тем более не стоит сидеть самой за рулем всю дорогу до Шотландии, — заявил он. — По крайней мере, ты могла бы взять билет на самолет. — Нет, машиной лучше. Это даст мне время хорошенько подумать. Есть одно дело, которое я откладывала слишком долго, — загадочно добавила она. — Что ты имеешь в виду? Измученная, с темными кругами под припухшими глазами, она посмотрела на него и сказала: — Дай мне сделать то, что я должна. Иначе мне не будет покоя. Он не имел ни малейшего представления, о чем идет речь, и стал умолять ее довериться ему. Разве могут они поддерживать серьезные отношения, если у нее есть от него секреты? Но она лишь покачала головой и отвернулась. Ему хотелось схватить ее за руки и потребовать признаний в том, что она скрывает. Но он заставил себя прикусить язык и промолчать. Нужно проявить понимание и прислушаться к ней. Иначе в конечном итоге он своими руками разрушит то, что было для него дороже всего на свете. Впоследствии он горько пожалел о своем молчании. В субботу утром, 19 июня, Рейчел закинула дорожную сумку в багажник и отправилась в долгий путь в Шотландию. В ее глазах стояла печаль, а у Джонатана, когда он махал ей вслед рукой, щемило сердце. В тот же день, после обеда, он позвонил ей. Рейчел как раз подъезжала к Гретне Грин по шоссе М6. А когда он перезвонил ей вечером, она уже была в «Старом колесе» на Куин-стрит в Абердине, где рассчитывала провести четыре дня, до утра среды будущей недели. Днем в воскресенье он еще раз поговорил с ней. Она пока никуда не ездила. Боязливое и тревожное ожидание похорон, которые должны были состояться на следующий день, дамокловым мечом повисло над ней, и Джонатан сначала даже не узнал по голосу ту живую, энергичную Рейчел, какой она была всегда. Нет, она не отличалась безудержной жизнерадостностью — как и у всех, у нее случались черные дни, — но, подобно Дженни, была столь же общительной и дружелюбной. Весь понедельник Джон постоянно думал о Рейчел. Вечером позвонил ей, и у них состоялся долгий печальный разговор о похоронах. Во вторник мобильник Рейчел был выключен целый день, и его звонки неизменно переводились на голосовую почту. Он набирал ее номер раз тридцать, не меньше, но всякий раз напрасно. Она ему так и не перезвонила. Очевидно, у нее просто не было ни сил, ни желания. В среду — вчера — она все еще оставалась вне зоны доступа. Джон позвонил в «Старое колесо» и поговорил с Лорин, управляющей мини-гостиницей. Та сказала ему, что Рейчел во вторник утром неожиданно съехала. Во вторник. А ведь Рейчел должна была оставаться в «Старом колесе» до среды, но покинула гостиницу именно в тот день, и Лорин не знала почему: Рейчел ничего ей не сказала. Джонатан решил, что она просто на день раньше переселилась в коттедж Элизабет. Странно, однако, что она ни словом не заикнулась об этом. Странным было и то, что телефон ее оставался выключенным. Все казалось странным, и с каждым часом он беспокоился все сильнее. Наконец позвонил в Ардроу-Хаус, но и там никто не ответил. Это, уговаривал себя Джон, означало всего лишь то, что ее не было дома. Тогда он позвонил тете Элизабет. Рейчел обязательно должна была заехать к тетке, если намеревалась поселиться в коттедже на день раньше, — хотя бы для того, чтобы взять ключи. Он поговорил с ней, но не смог узнать о Рейчел ничего нового. Элизабет сообщила: его девушка пока не приехала, но она ожидает ее со дня на день. А ключи от коттеджа вручила ей еще в понедельник, сразу после похорон. Кроме того, Элизабет поведала, что Рейчел произнесла очень трогательную речь над гробом подруги. Дурное предчувствие, охватившее Джонатана, только усилилось. Такое впечатление, будто Рейчел исчезла без следа. Куда, ради всего святого, она могла запропаститься? Что на нее нашло? А может, она решила остаться в Ардроу-Хаус? Это было вполне возможно, но почему тогда она ни слова не сказала тетке? Он набирал номер коттеджа снова и снова, однако ответа так и не получил. Кому еще позвонить, Джон не знал. «Мне нужно многое сделать, — сказала она. — Иначе я не буду знать покоя». Эти слова Рейчел весь день крутились у него в голове. Он подумывал о том, чтобы позвонить в Управление полиции Абердина и сообщить об исчезновении девушки, но потом решил не делать этого. Джон полагал, что полицейские не воспримут его заявление всерьез, поскольку с момента пропажи Рейчел прошло слишком мало времени. Кроме того, он не доверял полиции. Минувшей ночью Джон решил самостоятельно отправиться на поиски. Быть может, ничего серьезного и не произошло (он молил Бога, чтобы его страхи оказались напрасными), но ему было невыносимо вот так просто сидеть и ждать известий, сознавая свою полную беспомощность.  Глава тринадцатая
 

 Стивен откупорил бутылку «Макаллана» и разлил виски по четырем бокалам. Голова у Рейчел по-прежнему шла кругом. Джонатан, Стивен и Эллен не сводили с нее встревоженных взглядов. Сидя на диване, Джон ласково обнял и прижал ее к себе. — Значит, тебя не было на похоронах, — сказала она, опуская голову ему на грудь. — Нет. — Почему я не хотела, чтобы ты поехал со мной? — Ты изъяснялась очень туманно. Мне ты сказала, что должна хорошенько подумать и что у тебя много дел. Выглядела взволнованной и возбужденной. — Много дел? Каких именно? — Ты не сказала. После недолгой паузы она спросила: — Как я попала сюда? На самолете? — Нет, ты приехала на своей машине. — И последние три дня я считалась пропавшей без вести?.. — Рейчел… нет нужды ломать над этим голову прямо сейчас. — Нет, есть. Я хочу знать, что делала с тех пор, как уехала из дому. Насколько большой отрезок жизни выпал из ее памяти? Две недели? Три? Очевидно. То, что Джон рассказывал о Дженни, было невозможным, но он должен сообщить ей любые подробности, какими бы незначительными они ни казалась. — После того как ты уехала в субботу, мы с тобой созванивались каждый день, вплоть до вторника. Но потом ты отключила телефон. Теперь мне известно, что в тот же день ты выписалась из мини-гостиницы, однако в Ардроу-Хаус не поехала. — Что за мини-гостиница? — «Старое колесо» в Абердине. Предполагалось, что ты останешься в ней до вчерашнего дня, после чего поживешь несколько дней в коттедже Элизабет. — Ключи… — пробормотала она. — Ключи? — При мне были ключи… — Подожди минуточку, сейчас я принесу их, — вмешалась Эллен и вышла из комнаты. — Что еще? — спросила Рейчел. — Ну, теперь мы подошли к прошлой ночи, которую ты, очевидно, провела на свежем воздухе, в горном лесу. — В собственном голосе Джон уловил нотки отчаяния. — И тогда ты взял билет на самолет, — сказала она. — Да. Я не мог больше сидеть и ждать. Она до сих пор не могла отделаться от ощущения, будто он говорит о ком-то еще — о ком-то постороннем, кто потерял свою лучшую подругу и над ее гробом произнес трогательную прощальную речь. Когда-то Рейчел снились кошмары, в которых умирали ее отец или мать. Иногда кошмары бывали настолько яркими, что она плакала от облегчения, когда просыпалась и понимала — это всего лишь сон. Так почему происходящее сейчас тоже не может оказаться сном? Вполне возможно, так оно и было. Я должна найти ее. Эта мысль вновь вернулась к Рейчел, а затем пришло гнетущее ощущение того, что она только напрасно теряет время, которого у нее осталось не так уж много. — Когда мы разговаривали в последний раз, в понедельник… — Она прикусила нижнюю губу. — …Тогда я еще сохраняла память? — Да, Рейчел. Тогда ты еще помнила все. — Неужели я ничегоне говорила о том, что собираюсь делать? — Нет. В основном речь шла о похоронах, а не о твоих планах. — Вот они, — сообщила Эллен, входя в гостиную с двумя ключами в руках. — Я могу взглянуть? — попросила Рейчел. После того как Эллен протянула ей ключи, она моментально догадалась, для чего предназначен серебристый ключик. — Это от коттеджа моей тети, — уверенно заявила она. — Элизабет дала его тебе в понедельник, — подтвердил Джон. — Она сама сказала, когда я разговаривал с ней по телефону. А второй от чего? — Держу пари, от моей комнаты в мини-гостинице. — Должно быть, ты случайно забрала его с собой, — предположил Джон. — Похоже, именно так. — И больше ничего у тебя не было? Например, ключей от твоей машины? И от квартиры? — У меня их нет… — пожала плечами она.
 Рейчел глотнула виски, и это помогло ей успокоиться, зато окружающий мир начал расплываться перед глазами. Джон видел: она измучена и утомлена до крайности. — Думаю, нам пора ехать, — в конце концов решил он. — Я отвезу тебя в Ардроу-Хаус и уложу в постель. На этот раз она не стала возражать. Поднявшись, он повернулся к Стивену и Эллен. — Вы уже уезжаете? — спросила Эллен. — Да, — ответил Джон. — Кажется, это самое разумное, что мы можем сделать. Пусть она выспится хорошенько, а там видно будет. — Мудрое решение, — согласился Стивен. Рейчел сумела выдавить улыбку. — Если бы не вы, я бы до сих пор бродила по окрестностям. — Все нормально, — отмахнулся Стивен. — Только не пропадайте снова. Дайте нам знать, как у вас дела. — Обещаю, — кивнула Рейчел. — Вы такие славные люди! Я никогда вас не забуду. На прощание она поцеловала Эллен и Стивена, после чего вышла с Джонатаном на улицу и приблизилась к машине. Он распахнул перед ней дверцу «пассата», Рейчел опустилась на сиденье, и они уехали. Единственное, что нам известно, — это то, что прошлую ночь ты провела в лесу. Таковы были факты. Все остальное представлялось сюрреализмом. Поросшие лесом холмы и луга по обеим сторонам дороги выглядели девственными; они были здесь всегда: и вчера, и во времена кельтов, и за миллионы лет до этого. Шотландский пейзаж был вечным. А вот существование Рейчел представлялось ей самой зыбким и неустойчивым. Да и вообще, была ли она вчера? Ей казалось, что ее жизнь началась только сегодня, а все, что случилось до того, — лишь сцены из жуткого кошмара. Ведь иногда реальность невозможно отделить от сновидений.  Глава четырнадцатая
 



  

© helpiks.su При использовании или копировании материалов прямая ссылка на сайт обязательна.