|
|||
КНИГА ТРЕТЬЯ 10 страница– Слух вас подвел, – он глотнул шампанского и оглядел девушку с головы до ног. Довольно хорошенькая. Эл наклонился и прикопал ее взглядом черных глаз. Она нервно заерзала на стуле. – Я хотела спросить вас… – начала журналистка. – Давайте забудем о скучных вопросах, – предложил Эл. – Пойдемте‑ ка лучше в постель. – О, – покраснела она. – Пошли, – настаивал Эл. – Это ваш шанс на эксклюзивное интервью. Разве не о нем мечтают все репортеры? Девушка открыла рот, намереваясь ответить, но не знала, что сказать. – Раздевайтесь, – предложил Эл. Он сидел на стуле и ждал. Выло бы здорово, если бы она отказалась. Но ему не повезло. Она уже расстегивала молнии, пуговицы и крючки. Эл зевнул. Чего еще можно ожидать от девушки, которая никогда не слышала о Хоуарде Киле? Берни Сантан провел совещание с охранниками зала, в котором намеревался выступать Эл. Все было подготовлено. Проклятая погода. Как хочется в Лос‑ Анджелес. Это его город. По‑ настоящему цивилизованное место, где можно пройтись у бассейна в отеле «Беверли Хиллз» и повидаться с нормальными людьми. Ему надоело быть вежливым со снобами, негодяями и ничтожествами. Мелкие людишки без мозгов и журналисты, работающие в дешевых газетенках. Все они – дерьмо. Берни потянулся за банкой пива. Он до сих пор переживал из‑ за того, что произошло в самолете. Этих свиней ни в коем случае нельзя было допускать на борт. Боже! Ведь они рассказали Полю о минете. Господи! Это так противно. А какие условия поставили! Не возбудись он из‑ за небольшой дозы наркотиков – никогда бы не посмотрел в их сторону. Но он работает, как вол. А где благодарность? Потрясающая реклама в каждом городе. Невероятные статьи в журналах. Телевизионные шоу. Он отлично потрудился! Если бы было время, найти приятную девушку не проблема. Но у кого оно было? А эти две гориллы подвернулись под руку и с удовольствием сделали то, что он предложил. Может, он и толстый. Но вполне способен найти приличных красоток. Берни прикончил пиво и скомкал банку. Какого черта! Больше эти дуры в его жизни не появятся. Они получили приказ и не будут ошиваться рядом. Скорей бы Лос‑ Анджелес. Через полчаса Эл уже скучал. Он отослал мисс Репортершу и озадаченно разглядывал потолок. Ох уж эти номера. Как он их ненавидит. Зашел Поль, чтобы предупредить, что через час они отправляются в концертный зал. Эл заставил себя принять душ, тщательно намылил все тело, чтобы стереть следы того, что произошло. Потом побрился и внимательно осмотрел лицо. Вырвал пинцетом несколько волосинок с переносицы. Почистил зубы и сполоснул рот эликсиром. Ему никогда не дашь тридцати восьми. Разглядывая свое отражение в зеркале, Эл решил, что выглядит на двадцать девять, в крайнем случае – на тридцать. Удовлетворенный своей внешностью, он позвонил Эвану. Эл чувствовал вину, потому что почти не общался с сыном. Хотя это облегчило жизнь. Когда Эван находился рядом, Эл немедленно выходил из себя. Заикающийся голос пробормотал: – Да… – Пойдешь сегодня на концерт? – весело спросил Эл. – Да, – ответил Эван. – Хорошо. Тогда приходи в номер и поедем вместе. После паузы Эван предложил: – Встретимся там. Ты можешь достать билеты? Я хочу привести друзей. У него появились друзья! Наконец‑ то. – Конечно, конечно. Сколько? Думаю, Берни все устроит. – Шесть. Шестеро друзей! Взявшись за дело, Эван сразу преуспел! – Они будут в кассе. Хочешь привести друзей на прием вечером? – Не знаю, может быть. – Постарайся. Тебе нужны деньги? – Да. – Тогда приходи и получишь пятьдесят долларов. – Не могу, у меня здесь люди. – Девушка? – удовлетворенно констатировал Эл. – Да, – пробормотал Эван. – Оставь деньги у портье. – С удовольствием, сын, – довольный, Эл повесил трубку. Наконец‑ то у Эвана появилось общество. Какое облегчение! Иначе бы он не переставал беспокоиться. Эл в душе понимал, что у него растет нормальный парень. Ведь он же сын Эла Кинга? – Я достал билеты, – сказал Эван. – Умница, – выдохнула Глори. – А зачем вам шесть? – Мы перепродадим их. Надо заработать бабки. Понятно? Эван кивнул. Почему он сразу не догадался? Плам красила губы. – Пора двигаться. Теперь у нас двенадцать билетов на продажу. Это принесет, по крайней мере, две сотни. – Богатый улов, – присвистнула Глори. – Достаточно, чтобы прожить, – кивнула Плам. – Отец оставит мне пятьдесят долларов у портье, – гордо заявил Эван. – Значит, мы богачи! – засмеялась Глори и взяла Эвана под руку. – Давайте купим хорошую травку, вернемся сюда и повеселимся. Хочешь, Эван? – Да, – быстро ответил он. – Так и поступим. Плам обняла его. – Теперь ты – один из нас, – ласково сказала она. Эван сиял. Он – один из них. Берни заметил их первым. Сын Эла и две барракуды. И тут же пожаловался Нолю, который не поверил ему. – Эван, с этими двумя? Ты, наверное, ошибся. – Хотите, чтобы я приказал им оставить парня в покое? – покраснел Берни. – Я уверен. Все трое ведут себя, как мелкие воришки. – Нужно сначала спросить у Эла, – решил Поль. Пусть брат сам решает, с кем дружить Эвану. Эл сказал: – Боже! – потом покачал головой и рассмеялся. – Думаю, вреда это не принесет. Не трогайте его, пусть поступает, как хочет. Поль передал эти слова Берни, который от отвращения хмыкнул. Будь это его сын… Какого черта! Слава Богу, он чужой. Они сосчитали деньги. – Двести шестнадцать долларов! – радовалась Плам. Глори легонько обняла Эвана за талию. – Добавишь свои пятьдесят? – игриво предложила она. – Хочешь войти в долю? – Да, – согласилась Плам. – Если хочешь проводить время с нами, вноси свою долю. Так будет честно. – Хорошо, – пропищал Эван и достал деньги из кармана. Слава Богу, он не сказал им о двух сотнях. Плам взяла пятидесятку, добавила к своим деньгам и затолкала банкноты в лифчик. Потом достала двадцать долларов и протянула Глори. – Она все купит, – объяснила Плам Эвану. – Теперь ты наш друг, и мы будем веселиться вместе. Эван задрожал, предвкушая удовольствие. Они, конечно, не Нелли. Но он им нравится, они его приняли, а поскольку Нелли недоступна, то… Глори исчезла в толпе обожателей Эла, не попавших на концерт. – Она скоро вернется, – объяснила Плам. – Эта девчонка носом чует хорошую травку. Достаточно несколько порций, – она шутливо толкнула его в бок. – Ты ведь не на вышке? Эвану хотелось спросить, что такое вышка. Он не понял, что такое порции. И что носом чует Глори? И просто промолчал. Нужно притвориться, что он все подсекает. Нельзя задавать вопросы. И показаться дураком. Когда‑ то в школе поймали несколько старшеклассников, которые покуривали травку. Эван знал, что это такое. Однажды отец затолкал ему в рот вонючую сигарету и сказал: – Затянись и, если когда‑ нибудь захочешь еще, обращайся только ко мне. Не вздумай делать это за моей спиной. Возвратилась радостная Глори. Обе девушки давно забыли о концерте. Они продали все билеты, включая свои. – Вернемся в отель, – предложила Плам, – и повеселимся. Глори игриво засмеялась: – Ты можешь повеселиться с нами, Эван? Можешь? Ты удовлетворишь нас обеих? Он браво улыбнулся. А почему бы и нет? Если отец это может, то сможет и он. – Да, – промычал он. – Пошли.
Глава 39
Даллас предвкушала развитие отношений. Она ждала, что Коди признается ей в любви. Что они опять окажутся в постели. Но он не делал ничего подобного. Он позвонил в воскресенье и сказал, что заболела мать. Значит, прийти он не сможет. В понедельник Коди, как обычно, появился на студии, чтобы повести ее обедать. И вел себя так, словно ничего не произошло. Даже не упомянул об этом. Не признался в любви. Не дотронулся до нее. Он оставался прежним. Приятный, очаровательный, смешной. Воплощение дела. У него оказался сценарий, который он предложил Даллас. Коди договорился об интервью в двух известных журналах. Ему предложили дизайн для маек с рекламой фильма «Женщина для мужчин», и он собирался обсудить его с Даллас. Он также уговорил известного фотографа из Нью‑ Йорка специально приехать и сделать ее снимки. У Даллас совсем не оставалось свободного времени после работы и всего того, что организовал Коди. Сначала ее обидело его отношение. Но вскоре обида переросла в холодную злость, и Даллас почувствовала себя ненужной и брошенной. Как он смеет относиться к ней так? Этот Коди Хилз! Маленький, лысый и даже не богатый. Она переспала с ним, отдалась ему, а он не хочет ее знать. Когда, наконец, позвонил Ли Марголис, Даллас как раз находилась в подходящем настроении для встречи с ним. – Я приду к тебе, – сказал он, не сомневаясь, что она приготовит ему встречу с обворожительной сексуальной Дайамонд. – Нет. Я зайду к вам в кабинет, – настояла Даллас. – У меня есть сюрприз! Они договорились о времени. Даллас поехала домой, выбрала несколько наиболее «удачных» фотографий и вставила их в альбом с кожаным переплетом. Линда бы оценила ее находчивость. Коди пропал. У Даллас было все, о чем он мечтал. Но Боже! Что ей от него нужно? Она может заполучить любого мужчину. Он любил ее. Обожал все в ней. Но любовь такого рода может разрушить их отношения. Ведь они связаны делом! Этого и следует придерживаться. Коди спокойно все обдумал и оценил ситуацию. Она ищет кого‑ нибудь, а он просто очутился рядом. Может быть, между ними и сложились бы приличные отношения, но только до тех пор, пока она не встретит достойную пару. И что тогда? Лучше оставаться ее агентом, менеджером и другом. Так спокойнее. Мистер Коди Хилз извиняется. Но его разум может контролировать эмоции (к счастью), и он не собирается пустить на ветер прекрасное будущее. Коди ненавидел себя. Он понимал, что Даллас страдает. Но когда‑ нибудь она поблагодарит его. Вот что значит трезво мыслить. И до такой степени, аж самому противно! В воскресенье, проведя с Даллас весь день, Коди заставил себя действовать и позвонил Конни. – Боже, я думала, ты умер! – воскликнула она. – Где пропадал? – Работал, – объяснил он. – Я могу зайти? – Я как раз мылась… – А я приеду и высушу! – Ты не меняешься. Коди страшно надеялся на это. Он помчался к ней на квартиру и через пятнадцать минут очутился в постели, хотя волосы Копии были мокрыми. Ее тело нельзя было сравнить с телом Даллас. Ни у кого подобного не было! Но Коди не кончил с ней так быстро. Двадцать минут прелюдий и семнадцать минут приятной работы. Потом еще полчаса, чтобы доказать свою привязанность. Потом часовой сон и бегом домой. Но все прошло не так, как раньше. Ли Марголис дважды просмотрел фотографии. Без разговоров. Даллас сидела напротив. Она курила сигарету и старалась держаться спокойно. Ли опять пролистал альбом. – Нравятся? – поинтересовалась Даллас. Она больше не могла выносить тишину. Пусть быстрее кончится. – Это твой сюрприз? – наконец спросил он. – Я думала, что сначала покажу их вам. Хотя это неплохой подарок вашей жене к годовщине свадьбы. У вас ведь на следующей неделе исполняется девять лет семейной жизни? – Шлюха – всегда шлюха, – устало сказал он. – Сколько? – За что? – За фотографии. – Бесплатно, мистер, – Даллас не отрывала от него взгляда. – Просто мы больше не будем встречаться. Найдите кого‑ нибудь другого. У него сжались губы. – Мы заключили сделку, и ты согласилась. – Ни черта подобного! Вы шантажировали меня, а теперь я плачу той же монетой. – Я могу сделать тебя звездой, но могу и уничтожить. – Лучше первое. Они, не отрываясь, смотрели друг на друга, и наконец он произнес: – Ты дура, если не хочешь спать со мной. Не думай, что ты поумнела, заполучив эти фотографии. Жизнь – игра. Запомни это. Просто игра. А я бью тузами. Кто ты такая? Примитивная шлюха, которой я дал шанс в жизни. – Благодарю вас, мистер Марголис, – ее голос был полон сарказма. – Мне можно уйти? Он опять полистал фотографии. – Да. Иди. В этот раз ты выиграла. Но если Дорис когда‑ нибудь увидит эти снимки, то однажды утром тебя найдут на пляже вместе с мусором. Запомни. Это не пустая угроза. – Непременно. Но и вы тоже имейте в виду, что у моего адвоката лежит письмо на случай, если со мной что‑ нибудь случится. Негативы тут же станут достоянием общественности. – Ты слишком насмотрелась фильмов. Убирайся и иди работать. Пусть я не могу тебя трахнуть, но хотя бы заработаю на тебе деньги. Даллас встала. Боже! Стоило ли делать это? Она чувствовала себя более грязной, чем если бы переспала с ним сотню раз. – Убирайся, шлюха, – добавил он. Больше Даллас его не видела. Но через два дня Коди принес ей приглашение на ужин в резиденции Марголиса. – Я не хочу идти, – сказала она Коди. – Ты шутишь? – возмутился он. – Приглашение на ужин – это путь к признанию в городе. Ты ему, наверное, действительно нравишься. Даллас не могла отказаться. Коди заподозрил бы неладное. И, кроме того, было интересно узнать, что все‑ таки задумал Ли Марголис. Ужин состоялся в субботу. Целый день Даллас провела с фотографом из Нью‑ Йорка. Он оказался невероятно веселым гомосексуалистом и любил посплетничать о знаменитостях. Он рассказал ей несколько скандальных историй и сделал великолепные снимки, а Даллас прекрасно позировала. Ничего другого не оставалось. Когда приехал Коди, она чувствовала себя усталой, злой и совсем не хотела идти к Марголисам. – Прекрасно выглядишь, – сказал Коди. – Достаточно прекрасно, чтобы заняться любовью? – спросила Даллас. Она в первый раз упомянула об этом. Коди был во всеоружии, ибо знал, что когда‑ нибудь она упомянет об этом. Он остановил машину у обочины и повернулся к Даллас: – Мечтаешь поговорить на сексуальные темы? – Да. Хотелось бы услышать хоть что‑ нибудь. Ты знаешь, у нас своеобразная дата. Ровно неделю назад мы с тобой быстренько занялись любовью или, точнее, почти занялись. Интересно, почему ты предпочитаешь забыть об этом? – Я… – А как, по твоему разумению, я себя чувствую? – продолжила она, выдавая свои чувства. – Я трудно иду на такие отношения. Ты даже не можешь себе представить, как сложно мне было решиться переспать с тобой. Коди потерял дар речи. Этого он не ожидал. А как же тот вечер, когда он пробрался в дом и увидел, что она участвует в оргии? И откуда красавец‑ негр? – Ну, – добивалась Даллас. – В чем дело, Коди? Я тебя не возбуждаю? Вот это шуточка! Она настолько возбуждала его, что все слишком быстро кончилось. Он взял Даллас за руку: – Ты знаешь, я обожаю тебя… – Но? – прервала она. – Но если мы будем этим заниматься, ты потом пожалеешь. – Да перестань! – Я уверен, Даллас. Неужели ты не понимаешь, что для тебя это только начало? Твое лицо будет появляться по телевидению раз в неделю по всей стране. И оно будет принадлежать публике. Ты испытаешь все превратности жизни звезды и все преимущества. Я не хочу тебе мешать. – О чем ты говоришь? – Ты знаешь, о чем. Ты сможешь получить любого мужчину, а я не хочу потом прятаться в тени, как дурак. Я страшный эгоист. Хотя мое признание, наверное, удивит тебя. – Отлично, – холодно сказала Даллас. – Просто невероятно! – Что? – Твое мнение обо мне. – Это совсем другое. Я люблю тебя. И именно поэтому не хочу, чтобы ты чувствовала себя виноватой. – Ха‑ ха! Мы даже толком не занялись любовью, и я уже променяла тебя на десять других мужчин! – Конечно, я веду себя как эгоист, – вздохнул Коди. – Но я не хочу получить по зубам. – Но я никогда… – Однако есть шанс, что да… – Шанс? Какой? Это все чушь. Ты напичкан глупостью. – Так думает и моя мать. Именно поэтому она и хочет, чтобы я женился на доброй еврейке, которая будет закармливать меня куриным бульоном! Даллас не могла сдержать смех. Но после разговора почувствовала себя значительно лучше. Девушка отчасти понимала колебания Коди, но относила их на счет того, что они мало знакомы. – Отвези меня на прием, Коди. Может, я напьюсь и изнасилую тебя, когда ты перестанешь столь тщательно охранять свою высочайшую персону. Мне кажется, нас ждет хорошее будущее. Может, мне удастся уговорить тебя. На вечеринке Эд Курлник был первым, кого увидела Даллас. Вторым – Аарон Мак. Они оживленно разговаривали между собой. А как вообще общаются два престарелых миллиардера? Два самых богатых человека в Америке, и оба хотели ее. Неплохо для девушки, которая всего добивалась сама. К Даллас сразу же направился Ли Марголис. Отеческая улыбка открывала ряд вставных зубов. – Рад, ребята, что вы приехали, – тепло поздоровался он. Сегодня она одна из ребят. А что же случилось со шлюхой? – Мистер Марголис, – Коди тряс ему руку. – Приятно, что вы не забыли о нас. – Это мне приятно. Я же должен заботиться о нашей маленькой звезде! – он подмигнул ей. – Правда, Даллас? – Конечно, мистер Марголис. – Называй меня Ли, не нужно формальностей. Идемте, я хочу представить вас жене. Даллас видела столько фильмов с участием Дорис Эндрюс, что знакомство с ней показалось ей встречей со старым другом. Те же вьющиеся каштановые полосы, ясные голубые глаза, приятная улыбка и голос молоденькой девушки. – Как приятно познакомиться с вами, Даллас. Ли рассказал мне о вашей прекрасной работе в сериале. Наверное, это очень интересно. Даллас никак не могла представить вполне обыкновенную Дорис Эндрюс соблазнительницей. Игры, которые придумывал Ли, скорее всего, шли от его собственного, слишком богатого воображения. – Я хочу представить вас гостям, – сказала Дорис, поправляя скромный белый воротничок на платье. Она и в жизни выглядела точно так же, как на экране. И Эд, и Аарон одновременно заметили Даллас. Их разговор внезапно прервался, потому что обоим господам захотелось как можно быстрее приблизиться к ней. Аарон подошел первым, поскольку Эда задержала пожилая женщина, в которой Даллас с ужасом узнала Ди‑ Ди Курлник. – Даллас! – восторженно воскликнул Аарон, беря ее за руки. – Ты так внезапно исчезла из Нью‑ Йорка. Не оставила ни записки, ни адреса. Я обижен до глубины души. Она смотрела на его огромную голову. Боже, все деньги мира не могут заставить его подрасти. Дорис улыбнулась: – Аарон, я не знала, что ты знаком с нашей маленькой звездой. Дорис, конечно, многого не знала. – Да, мы старые друзья. – Конечно, конечно, – ухмыльнулась Дорис. – Ты знаешь всех красавиц Америки! Даллас, он такой шаловливый мальчик. Остерегайтесь! Шаловливый мальчик! В семьдесят три года! Даллас слабо улыбнулась и глазами поискала Коди. Он разговаривал с Эдом и Ди‑ Ди. О Боже! Это кошмар. Наверное, Ли Марголис специально все спланировал. Подошел официант с серебряным подносом. Девушка схватила бокал шампанского и с ходу осушила. – Поскольку я нашел тебя опять, – уверенно заявил Аарон, – убежать будет трудно, – он бесстыдно пялился на ее грудь. – Я много думал о тебе. Даллас вспомнила последнее свидание. Неужели она думала о самоубийстве? И из‑ за того, что этот мужчина достал свой пенис, будучи уверенным, что она тут же опустится на колени? – Мне нужно побродить среди гостей, – сказала она. – Зачем? – поинтересовался он. – Это необходимо. Он одобрительно кивнул головой: – Я восхищаюсь твоим характером. Он мне понравился еще в Нью‑ Йорке. Тебе ведь наплевать на деньги? – Не совсем. – Я ценю это. Большинство женщин делают за деньги что угодно. – Неужели? – но Аарон не заметил ее сарказма. – Ты даже представить себе не можешь, – размышлял он. – Но ты другая. Я сразу это понял. – Вот и хорошо. – Я буду в Калифорнии только три дня. Освободись на это время. Мы проведем его вместе. – Я работаю. – Завтра воскресенье. Мы полетим на своем самолете в Палм‑ Спрингз. – Я не хочу в Палм‑ Спрингз. – Поедем, куда хочешь. Мне нравится твоя выдержка. Ты напоминаешь мне покойную жену. Она была шведкой. Мы прожили вместе сорок шесть лет. Но она всегда была независимой – как ты, – он закашлялся и начал задыхаться. Даллас воспользовалась этим и сбежала. Она вышла из дома к бассейну в надежде, что Аарон не последует за ней. Вот что такое роскошный голливудский прием. Даллас представляла его иначе. Кроме нее и Коди, все гости были в возрасте. Она попивала шампанское и рассматривала инициалы из мозаики, выложенные на дне бассейна. А Коди в доме еще разговаривал с Эдом и Ди‑ Ди. Аарон же бегал по комнате в поисках Даллас. Девушка вспомнила, как в последний раз оказалась в этом доме. В качестве проститутки. Кто бы мог подумать тогда, что ее пригласят в иной роли. Почему ты тянешь, Коди? О чем болтаешь с двумя скучными стариками? На огромном газоне стояли прекрасно накрытые столы. Шесть столов на десять человек каждый. Шестьдесят приглашенных. Тоже мне – небольшой семейный ужин. Она прошлась около столов, рассматривая карточки на роскошных серебряных подставках. Все имена были словно из книги «Кто есть кто в Голливуде». Даллас обнаружила свое, а по бокам – имена двух мужчин, которых не знала. Если она сейчас найдет место Коди, никто не заметит, что карточки поменяли. Даллас абсолютно не имела представления, как проходят приемы в Голливуде. Дорис Эндрюс потратила часы, чтобы четко рассортировать гостей. – Вам что‑ нибудь нужно? – к ней приблизился официант, который почтительно стоял вдалеке. – Нет, ничего, спасибо, – и девушка направилась в дом. Но тут же наткнулась на Дорис Эндрюс. О, Даллас, что вы здесь делаете? Вас ищет Аарон. Вы произвели сенсацию. Я ведь не знала, что вы близко знакомы. Он такой милый человек и такой одинокий… – И, кроме того, такой богатый, – сухо добавила Даллас. Конечно, но разве все остальные бедны? – Дорис легонько коснулась ее руки и после недолгого колебания спросила. – Вы любите мужчин? Что вы имеете в виду? Пальцы Дорис легонько стучали по ее руке. – Сексуально. – Сексуально? – переспросила Даллас, не зная, что ответить. Послышался гортанный смех Дорис. – Мужчины такие скотины. Огромные, волосатые. Грубые. Непонятливые. Прикосновение женщины значительно приятнее… Ласковее… Вы понимаете, о чем я говорю? – Думаю, да. Боже! Дорис Эндрюс – лесбиянка. А публика думает, что она чиста, как ангел. О ней мечтают все мужья. Ли, ты играешь не в те игры! – Дорогая, может, когда‑ нибудь пообедаем вместе? Я смогу поделиться с вами своим опытом. После двадцати лет в ужасном бизнесе я знаю, как нужно вести себя. Ведь очевидно, что вы станете звездой, – продолжала она. – Я должна заняться обедом, а вы идите и веселитесь. – Хорошо, – согласилась Даллас, почти в состоянии шока. Дорис Эндрюс. Единственная оставшаяся девственница на экране Голливуда! Она побрела в дом и сразу столкнулась с Аароном. Его интересовало, где она была. Просто прошлась, – ответила Даллас, которой допрос не понравился. Потом она увидела, что Коди наконец‑ то освободился от Курлников и подала ему знак рукой. Он был весел и восхищался приемом. Прежде чем Даллас успела представить мужчин друг другу, Коди уже тряс руку Аарону и говорил: Мистер Мак. Так приятно познакомиться с вами. Меня зовут Коди Хилз. Я – агент и менеджер Даллас. Вот и хорошо, – моментально воспользовался ситуацией Аарон, – вы можете заставить ее поехать со мной в Палм‑ Спрингз. Коди рассмеялся и развел руками. – Мистер Мак, к сожалению, я не могу заставить Даллас. Это весьма упрямая молодая леди. Оба по‑ отечески улыбались. Девушка разозлилась. Нашли упрямицу! – Мистер Мак, я знаю, зачем вы приехали в Лос‑ Анджелес, – продолжил Коди. – Ведь вы находитесь в поисках? Вам нужна новая девушка для рекламы продукции фирмы «Мак»? Неужели вам не приходило в голову, что Даллас – именно тот человек, который вам нужен? – Но у нее контракт с телевидением? – Да. Однако она способна поработать и на вашу компанию. «Женщина для мужчин» будет пользоваться вашей косметикой и вашими духами. Подумайте, как это здорово. Конечно, она стоит недешево. Аарону предложение явно понравилось. Маленькие глазки засверкали. – Что вы думаете, мистер Мак? Отличный шанс. Даллас отошла. Мужчины этого даже не заметили. Коди мог бы стать великолепным продавцом кока‑ колы. Она еще никогда не видела человека, который так заводился от собственных идей. Может быть, он и прав. И совсем не подходит ей. Даллас начала узнавать его с тех сторон, которые ей не очень нравились. Подлиза. Жополиз. Она сама побывала в подобном положении, так что продолжения не хотелось. – Даллас! – шипел ее имя Эд Курлник, спрятавшись за пальмой. Она подошла. – Как ты посмел подставить меня в Нью‑ Йорке? – громко начала она. – Ш‑ ш‑ ш! – выдавил он. – Не шикай. Я прождала в отеле всю ночь, а ты не явился. – Я был там, – прошептал он. – Идет твоя жена. Ты нас представишь? – Что? – подпрыгнул он. – Даллас, я… Она отошла, довольная собой. Два самых богатых человека в мире умоляют ее об одолжении. Ну, если это входит в понятие «звезда», такая роль Даллас нравилась.
Глава 40
– Посмотри в окно, – сказал Поль. Эл вышел из ванной и выглянул в окно. С высоты восемнадцатого этажа он увидел, как толпы девушек запрудили улицы. Они держали огромный транспарант: «С днем рождения, Эл! Ты – король! » – Думаю, тебе надо показаться, – предложил Поль. – Они провели здесь целый день. – С охраной все в порядке? – поинтересовался Эл. Он начинал болезненно беспокоиться о своей безопасности. – В отеле полно полицейских. Мы решили отдать им первый ярус балконов на концерте. Тогда мы сможем вытащить тебя через черный ход. – Хорошо. Я сегодня устал от перелета и проспал весь день. – Это ведь твой день рождения, так что делай, что хочешь. – Я всегда поступаю одинаково. – Да. Каждый день становится твоим днем, Эл. – Вот именно, младший братец, вот именно. – Собирайся, а я скажу, что ты появишься на балконе через час. Времени хватит? – Да. Когда Поль ушел, Эл включил телевизор. Ему хватит пяти минут, чтобы одеться. Переключая программы, Эл наконец‑ то нашел вестерн. Боже! Как молодо выглядит Поль Ньюмен. Никаких морщин, словно человек и не жил. Это, должно быть, старый фильм. Конечно, Ньюмен вообще выглядит потрясающе. Но все знают, что он немолод. Интересно, отчего люди старятся? Эл побежал к зеркалу и внимательно осмотрел себя. Тридцативосьмилетняя суперзвезда. Ему тридцать восемь. Значит, он среднего возраста? Эл Кинг – среднего возраста. Никогда! Эта мысль наполнила его ужасом. Жизнь стремительно летит, оставляя его позади. Дни проходят скучно, и только ночи, подогретые шампанским и женщинами, приносят какое‑ то разнообразие. Но стоят ли они того, чтобы по утрам чувствовать себя прескверно? Конечно, те часы, что он проводит на сцене, – прекрасны. Нигде Эл не мог достичь подобной степени общения. Но внезапно и этого стало недостаточно. Хотелось большего. Чего? Эл не знал. А если бы знал, давно купил бы. Он закурил сигару, хотя этого делать не следовало. Но какого черта! Может быть, рак спасет его от импотенции. Эл мрачно улыбнулся. Он чувствовал себя не очень хорошо, хотя ничего определенного. Просто неприятное ощущение. Он лег у телевизора, но программу не смотрел. Эла беспокоил Эван. И та компания, с которой сын проводит время. Сначала это казалось шуткой: Эван и две идиотки. Эл думал, что эта дружба не продлится и пяти минут, но Эван позволил им повиснуть на себе. И даже спросил, нельзя ли отвезти их на самолете в Хьюстон. Эл неохотно согласился. Будь его воля! Но сын впервые подружился с кем‑ то, и ему не хотелось играть роль строгого отца. Эл пытался обсудить с Званом его взаимоотношения с девушками. Но парень, как всегда, уклонился от разговора и с трудом выдавливал из себя «да» и «нет». Наконец‑ то Эл понял, что они не могут нормально общаться между собой, хотя считал, что это не его вина. Он дал мальчику все, что могут купить деньги. Эван просто ничего не ценит. Все из‑ за Эдны. Боже! Она бы сошла с ума, если бы увидела сына сейчас. Эл тяжело вздохнул. Пусть все идет своим чередом. Эван должен сам от них избавиться. У него в жизни ведь тоже были подобные случаи. Линда столкнулась с Полем в холле. – Я сделала прекрасные фотографии! – похвасталась она. – Мне кажется, он в депрессии. – Кто он? Кто, кто… Только ты можешь это спросить. – Прошу прощения. – Ты упаковала подарки? Линда шутливо отдала ему честь. – Конечно, я не забыла, что сегодня день рождения великого мастера. Поль посмотрел на часы. – Послушай, мне надо идти. Пожалуйста, проследи, чтобы все прошло нормально.
|
|||
|