|
|||
КОНЕЦ ПЕРВОЙ ЧАСТИ. 10 страницаЯ не хотела бы знать, кем она была, поэтому я вновь кивнула головой и сказала, «Спасибо. » Она наклонила голову сначала на одну сторону, затем на другую, как будто явно что‑ то изучала. «Ты здорова, не так ли? » Я не ожидала, что эта незнакомка сможет сделать столь точные выводы. Но все же, все доктора считали, что мне необходима помощь. Я пожала плечами, не зная, что ответить. «На их взгляд я больна. » Она подняла свои темные брови, которые она, видимо, решила не обесцвечивать. «Они могут ошибаться. Они уже совершали ошибки. » Мне показалось, что она при этом больше обращается к самой себе. Я взглянула на мед. сестру, которая сидела за стойкой, работая за ноутбуком. Она не проявила никакой реакции на обвинение в том, что они держат людей, которые не должны здесь находиться. «Карен знает, что это правда. Она просто не хочет этого признавать. Не так ли, сестра Карен? » Блондинка улыбнулась мед. сестре, которая оторвала свой взгляд от ноутбука, демонстративно закатила глаза и вновь продолжила печатать. «Она знает об этом, но она слишком занята Твиттером, чтобы признать это. » Мед. сестра потянулась к стопке бумаг, лежащей перед ней и похлопала по ней рукой, а затем вновь взглянула на блондинку. «Я подсчитываю остатки медикаментов и результаты анализов». «Бла, бла, бла. Не давай ей себя обмануть, она еще та Твиттерная проститутка. Убивает там хренову кучу времени. » Мед. сестра пронзила ее убийственным взглядом. «Следи за своим языком, пожалуйста. Если ты не будешь держать себя в руках, ты лишишься десяти минут своего личного времени в комнате. » Блондинка пожала плечами и вновь обратила свой пристальный взгляд на меня. «Как я уже сказала, они иногда могут ошибаться. Я вижу это по твоим глазам. Ты абсолютно здорова. В отличие от большинства людей, пребывающих здесь, в твоих глазах отсутствуют демоны. » Она встала и потянулась, оголив свой очень бледный плоский живот. Я заметила большую черную полосу в области пупка на ее животе. «Кстати, я Джи. » Она протянула мне свою руку и я уже хотела обменяться с ней рукопожатием, как она вдруг резко ее отдернула. «Правило номер один: никогда не пожимай никому руку. Здесь полно сумасшедших. » Я улыбнулась. «Я заметила, ты тоже не одна из них. » Она начала хихикать. «О, нет, я такая же сумасшедшая, как и они. » Она начала медленно отдаляться и, проходя мимо, сильно хлопнула рукой по бумагам, с которыми работала мед. сестра. «Не увлекайся Твиттером, Карен, это вредно для зрения. Завязывай с этим дерьмом. » «Минус десять минут, Джи, » сказала мед. сестра, не отвлекаясь от своего занятия. Джи оглянулась и подмигнула мне. «Они не одобряют грязные словечки, так что, если у тебя поганый ротик, тебе нужно взять над ним верх. » «Двадцать минут, Джи» – сказала медсестра снова, и сосредоточилась на экране. Джи закудахтала от смеха и направилась обратно в столовую. Медсестра посмотрела на меня. «Джи, конечно, особый случай. Ты научишься ее не замечать. Сейчас самое время перекусить, если ты хочешь, ты можешь пойти в столовую поесть и встретиться с другими пациентами. » Я улыбнулась. «Спасибо, но я не голодна. Могу я остаться здесь и посмотреть телевизор? » Медсестра Карен кивнула и вернулась к работе. Я свернулась калачиком в кресле и тупо смотрела на экран телевизора, чувствуя себя одинокой, как никогда.
Глава 16
Столовая представляла собой просторную большую комнату с пятью длинными столами, каждый из которых вмещал до десяти человек. Буфетная стойка была расположена в той части комнаты, где мед. сестры раздавали еду пациентам. Это была единственная комната с большими окнами. Вся южная часть столовой представляла собой застекленную стену с открывающимся видом на пляж. Я поблагодарила мед. сестру, когда та подала мне ярко‑ красный поднос, на котором уже стояли макароны и сыром, вид у них был вполне съедобный, несколько кусочков жареной курицы, салат «Цезарь», зеленые бобы, большая пшеничная булочка и небольшой кусочек чего‑ то, больше походившего на пирожное, которое, как я уже знала, даже не буду пробовать. Столы, стоявшие у окна, казалось пользовались большим спросом, так как они уже были полностью заняты, а некоторые пациенты даже спорили между собой, решая вопрос, кто и где именно будет сидеть. Я решила сесть за стол подальше от окна. Я не хотела случайно занять чье‑ то место. Я взяла пластиковый стаканчик с чаем со льдом и направилась к столам в задней части столовой. «Ты на самом деле не собираешься положить ни кусочка сахара. Этот чай совсем не сладкий, а без сахара он и вовсе отвратительный. » Девушка с редкими каштановыми волосами и большими карими круглыми глазами стояла рядом со мной, хмуро глядя на мой стаканчик с чаем. Ее передние зубы, казалось, немного выдавались вперед, а ее нос был усыпан веснушками. Она напоминала мне одну из фермерских жительниц. «О, спасибо, но я не пью чай с сахаром, » объяснила я ей, на что она фыркнула. «Тогда ты, должно быть, из Флориды. Я не понимаю, почему вы, люди, ведете себя так, будто вы с севера. Вы еще южнее, чем мы, жители Миссисипи, и мы знаем, что холодный чай обязательно нужно пить с сахаром. » Я пыталась понять ее акцент, но я просто улыбнулась и направилась к столику, который приметила ранее. Тут я увидела, что за ним уже сидят двое: девушка с густыми каштановыми волосами, которая захлопнула дверь, при виде меня в коридоре ранее, и Джи. Я замешкалась и подумала, что может мне, стоит сесть за другой столик, как вдруг Джи одарила меня ободряющей улыбкой. Я поняла, что мне лучше следовать ранее намеченному плану. Джи ожидала, что я сяду за какой‑ нибудь другой столик и, я не хотела подавать виду, будто я ее побаиваюсь. Я была немного удивлена, что она сидит за одним столом с этой резкопеременчивой в настроении девушкой. Джи не походила на тех девушек, кто притягивал бы к себе столь пугливых неспокойных натур. «Ты же не собираешься подсаживаться к тем двум особам? » спросила меня фермерского типа девушка. Я пожала плечами. «Я не вижу причин не сделать этого». Она усмехнулась. «Причина в том, что Джи – тяжелый случай. У нее не все дома, я тебе говорю. » Я сдержала улыбку, поймав себя на мысли, что я нахожусь в месте для психически нездоровых людей. Разве здесь не у всех не все дома? «Хм, спасибо, но я уже виделась с Джи и она показалась мне вполне нормальной. » Девушка, стоявшая около меня пристально вглядывалась в мое лицо, будто изучая его. «Ты ведь не шизофреник, не так ли? Мне нужно это знать. Я чувствую себя неуютно в кругу шизофреников. » Я взглянула на Джи и задалась вопросом, не страдает ли она именно этим заболеванием. Неужели у нее шизофрения? Я покачала головой. «Нет, у меня СПТС. » Ее лицо озарила улыбка. «О, хорошо, с этим я могу смириться. С вами легко иметь дело. Меня зовут Биполар. Меня привезла сюда мама, после того, как я пыталась покончить с собой. » Я застыла на месте, глядя на этого дружелюбного человека, с внешностью невинной фермерской девочки и думала, как это создание могло пытаться себя убить. «Почему? » спросила я не своим голосом. Она пожала плечами. «Иногда мне настолько грустно, что эта идея звучит довольно заманчиво. » Она произнесла это столь серьезно, что меня пробрал холод. Я никогда бы не подумала, что существуют дети моего возраста, которые выглядят вполне нормально, но таят столько всего внутри себя. Я опустила свой поднос напротив брюнетки с густыми волосами. «Было приятно с тобой поболтать, » сказала фермерская девочка, улыбаясь. «Не желаешь садиться рядом со мной, Генриетта? Почему же, Генриетта, я думаю, ты ранишь мои чувства. Я вот‑ вот разрыдаюсь прямо здесь, на глазах у всей столовой, » сказала Джи, улыбаясь вслед удаляющейся фигуре фермерской девушки. «Оставь ее в покое, » прошипела брюнетка с густыми волосами прежде чем проглотить ложку макарон с сыром. Джи улыбнулась густоволосой брюнетке. – Так весело дразнить Генриетту. Иногда, мне кажется, я доведу ее до того, что она скажет: «С меня достаточно твоих подлизываний. Оставь меня в покое, Джи, я тебе сказала. » У Джи прекрасно получалось копировать акцент Генриетты. Пышноволосая брюнетка ухмыльнулась и проглотила свои макароны. ‑ Так ты не сумасшедшая? Я Джесс. Прости за сегодняшнее утро, но я была не готова столкнуться с новоиспеченными ненормальными. Я и сама достаточно не в себе, чтобы еще возиться с кем‑ то более сумасшедшим. Я и так провожу слишком много времени с Джи. Джи усмехнулась и показала язык, который тоже был проколот, но на этот раз в нем сверкало что‑ то серебристое. Я уставилась на нее, ошеломленная при виде ее языка и она разразилась смехом. – Расслабься, Пэган. Я не кусаюсь, по крайней мере, людей. – Она посмеялась над своими словами вместе со своей собеседницей. – Я сказала Джесс держаться от тебя подальше. Я видела тебя и, у тебя не было никаких отклонений. Но ты интересный экземпляр. Мы никак не можем понять, за что они тебя сюда упекли. Я неохотно ковыряла еду в своей тарелке из‑ за полного отсутствия аппетита. «СПТС», ответила я, взглянув на нее. «Ааа, значит, они думают, что в твоей жизни произошло потрясение, которое повлияло на твою психику. Что по сути, неправда, так как мы знаем, что ты не сумасшедшая. Что же ты сделала такого, что тебя направили сюда? » спросила Джесс, прежде чем проглотила еще одну ложку, полную макарон с сыром. Я оглянулась на мед. сестер, которые ходили вдоль столов и наблюдали за обстановкой. «Я бы не хотела это обсуждать. » Я отщипнула кусочек от своей булочки, в надежде на то, что если я займу чем‑ нибудь свой рот, они не будут ждать от меня продолжения разговора. Джи кивнула головой, а затем легонько толкнула Джесс локтем. «Посмотри на Роберту. Она вот‑ вот опять начнет доставать Ким, лапая ее тарелку. Вот черт, а вот и сестра Карен. Она заставит Роберту взять новую тарелку и опять вымыть руки. » Джи улыбнулась мне. «Роберта самый выдающийся экземпляр из всех душевнобольных. » «У нее навязчивый невроз, » договорила за нее Джесс, хихикая. Казалось, проблема бедняги Роберты была объектом всеобщего веселья. Джи начала постукивать колечком в языке о свои зубы. «Забавная хрень, » сказала она, ухмыляясь. «Завтра минус десять минут, Джи, » раздался голос сестры Карен у меня за спиной. Джесс закатила глаза. «Почему ты это делаешь, если знаешь, что она тебя слышит? » Джи пожала плечами. «Потому что я могу. Или, потому что мне не нравится проводить время у себя в комнате в одиночестве. Ты же знаешь, голоса в моей голове начинают говорить слишком громко, когда я остаюсь одна. » Джи улыбнулась мне и откусила кусок своего пирога.
* * *
Время готовиться ко сну. После ужина мы все отправились в комнату встреч для проведения «Времени дискуссий», в течение которого пациентов сподвигали на разговор. Я не хотела ни о чем говорить. Мне нечего было сказать. Все проходило настолько утомительно, что я поймала себя на высматривании блуждающих душ. После обнаружения ни единого признака души на протяжении последних часов, я вдруг осознала, что не видела ни одной из них с того момента, как переступила порог этого дома. Возможно, души побаивались таких мест. Я не могла их за это винить. Я слышала шум волн, разбивающихся о берег где‑ то снаружи и я надеялась на то, что это будет единственный звук, ласкающий мой слух на протяжении ночи. Не успела я об этом подумать, как услышала приглушенный крик, съежилась и спряталась с головой под одеялом. Они меня не пугали, я просто чувствовала их боль. Они действительно имели дело с теми вещами, которые я не понимала. Еще один крик отдался эхом по коридору. Кто‑ то открыл дверь палаты, из которой доносился крик и их страх начал отступать. Я взглянула на свою дверь, чтобы убедиться, что она заперта. Мед. сестра о чем‑ то разговаривала с нарушителем наших снов и было слышно, как несколько дверей беспрерывно открывались и закрывались. «Так я никогда не засну, » пробормотала я в темноту. Я встала с постели и подошла к окну, наблюдая за волнами, которые разбивались о берег при свете луны. Волны напомнили мне о последней ночи, проведенной рядом с Данком. Он спас меня от них, они желали забрать мою жизнь. Я была готова встретить смерть, как вдруг его руки обхватили меня. Боль пронзила мое сердце и, я вновь присела на кровать, крепко обхватив живот руками, чтобы не рассыпаться на части. Несколько криков вновь донеслись из комнат. Горячая слеза скатилась вниз по моей щеке. Впервые в жизни я была одинока. Я легла на кровать, поджав колени к груди, крепко обхватив их руками. Мои веки начали тяжелеть, а крики медленно отдалялись, становясь все тише и тише. Как только я погрузилась в сон, музыка начала ласкать мой слух. Я пыталась бороться со сном и открыть глаза. Знакомая музыка оказалась моей колыбельной. Дневная усталость и чувство одиночества мгновенно растворились при звуке музыки. Тепло голоса Данка заволокло мой разум и, я заснула.
* * *
– Уже посетитель и такой аппетитный, что пальчики оближешь, – сказала Джи, деловито входя в библиотеку, в которую, как я была уверена, она и носа не сует. Я оторвала взгляд от издания «Гордость и предубеждение» в кожаном переплете, которое я нашла на книжных полках вдоль стен. – У меня посетитель? – Это должно быть Лейф. – Спасибо. Я встала и последовала за Джи в Большую комнату, где проходили все встречи с посетителями. Хмурый взгляд Лейфа тут же улетучился при виде меня. Улыбка сгладила следы беспокойства на его лице. – Пэган, – сказал он, бросаясь ко мне навстречу и заключая в крепкие объятия. Я крепко прижалась к нему, с трудом сдерживая слезы. – Я так рада, что ты пришел, – прошептала я, надеясь, что волнение в моем голосе не было заметно. «Я скучаю по тебе, Пэган, так сильно» – сказал он мне в волосы пока мы стояли обнявшись, вдруг кто‑ то прочистил горло, и я неохотно отстранилась. Медсестра Карен нахмурилась и покачала головой. «О‑ о, да ладно тебе, твитерная шлюшка, это интереснее, того дерьма, что показывают по телеку», – отозвалась Джи со своего стула. «Двадцать минут, Джи» скучающе ответила Медсестра Карэн. «Я уже растеряла всё своё грёбаноен время, медсестра Карен». Она сверкнула глазами и, ткнула пальцем в сторону Джи. – Двадцать минут, завтра, и ты потеряешь все свои привилегии на неделю, если ещё раз выругаешься». Джи закатила глаза и похлопала по сиденью рядом с ней. – Иди, и прихвати с собой мистера Вкусняшку, чтобы я могла посмотреть на него, – промурлыкала она. – Джи, иди, помоги Сестре Эшли с подготовкой к обеду. Джи посмотрела на Карен, и нехотя встала. – Я бы хорошо вела себя, ты же в курсе, Карен. Это совсем не весело, вообще не весело. Джи облизнула губы, когда она прошла мимо Лейфа и подмигнула мне. Я сжала Лейфа за руку и повела его в дальний конец Большой Комнаты, где не было телевидения, или настольных игр. Тут никого не было. Лейф изучил меня с беспокойством. – Все люди здесь как она? – Он казался обеспокоенным. Я хихикнула и, покачала головой переубеждая его. – Нет, но она не самый тяжелый случай здесь. – Леиф все еще казался испуганным. Я улыбнулась. – Они очень забавные, как только ты понимаешь, что они безопасны. Я чувствую себя плохо из‑ за этого Лейф. – Я покачал головой. – Так или иначе, расскажи мне о школе и Миранде и о себе. Как там все? Лицо Лейфа расслабилось и, он облегченно улыбнулся. – Тебе, кажется, уже лучше, – Он нежно коснулся пальцами моего лба. – Боже, как я по тебе соскучился. – Я тоже по тебе скучаю. Спасибо, что пришел сегодня. Мне нужно поговорить с кем‑ нибудь из внешнего мира. Расскажи мне, что нового? Он печально улыбнулся. – Мы беспокоимся о тебе. Мы скучаем по тебе, и мы говорим о тебе, все время. Абсолютно ничего не происходит. Я хотела сказать ему, что тоже постоянно думаю о них, но, по правде говоря, я думала о Данке. Я слышал его вчера вечером. Он был там, в моих снах. – Ты принес моё домашнее задание? – спросила я, глядя на сумку в его руках. – О, да, всё здесь. Ты реально сможешь здесь заниматься? – Он посмотрел на двух девушек, которые недавно зашли и начали играть в Монополию. По‑ видимому, у них были разногласия, они засунули игрушечные деньги вниз, и начали дергать друг друга за рубашки и громко кричать. Медсестра Карен бросилась к ним и стала разнимать. Я слышал, как она сказала им, что они только что потеряли свое свободно время. – Почему она продолжает угрожать всем временем? Это время, которое ты должна провести наказанной или как? Я рассмеялся и покачал головой. – Нет, на самом деле наоборот. Мы получаем только один час в день, чтобы побыть в своей комнате наедине с собой. Наказание, это когда твоё свободное время забирают. Время в одиночестве в своей комнате очень желанно для всех. Лейф испустил прерывистый вздох и покачал головой. – Тебе здесь не место, Пэган – сказал он, пристально глядя на меня с неодобрением. Я пожала плечами. – Только потому, что я не сыплю проклятиями в медсестер, и не слышу голоса в моей голове, не значит, что у меня нет своих заморочек, – Он не кивнул в знак согласия. Он сжал мою руку. – Я люблю тебя. Я никуда не пойду – сказал он хриплым шепотом. Слезы потекли у меня из глаз, и я улыбнулась ему сквозь слезы. – Я знаю, – хотела я сказать больше, но я знала, что не могла. – Ромео, Ромео почему ты Ромео, – Джи крикнула из прихожей, когда она подходила к лестнице, с ворохом полотенец. Я громко рассмеялась. – Она безвредна, – заверила я Лейфа, а потом задумалась на мгновение. – Ладно, может быть, не совсем безобидна. – Но прямо сейчас она не причинит никакого вреда, – полный ужаса взгляд Лейфа вернулся. – Ты закрываешь свою дверь на ночь? – спросил он, оглядываясь по сторонам, как будто боялся, что один из них будет слушать его и придет после его визита. Я улыбнулась и кивнула. – Но только потому, что там очень много кричат и работают по ночам. Ночные страхи и т. д. Он покачал головой и снова уставился на меня сверху вниз. – Пожалуйста, постарайся скорее поправиться и возвращайся домой. Это не то, где ты должна быть. – Я знаю. Приглушенные крики, начались сразу после отбоя. Я прикрыла уши, чтобы заблокировать звук. Я ждала весь день, чтобы вернуться к этой кровати и провалиться в глубокий сон, где я могла бы услышать его музыку. Я думала о времени, когда он пел для меня, когда обнимал меня и целовал. Мои глаза внезапно закрылись, и заиграла музыка. Я боролась, с желанием открыть глаза и найти его в моей комнате. Он был там. Я чувствовала это. Его гитара играла мою Колыбельную, и я отчаянно пыталась открыть глаза. Это было словно темное одеяло, окутавшее меня и я не могла его убрать. Это не пугало меня, а наоборот согревало. Комфорт от осознания того, что Данк был со мной, на данный момент этого достаточно. Его голос вперемешку со звуками гитары. Он знал, что я была здесь, и он пришел ко мне. Я была не одна. Приглушенные звуки криков и хлопанье дверей прекратились, и все, что я слышала это музыку, которая помогла заполнить дыру внутри меня. Я хотела повернуться и взглянуть в лицо источнику музыки и броситься в его объятия. Я погружалась в сон, не в силах больше бороться. «Разве ты не маленькая мисс Популярность? » Джи прогуливалась по коридору, к моей комнате, когда я вышла после тридцатиминутной дремоты. Если бы ночью ко мне не приходил Данк и не играл для меня, я бы сошла с ума от монотонности этого места. – У меня посетитель? – Я спросил Джи, когда она повернулась к своей спальне. – Ага – произнесла она и закрыла за собой дверь. Странно, Джи не имела сегодня свободного времени. Я лично слышала, что Медсестра Карэн наказала её на два дня, начиная с завтрака. Через несколько минут её начнут искать. Я направилась вниз по лестнице, желая посмотреть, кто приехал ко мне. В тот момент, когда мои глаза нашли Миранду, стоявшую у входной двери, скрестив руки на груди, словно защищаясь, я перешла на бег. – Джи сказала тебе, что у тебя посетитель? – медсестра Карен спросила, хмурясь и поглядывая за мной. Я кивнула, не желая ябедничать на Джи, которая была в своей комнате. – Где она? – спросила медсестра. Я подняла брови и, пожал плечами. – Я думала, она вернулась сюда, – Медсестра Карен посмотрела в конец коридора, и нахмурилась, как если бы она думала, что она пропустила возвращение Джи. Она кивнула и вернулась к работе за компьютером. Миранда обняла меня, как только я подошла. Я почувствовала себя так хорошо, когда увидела ее. – Пожалуйста, давай сбежим – прошептала она мне на ухо. Я хихикнула. «Я не могу. » – Я помогу тебе сбежать, подруга, эти люди сумасшедшие, тебе нужно выбираться. Я подавила смешок. – Джи девочка‑ псих и она не вернулась обратно. Я наблюдала за ней. Если бы она не вернулась с тобой незамедлительно, я бы отомстила за тебя. – На этот раз я громко рассмеялась. – Иди сюда, и мы поговорим. – Я взяла ее за руку и повела туда, где я сидела с Лейфом два дня назад. Миранда оглянулась на лестницу. – Она все еще не вернулась вниз. Может быть, нужно рассказать медсестре. – Миранда прошипел у меня за спиной. Я села в кресло и указал на другое, рядом со мной. – Нет, я не говорю Карен ничего. Джи не так уж и плоха. Она действительно любит оставлять впечатление после себя. Она любит быть в центре внимания. И я не хочу ябедничать на неё. Я ей вроде нравлюсь и, я хочу оставить это так. Я видела, что она делает людям, которые ей не нравятся. – Карие глаза Миранды стали большими и круглыми. Я ободряюще улыбнулась. – Она хулиганит, а не ходит с топором и убивает неугодных ей, успокойся. Миранда, казалось, немного расслабилась и скрестила ноги, перед собой, затем наклонился вперед, чтобы посмотреть на меня внимательно. – Так, они с тобой хорошо обращаются здесь? У них проблемы как у тебя? Никто не обижает тебя? Потому что, если они это делают, я собираюсь надрать им зад. Пусть хоть один сумасшедший обидит мою девочку. Я тут же заберу тебя. – Ее яростное выражение лица согрело меня. Я улыбнулась. – Все отлично, но спасибо за заботу. Она посмотрела через плечо на медсестру Карен. – Я надеюсь, что другие медсестры уделяют больше внимания сумасшедшим, чем она. Ты знаешь, что она сидит в Твиттере?
Глава 17
«Пэган. » Доктор Дженис вошла в Большую комнату, когда я вместе с Джи и Робертой играли в Монополию. Джи пыталась жульничать, за чем Роберта пристально следила. «Да, мадам? » отозвалась я. Она улыбнулась нам. В руках она держала планшет с закрепленными на нем бумагами. «Пришло время твоего осмотра и тестирования. Следуй за мной, пожалуйста. » Я встала из позы лотоса, в которой я сидела на полу. «Вот, черт, мне так было весело с тобой, Пэгги Энн, и вот теперь тебе скажут, что ты здорова и отправят домой. » Джи показала мне свой язык с пирсингом и подмигнула. В последние дни она стала называть меня Пэгги Энн. Это немного надоедало, но не было столь значимым поводом для разногласий. Я заставила себя улыбнуться и последовала за врачом. Я была еще не готова уезжать. Данк приходил ко мне ночью и, я боялась, что как только окажусь дома, он вновь покинет меня. Мою грудь пронзила боль, напоминая мне о прежней пустоте. Доктор Дженис открыла дверь своего кабинета и придержала ее для меня. – Не обращай внимание на беспорядок, на моем столе. Я работала с графиками на этой неделе, а во время этой работы вечно все выходит из‑ под контроля. Она улыбнулась мне с извиняющимся видом, а затем обошла вокруг меня и остановилась у своего стола. – Присаживайся, пожалуйста, – сказала она, указывая рукой на мягкие черные кожаные кресла позади меня. Я погрузилась в одно из них, в то время, как доктор Дженис взяла в руки свой планшет с бумагами. Она надела очки, которые болтались на цепочке из жемчуга у нее на шее. – Кажется, Пэган, ты самая здоровая пациентка за столь давнее время. Ты полна сочувствия и сдружилась даже с самыми тяжелыми случаями нашего центра, что только лишний раз доказывает, что ты психически здорова. Дружить с кем‑ то вроде Джорджии Вейн не легко, и Джесс ее единственная подруга, так как она боится Джорджию и следует инстинкту самосохранения. По словам медсестер ты добрая и понимающая. Ты ведешь себя так, как повел бы себя каждый, кто понимает, что окружен психически нездоровыми людьми, и ты очень терпелива по отношению к ним. Я кивнула головой, осознавая, что нет смысла спорить с врачом о моем все‑ таки возможном психическом заболевании и настаивать на дальнейшем пребывании здесь. Доктор Дженис вновь взглянула на таблицы, расположенные перед ней. – Я внимательно изучила все рекомендации, полученные при твоем поступлении, в которых говорится о необходимости прохождения терапии у нас, для оказания помощи в преодолении того потрясения, которое ты пережила. Обычно я полностью согласна с наблюдениями врачей, но в данной ситуации тебе явно поставили неправильный диагноз. И сейчас, единственный вопрос, который беспокоит меня, так это, почему ты, Пэган Мур, настолько замкнулась в себе, что твоей матери пришлось прибегнуть к медицинской помощи. Я усмирила страх, нарастающий внутри меня из‑ за того, что сегодня меня отправят домой, и я не увижу Данка ночью. Мне нужна была причина, чтобы остаться. Я вновь посмотрела на доктора Дженис и подумала, могу ли я быть честна с ней и, поможет ли мне правда задержаться здесь еще немного. Если я скажу ей, что вижу мертвых, поменяет ли она свое мнение? Я начала говорить и передо мной возник образ моей мамы с глазами полными слез, какой она запомнилась мне после вчерашнего визита. Она скучала по мне и волновалась за меня. Я причиняла ей боль, или точнее придуманная ею моя болезнь причиняла ей боль. Если я признаюсь, что вижу души, они точно навесят на меня ярлык сумасшедшей. Мне поставят совсем другой диагноз и, моя мама будет волноваться еще больше. Мне просто необходимо задержаться здесь еще на одну ночь. Еще один шанс услышать Данка и в этот раз я преодолею завесу сна и увижу его. Я найду способ заговорить с ним. – Та авария не давала мне покоя и, я замкнулась в себе, не желая вспоминать увиденное. Я согласилась приехать сюда, чтобы утешить свою маму. Я напугала ее своим поведением отшельника. Мое пребывание здесь было осознанным и я всегда буду этому благодарна. Все девочки, находящиеся здесь, они такие же как и я, но только с психическими заболеваниями, что делает их жизнь намного сложнее. Но они остаются людьми. Они также испытывают чувства и хотят, чтобы их принимали такими, какие они есть. Я рада, что познакомилась с ними. Вы правы, у меня нет тех заболеваний, что есть у других, но находясь в их кругу позволило мне научиться жить дальше, после того, что мне пришлось пережить. Доктор Дженис улыбнулась. – Да, это лишний раз подтверждает мой диагноз. Ты абсолютно здорова и очень зрела для своего возраста. Не хочешь ли ты позвонить своей маме и сообщить ей о том, что можешь вернуться домой? Сейчас было самое время попроситься остаться еще на одну ночь. Мне необходимо было попрощаться. Я должна была открыть глаза сегодня ночью и увидеть его. Я не могла уехать, не увидев его. – Доктор Дженис, как Вы отнесетесь к тому, что я останусь еще на одну ночь и уеду сразу же утром? Я хочу поужинать со своими новыми друзьями и как следует попрощаться со всеми. На лице доктора Дженис начала медленно появляться довольная улыбка и, она кивнула головой. – Я думаю, что это отличная идея. Я взглянула на телефон на ее столе. – Тогда могу я позвонить своей маме и сказать ей, что меня выписывают завтра утром? Я представила, как улыбка вновь озарит ее лицо, когда она услышит новости о моем возвращении домой. Осознание того, что ей станет лучше, уменьшило мою боль, но недостаточно. С подносом с едой в руках я направлялась к столику, чтобы присоединиться к Джи и Джесс. Джи наклоняла голову с одного бока на другой, как она всегда это делала, когда думала о чем‑ то, и проводила своим колечком в языке по краям зубов. – Ты уезжаешь, Пэгги Энн, не так ли? Я улыбнулась ей и кивнула. Она громко вздохнула. «Вероятно, они выписывают тебя, так как у тебя нет никаких приступов. Я имею в виду, что ты даже не кричишь по ночам. Хотя, конечно же, он ведь поет для тебя. Это действительно поражает меня. Если бы он появился в моей комнате, то чертовски напугал бы меня. Возможно, ты не сумасшедшая, но тот факт, что ты не боишься его, только усиливает мое желание не расставаться с тобой. » Вслушиваясь в ее слова, я остолбенела. Она знала, что Данк приходил ко мне по ночам и пел для меня. Но как она узнала? Видела ли она его? Может она видит души? Стоило ли мне беспокоиться? А может у меня шизофрения? Она закатилась безумным смехом и подмигнула мне. «И ты теперь думаешь, что после всего этого ты должна быть мертва, не так ли, Пэгги Энн? Ты бы хотела, чтобы эта хрень произошла. Но, никакой игры, дорогуша. Никакой чертовой игры, » она прошептала, придвинувшись ко мне столь близко, чтобы никто из мед. сестер не смог услышать ее брань и лишить временных привилегий. «Что ты несешь? Ты принимала свои лекарства сегодня, Джи, так как ты несешь еще худшую чушь, чем обычно, » сказала Джесс, нахмурившись и проглотила ложку гороха. Джи не сводила с меня глаз. В ее глазах был заметен некий блеск, она наслаждалась тем смятением, что застыло на моем лице.
|
|||
|