|
|||
ЧЕТЫРЕ. ВОСЕМЬ. ДЕВЯТЬ. ДЕСЯТЬ. ОДИННАДЦАТЬ. ДВЕНАДЦАТЬ
В пятницу рано утром Квиллер позвонил Мэри Дакворт. – Вы видели «Утреннюю зыбь»? – спросил он резко. – Только что закончила читать. Ненавижу журналистов! Откуда они берут информацию? – Я обедал с одним репортером в пресс‑ клубе, и Саша – как там её фамилия? – подошла к нашему столику. Человек, с которым я обедал, сказал, что я остановился в «Касабланке». Вспоминая происшедшее, теперь я понимаю, что её появление не было случайным. Просочились слухи о том, что Клингеншоеновский фонд собирается поддержать НОСОК, и она искала дополнительные сведения. – И что теперь будет? – спросила Мэри. – Строители, разумеется, ускорят проведение кампании. Город, очевидно, поможет им в этом. Вполне допустимо – как ни дико это звучит, – кузены Аделаиды со стороны Пенниманов попытаются объявить её умственно неполноценной. Учитывая их чудовищное влияние на город, это может пройти! Но на самом деле, Мэри, страшно другое. Вчера вечером я ни на йоту не продвинулся в разговоре с Аделаидой. Хотя начало было многообещающим. После скрэбла мы даже стали называть друг друга по имени. Но только я принялся обсуждать – вы ведь знаете ту дипломатичность, с которой я действую, – деловую сторону вопроса, она замкнулась. Всё равно что пытаться спасти тонущего матроса, когда тот даже не подозревает о том, что тонет. – Как поступим дальше? – Хочу обсудить все это с Роберто. По вашим словам, он был когда‑ то её поверенным. И, разумеется, знает, как её " достать". Когда он свободен? – В воскресенье. – Давайте тогда в воскресенье и соберемся. Время! назначьте сами и дайте мне знать. Квиллеру было не до шуток. Он бродил из угла в угол, то и дело наступая на кошачий хвост, а то и два, прежде чем понял, что яичница с ветчиной, пожалуй, поднимет его настроение. На кухне он первым делом включил радио, круглосуточно передававшее новости и сводки погоды. Оказалось, что в местной школе застрелили ученика, тридцать седьмого по успеваемости, что погода будет тёплой, но довольно влажной, в результате чего сгустятся смог. Спустившись вниз, он был уже у стола управляющей, когда заметил движение возле чёрного хода: что‑ то или кого‑ то спускали в грузовом лифте. Вот дверцы лифта раскрылись, и санитары вынесли из кабины покрытое тело. – Кто же это? – спросил он миссис Таттл. – Миссис Баттон, упокой Господи её душу. – Вчера вечером мы с ней беседовали, и она была в отличной форме. – Так всегда и бывает. Неисповедимы пути Господни. Мистер Квиллер, что вы решили насчёт уборки? По понедельникам миссис Джаспер свободна. – Хорошо, пришлите её. – Смотрите‑ ка, кто тут у нас – Зелёный лифт прибыл на первый этаж, и из кабины с котёнком на руках – белым, с рыжими головой и грудкой – вышла Изабелла Уилбертон. – Ну разве это не самый симпатичнейший, веселейший, замечательнейший зверь из всех, что вам доводилось видеть? – выдохнула она. – Прелестный котёнок! Как же вы его назовете? – спросила миссис Таттл. – Это она. Хочу назвать её Пышечкой. Мне её дали в номере 9‑ В. – Сколько же ей? Квиллер бочком отошёл от стола и отправился завтракать. После завтрака он засел за статью о " Касабланке"; о Графине он больше не думал. Ему предстояло решить нелёгкую задачу: правдиво донести до северных читателей то, во что он сам с трудом верил. На время работы он выставил сиамцев из библиотеки – акт, возмутивший Коко. В знак протеста кот принялся бродить у закрытой двери, то и дело пробуя звук < ррррррррр>. Прослушав в течение получаса нестихающее выступление, Квиллер рывком распахнул двери. – В чём, собственно, дело? – спросил он. Коко перебежал в конец прихожей, но его интересовал не выход на террасу, а совсем другое: кровавое мясницкое полотно. Встав на задние лапы и покачивая из стороны в сторону головой, точно кобра, он издал своё утробное ворчание. – Согласен, мне это тоже не нравится, – сказал Квиллер. Сюжет был отвратителен, а картина висела как‑ то криво. Подозрительно покалывало над верхней губой ‑ Квиллер решил снять картину с крючка. Коко вновь встал на задние лапы и принялся нюхать стену. Стена казалась свежевыкрашенной. Квиллер подошёл поближе, провел по ней ладонью, ощущая выбоины и бугорочки, но Коко явно нервничал, стало быть, тут что‑ то не так. Квиллер снял с лампы абажур и осветил стену чуть сбоку. Подозрения оправдались. Косой свет выявил грубую штукатурку, положенную поверх свежей краски. Большие квадратные буквы тремя неровными строками кричали:
|
|||
|